ID работы: 7151691

С миру по нитке

Слэш
NC-17
В процессе
581
Размер:
планируется Мини, написано 586 страниц, 200 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
581 Нравится 462 Отзывы 116 В сборник Скачать

Возвращается Джон из командировки...

Настройки текста
Примечания:
Получилось, как в старом анекдоте. Консилиум должен был закончится завтра, а закончился вчера. Некоторые из коллег Ватсона решили остаться и догулять. А почему бы и нет, если гостиница и еда всё равно оплачены уже, да и красотами города можно полюбоваться, и от надоевших «половинок» отдохнуть. Да и в целом, от привычной жизни. Джон сначала тоже хотел… Но потом передумал. Передумал из-за роз. В этом городке был свой розарий, где цветами можно было не только полюбоваться, но и купить. И Джон, обычно к цветам довольно равнодушный, отстрелявшись на консилиуме, в этих розах буквально утонул. Зашел случайно, получив рекламку по пути из клиники до гостиницы. И не ушёл до закрытия. Алые, белые, жёлтые, розовые, пурпурные, и ещё сотни других оттенков. Двухцветные и многоцветные. С кудрявыми лепестками. С бархатными и атласными. А как они пахли! Ватсон жалел, что нельзя этот аромат собрать и увезти с собой. Очень захотелось поделиться им с Шерлоком. Того цветы не интересуют, но и Джона они не интересовали тоже, пока он не увидел всё это великолепие и разнообразие! Да, можно было заказать доставку, но Джону хотелось увидеть лицо своего гения, когда он увидит цветы, вдохнёт их аромат. Может Шерлок останется равнодушен, пожмёт плечами и уйдёт к очередному эксперименту, но Джон хотел узнать это наверняка! Поэтому он попросил букет из десяти сочно-пурпурных и трёх белых. И несколько бутылочек ароматной продукции. Масел и туалетной воды. Это не то аромат живых цветов, но всё же. Шерлока в этот город не вытащить, поэтому хоть так. Всю дорогу домой Джон улыбался, размышляя и представляя, какую реакцию он бы хотел получить. И уговаривая себя не расстраиваться, если в реальности всё будет не так. И реальность все его самые смелые мысли превзошла. Его не ждали. Его настолько не ждали, что… Джон уже давно жил с Шерлоком, и привык, что тот поддерживает идеальную чистоту. И питается ровно так, как велел Джон — много овощей, отварное мясо, никакого фастфуда и сладостей, на десерт — фрукты. Из напитков — чай и чистая вода. Изредка — кофе. А тут… Пользуясь его отъездом, Шерлок, видимо оторвался, как мог. Развёл жуткий… это даже словом «беспорядок» нельзя было назвать. Под слоем мусора пол с трудом проглядывал. Постель явно не заправлялась с его отъезда. И в ней явно ели. И спали, не умывшись. И снова ели. Сам же Шерлок, который при Джоне уже давно ходил одетым с иголочки даже дома, был снова завёрнут в любимый замызганный халат, под которым не было даже белья, в сам халат сполз с одного плеча и еле держался на кое-как завязанном поясе. Лохматый, босой, Шерлок встретился с Джоном взглядом, когда шёл с кухни в гостиную с куском пиццы в руках, перемазанный кетчупом и активно поливающий этим самым кетчупом пол. Последовала минута молчания и горестный шерлоковский вздох. Он даже объяснять ничего не стал, только развернулся и понёс пиццу обратно на кухню. На миг Джон подумал, не уехать ли ему обратно? Похоже, ему тут не рады вовсе… И раз уж Холмс вот так отдыхает от него, то надо дать ему эту возможность, а не сваливаться, как снег на голову. Но тут Шерлок вернулся, не весть как успевший умыться, сменить халат на чистую футболку, чуть длиннее бёдер. Футболка была тёплая. Видимо, Шерлок выдернул её из сушки. Джон определил это, когда его обняли и крепко прижали. — Я так соскучился, Джон! — вкусно пахнущий Шерлок выдохнул это Джону в ухо, прижимая его всё крепче и чуть покачивая в объятиях. — Знаешь, спать без тебя — настоящее мучение. Мне очень не хватало тебя в кровати. — Только в кровати? — Джон успокоено улыбнулся и тоже обнял своего гения. — На кухне тоже. И твоё кресло такое пустое без тебя… И я сам такой пустой без тебя… Джон закрыл глаза и решил не спрашивать про весь этот бардак и пиццу. И уж тем более — не ругать за это. Раз Холмс устроил себе такой расслабон, значит, он в этом нуждался. — Холмс… — Джон чуть откашлялся, — если тебе так… некомфортно со мной, если я так закручиваю тебе гайки, не давая… Словом, ты мне говори. Я могу уезжать на пару дней, чтобы дать тебе вздохнуть. Это нормально. Парам нужно иногда отдыхать друг от друга. — И тебе от меня тоже? Ты пахнешь розами. На свидание ходил? Джон чуть отстранился. С улыбкой смотрел на взволнованное лицо Шерлока. Это было так забавно, что Джон рассмеялся и поцеловал Шерлока в нос. После интимных мест и губ, это было любимое место Джона для поцелуев. — Это нужно всем. Но почему ты мне не сказал? — Не хотел обижать. Я… и так плохо строю отношения. Не хотел, чтобы ты подумал, что мешаешь. Не хотел, чтобы ты съехал. И твоих командировок мне хватало вполне. Иногда просто хочется вот так… Но к твоему приезду я всё бы убрал. — Ладно, — Джон снова поцеловал шерлоков нос. — Всё в порядке. А насчёт запаха роз — иди на кухню и найди вазу. Когда Джон принёс и распаковал свой подарок, по кухне поплыл умопомрачительный запах, а брови Шерлока удивлённо поднялись кверху. А уж когда этот букет был вручён ему… Ватсон просто не мог упустить этот момент и не сохранить его на память. Несколько быстрых фотографий растерянного Шерлока с невероятно красивым букетом в руках, потом фото Шерлока, что опускает лицо к цветам, в цветы, и долго дышит их ароматом, его потрясённое и невероятно довольное лицо, когда он потом выпрямляется и так смотрит на Джона… Эти фото, сменяя друг друга, до сих пор стоят на заставках телефона Джона и заставляют улыбаться Майкрофта, которому их переслали под большим секретом. И, конечно, Грегори, которого Майкрофт не мог оставить в стороне. — Это… это очень… Они очень… Гхм. Очень красивые цветы, Джон. Великолепные. Знаешь, я всегда считал ритуал дарения цветов глупостью и не понимал, зачем это делать. Они же так недолговечны, практической пользы никакой, но… Но сейчас… получив этот букет от тебя... и видя тебя... Как ты смотришь. Как ты улыбаешься моей растерянности, и радуешься, что мне понравилось, я начинаю понимать. Ты увидел их, они понравились тебе, и ты захотел поделиться ими со мной. Подарить их мне. Привёз их сам, и… Шерлок наклонился, всё ещё держа букет у груди, и поцеловал Джона в губы. — Спасибо. Выпрямившись и открыв глаза, сыщик предложил: — Пойду попрошу вазу у миссис Хадсон. А потом нужно будет почитать, как правильно за ними ухаживать. Чтобы простояли подольше. — На этот счёт мне выдали целую методичку, — Джон показал тонкую книжечку. Через пятнадцать минут розы стояли на столе в гостиной, а сидящие по обе стороны стола Шерлок (уже надевший домашние брюки, но оставшийся босиком) и Джон, отдавали должное вишнёвому пирогу. Шерлок то и дело бросал на Джона взгляды, а тот только улыбался, но наконец, спросил: — О чём думаешь? — О том, что непременно подарю букет и тебе. Прости, что это не будет сюрпризом. После пирога можешь погулять пару часов, если хочешь, или поспать, пока я всё уберу. — Я тебе помогу, — предложил Джон. — И знаешь… мне очень понравились жёлтые.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.