ID работы: 7152109

Истинная пара

Слэш
NC-17
Заморожен
668
автор
Ара-Ара бета
Размер:
85 страниц, 24 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
668 Нравится 165 Отзывы 236 В сборник Скачать

V. Неожиданный поворот.

Настройки текста
Попытавшись угомонить внутри себя до невозможности возбужденную омегу, Гарри хотел оттолкнуть от себя Драко. Внутренняя борьба между инстинктом и разумом была намного сложнее, чем борьба между Гарри Поттером и Волан-де-Мортом. Обуздав свою омегу, Гарри оттолкнул от себя альфу. — Хватит! — восстанавливая дыхание, гриффиндорец взглянул на Малфоя, который был до невозможности сексуален. — Еще нет, — вымолвил Драко. С силой притянув омегу к себе. — Остановись! — молил Поттер. Сильно схватив Гарри за бедра, он продолжал извращенно целовать омегу. Та всячески уворачивалась от грязных поцелуев альфы. — Мне больно! — вскрикнул парень. — Ты слышишь меня? — проговаривал Гарри. Тот не слышал вообще ничего, и если бы не вмешалась Гермиона, которая проходила мимо зала, то в итоге Драко изнасиловал бы Гарри прям тут. Увидев сию картину, она со всей своей силой оттолкнула Малфоя от бедной омеги, которая молила прекратить. — Пошел вон! — рявкнула омега на альфу. — Уходим Гарри, — повернувшись к своему другу, произнесла Гермиона. Быстрым шагом они направились в сторону этажей, тем самым исчезая с глаз удивленного альфы. Зайдя в общую комнату и осмотрев ее на наличие посторонних ушей, Гермиона закрыла дверь и, успокоившись, посмотрела на «жертву». — Что это, черт возьми, было, Гарри?! — выпалила омега. Видимо успокоиться она все-таки не смогла. — Ты думаешь, я знаю? Он… он просто набросился на меня, я сам не понимаю, как все произошло, Гермиона, — также ответил Гарри. — Он как будто с цепи сорвался. — Возможно, — переведя дух предположила омега, — что он почувствовал приближение течки. — Она еще не скоро, — опроверг предположение подруги. — Тогда как это объяснить? — вопросительно посмотрев на друга, она задала вопрос, на который Гарри не знал ответа. — Мне почем знать? Если бы я знал, Гермиона, — озадаченно произнес юноша. Постояв еще минуту в полной тишине, они разошлись по своим комнатам. Укладываясь на кровать и кладя мокрую голову на сухую подушку, Гарри не мог понять, что это было. «Какого Мерлина пару мгновений назад произошло? Он совсем с катушек слетел? Вроде течка у меня не скоро, что тогда? Он что, давно не трахался что ли? Почему я ответил на поцелуй? Я же мог не отвечать». На алых, от страстных поцелуев губах, оставались горячие следы. Гарри не осознано коснулся их, размышляя, и поняв, что это неправильно, убрал пальцы с губ. — Бред! — довольно громко произнес омега. — А-а-а? — через сон промямлил Рон. — Гарри, хватит читать, ложись спать, завтра первым уроком зельеварение. Не знаю как ты, но лично я хочу выспаться, — буркнул Рон и, приподнявшись и посмотрев на кровать друга, лег спать обратно. — Извини, Рон. Уже засыпаю, — ответил Поттер. Всю ночь Гарри не смог заснуть, и лишь на рассвете его глаза начали закрываться. Поспать юноше не удалось, так как с раннего утра его дрему прервал голос лучшего друга. — Вставай Гарри, ты сейчас все проспишь! — толкая своего друга из стороны в сторону, говорил Рон. Тот никак не откликался. — Так, понятно. План Б, — поняв, что таким способом альфа ничего не добьется, он решил действовать кардинально. Уйдя куда-то и, вернувшись со стаканом полной воды, Рон решил выплеснуть его другу в лицо. — Какого Мерлина, Рональд Уизли, ты творишь?! — резко выпрыгнув из кровати, закричал Гарри. — Ты не просыпался, поэтому я использовал план Б, — спокойно и даже с усмешкой ответил альфа. — Так никто не делает! — продолжал вопить Поттер. — Стой, Гарри, — приостановил вопящего друга Рон. — Откуда эти синяки на бедрах? — всматриваясь, спросил Рон. Сердце Гарри забилось чаще, он даже вымолвить ничего не смог. Он немного покраснел и решительно сказал: — Ушибы, упал, не парься, глупая история произошла, ты же знаешь со мной всегда что-нибудь приключается, — запинаясь, но пытаясь сказать намного увереннее, вымолвил Гарри. — Это уж точно, — засмеялся Рон, — пойдем завтракать, у нас скоро уроки начнутся.

***

Придя в зал, Гарри посмотрел на Малфоя с надменным видом, пройдя дальше не отрывая взгляда. Он разорвал контакт, обнявшись с подругой, которая их давно ждала. Они вместе сели и принялись завтракать. Грейнджер заметила, каким уставшим был омега. — Ты не спал, Гарри? — спросила она. — Он наверное опять книжки допоздна читал, — прожевывая омлет, попытался сказать Уизли. — Мило, — буркнула омежка. — Да все нормально, правда, — оправдав себя, ответил Гарри. — Ага, если бы, он умудрился где-то навернуться, да так упал, что синячища на бедрах красуются, — засмеялся Рональд. — Так что твоим нормально тут и не пахнет. Гермиона сразу поняла, о чем идет речь, но решила обсудить это позже, с глазу на глаз. — Аккуратней, — смотря в глаза Поттеру, сказала она. — Постараюсь, — уверенней ответил юноша. После всех разглагольствований и плотного завтрака, все разошлись по своим кабинетам. Первым уроком было зельеварение, единственный урок, который давался Гарри очень хорошо. Остальные предметы приходилось изучать более долго. Для Рона же, все предметы имели сложную концепцию, и только из-за того, что он не понимал, считал, что и смысла в этом нет. Но когда твоя девушка отличница, невольно становишься заложником её книжек. Поэтому Рон учился сносно. Про Гермиону нет смысла говорить — отличница. Все, абсолютно все предметы нравились девушке, и даже на дополнительные занятия она приходила и занималась. Для Гарри урок прошёл в интересных рассказах профессора Слизнорта, а для кого-то нудно из-за старческих, преувеличенных историях. Когда уже началась практика, в ходе которой нужно было приготовить зелье смерти, первый, кто намудрил с ингредиентами, был всеми известный Симус Финниган. Все удивлялись тому, как у этого парнишки могло взрываться все то, до чего он дотрагивался. Эта способность очень пригодилась, когда Тёмный Лорд пытался напасть на Хогвартс со всех сторон. Тут-то и использовался талант, навык, называйте как хотите, Финнигана. Взорвав два моста, которые вели к Хогвартсу, он перегородил проход многим бандитам, троллям, ограм и прочим. В итоге намешав белиберду в свой котёл, Симус был вознагражден хорошим взрывом, который случился прямо перед его лицом. — О, Мерлина борода, Финниган, идите умойтесь, — вскрикнул на ученика профессор, увидев произошедшее. Весь класс стал смеяться с этой ситуации. — Всё тот же Симус, вот что никогда не изменится, — произнес, сдерживая смех Рональд. Друзья многозначительно кивнули в знак согласия. После всех занятий, Гермиона и Рон во главе с Гарри, направились к Хагриду. Учитывая то, что они его не видели после битвы, с ним очень хотелось увидеться. Подходя к домику лесничего, они вспоминали, что когда были ещё мелкими, всегда сидели у него, пили чай и болтали на разные темы. С Хагридом всегда было о чем поговорить, особенно ребятам заходили истории из жизни великана. Он всегда был рад видеть в своём скромном жилище гостей. Добрый, понимающий, дружелюбный и общительный гигант, с распростертыми объятиями впускал троицу к себе. Тёплые и радостные воспоминания, связанные с Хагридом, грели душу друзьям. Стоя возле дома лесничего, Гарри постучался в дверь. Дверь открылась, и на пороге показался Хагрид. — Здравствуй, Гарри! — радостно поприветствовав мальчика и чуть не задушив его в своих крепких объятьях, выкрикнул великан. — Гермиона, Рон, — так же радушно поприветствовал их. — Привет, Хагрид, — синхронно ответили ему друзья. — Проходите, чего стоите на пороге, — открыв дверь полностью, он движением руки указал на свое жилище. Поблагодарив за приглашение, троица вошла в дом. — Я так рад вас видеть, — не скрывая своих эмоций, сказал великан. — Мальчик мой, как ты? — обратился Хагрид к Гарри. — Я отлично, сам как? Рассказывай, что нового? — промолвил юноша. Налив чай своим гостям, он уселся в большое кресло и начал рассказывать, что к чему. День сменился поздним вечером, и ребятам нужно было возвращаться в замок. Проводив и тепло попрощавшись со своими гостями, Хагрид скрылся за темными деревьями.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.