ID работы: 715224

Он называет тебя пташкой

Гет
R
В процессе
177
автор
Saarig бета
Размер:
планируется Миди, написано 136 страниц, 44 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
177 Нравится 177 Отзывы 49 В сборник Скачать

Глава 6. Сандор Клиган

Настройки текста
      После ухода Динка Пес ощутил, что внутри него что-то перевернулось. До того момента им руководили злость и целительная ненависть, а они не давали простора для разгула слабости. Его отчасти зажигало присутствие простолюдина, связанного с Горой. На самом деле Клигана бесило все, что так или иначе ассоциировалось с его старшим братом. Он ненавидел черные доспехи Григора, его отвращали огромные шлемы, панически пугал огонь, а при виде крупных мужчин Пёс мысленно подбирался. Находясь в одной комнате с посланником Горы, Пес так же невольно стискивал зубы, потому что этот человек говорил с Григором, слушал его язвительные речи, впитывал в себя ядовитые слова для того, чтобы их передать, и получил деньги из рук в руки, ведь он явно стал гонцом не за добрые слова. Сандор внутренне не желал проявлять малодушие и показывать, насколько его задела весть, потому что посыльный мог вернуться к Григору Клигану и рассказать о том, что Пес бурно отреагировал. Тогда Гора поймет, что Сандору действительно не равнодушен к судьбе Сансы Старк, а если она и вправду в его руках… Клиган младший схватился за голову, глухо застонав при одной мысли о такой возможности.       В глубине души Клиган младший надеялся, что всё это нелепая ошибка, и он неправильно понял. Или Григор что-то разведал, но не сумел зайти так далеко, потому что это чертовски сложно, похитить заложницу короля, и даже такой сумасшедший человек, как его брат, на такое не пошел бы, и… Пес впился ногтями в свое изуродованное лицо, тщетно стараясь очиститься от отчаяния, поскольку внутренне верил в слова Горы. Но внешне, нет, будь все проклято, внешне он не желал это признавать, потому что тогда пришлось бы принять тот факт, что пташка, его пташка, попала в лапы его безумного старшего брата. Вероятно, это просто-напросто затейливая выдумка Горы, пожелавшего заманить Сандора в ловушку. Григор всегда питал к нему ненависть, а после случая на турнире в честь Десницы, чувство лишь обострилось. Добраться до Пса он не мог, поскольку был ценным приобретением Лорда Тайвина Ланнистера, который постоянно использовал Григора в боях. Быть может, Гора узнал о том, что младший брат относится к пташке по-особенному, но как, семеро побери, он смог похитить ее? За девушкой следили, ее охраняли, как ценную заложницу! Пес прекрасно об этом знал, потому что сам временами размышлял о том, как выкрасть Сансу Старк из дворца. Не из-за того, что хотел освободить пташку, нет, у него не было такой цели, но иногда появлялись мысли насчет того, действительно ли за ней так тщательно присматривали, существовали ли тайные ходы, по которым можно было вывести пленницу короля наружу… Так что…       Тяжело сев на промятую постель с несвежими простынями, Пес схватил в руку бурдюк с вином и сделал несколько больших глотков. Скорее всего, это блеф Григора, и пташка щебечет в безопасности своих покоев. Старший брат просто ожидает, что Сандор сорвется с места и бросится на поиски, конечно, он этого хочет, уже узнав о том, что Псу не безразлична судьба девицы, Григор решил использовать эти сведения, чтобы свести с ним счеты. Нужно спокойно вернуться во дворец и там убедиться, что Санса Старк на месте, что ей ничего не угрожает, а потом… Сандор уставился на свои ладони. Да, следует, наконец, поквитаться, нельзя отсрочивать момент мести так долго. Да разве он оттягивал сладкий миг по своей воле?! Мужчина порывисто соскочил с постели, отшвыривая в сторону бурдюк, вино растеклось кровавой лужей на полу. Натягивая одежду, Пес улыбался как умалишенный. «Настало время», — крутилось в его голове, но он не мог толком пояснить, для чего оно настало.       Оказавшись возле дворца, Клиган с недоумением осознал, что держал в руке бурдюк с вином, который он (точно), оставил валяться на ложе разврата. Пригубив толику кисловатого напитка с привкусом спелого лета, он беспрепятственно миновал стражу и оказался во внутреннем дворе. Пробраться к покоям пленницы не составляло труда: в темное время коридор, где находились комнаты Сансы Старк, пустовал. Сандор прекрасно знал об этом, потому что нередко заворачивал в ту сторону. Не из-за того, что желал оказаться поближе к пташке, разумеется. Это было бы нелепо. Просто иногда Клигану не спалось, а временами, возвращаясь из какого-нибудь притона, он хотел удостовериться в том, что все в порядке. Вот и теперь… Да, Пес всего-навсего узнает, что все хорошо. Он даже не станет подходить к спальне благонравной девицы, еще чего не хватало! Просто проверит, на месте ли стража, охраняющая ее сон и…       Сердце Пса екнуло, когда он увидел, что двух вписывающихся в общую картину стражников нет на месте. Почему они отошли от покоев заложницы короля? Вероятно, решили отлучиться для того чтобы отлить, но почему-то вдвоем. Или у них возникла нелепая мысль, что можно пренебречь своими обязанностями и упиваться вином в обществе товарищей. Наверняка, они где-то неподалеку, режутся в кости и пьют за здоровье короля, хотя Пес не услышал никаких звуков, свидетельствующих о бурном веселье. Клиган настороженно подошел к дверям, словно ожидал засады. Рука воина осторожно легла на дверную ручку, вторая покоилась на мече, будто Пес ожидал, что его брат выпрыгнет на него из-за шкафа с криком: «Буу!» Он надавил на ручку, которая тут же поддалась, и Сандор едва не споткнулся, когда дверь по инерции распахнулась, а он вломился в комнату Сансы Старк.       Покои прекрасной рыжеволосой девицы вызывали ощущение какого-то затаенного трепета. Если бы Пес верил в Семерых или каких-либо других богов, то сравнил бы свое чувство с благоговением перед чем-то священным. В спальне Сансы Старк явно чувствовался ее непередаваемый запах, все вещи источали нежный аромат юной девы, вызвавший у Сандора мимолетное головокружение. Он огляделся по сторонам, в то время как глаза свыкались с полумраком, царящим в спальне. Увидев ложе, на котором должна была почивать пташка, Пес неслышно направился в его сторону. Он не слышал тихого дыхания спящего человека, но молодые девушки дышат совсем негромко, почти беззвучно. Клиган испытывал затаенную дрожь тем больше, чем ближе он подходил к кровати девицы. А что если она проснется? Ее насмерть перепугает присутствие Пса, она может закричать или подумать, что он появился с дурными намерениями… Но нет, Клиган не потревожит ее сон, потому что… Потому что… Ее нет. Сансы Старк нет в опочивальне… Пес прекрасно об этом знал, он смутно понимал, что Сансы Старк нет, уже стоя перед дверьми, где не было охраны, и поэтому смог так невозмутимо пробраться в святую святых — опочивальню молодой девы. Грубая рука Сандора метнулась к одеялу, срывая его с пустой постели. С губ Пса сорвался глухой стон.       Он вырвался из пустых покоев, потому что в сосредоточии ее маленького мирка было нечем дышать, несмотря на приоткрытое окно. Прижавшись к стене, Сандор уставился в пустоту невидящим взглядом. Значит, это правда. Григор действительно забрал пташку. Проклятье… Быть может, король Джоффри пригласил девицу на позднюю аудиенцию, потому что заскучал посреди ночи и решил поразвлечься, издеваясь над своей пленницей? Ему вполне могло взбрести в голову развеять скуку таким образом. Но… Это слишком удачно совпадало с внезапной вестью от Горы, так что Сандор не верил в это, несмотря на все свое желание. Клиган стиснул руки в кулаки, и изо всех сил ударил ими о холодный камень, исторгая глухое рычание. Пташка, Семеро, помогите, его пташка в данный момент находится где-то вдалеке, и она в руках у Григора! Пес прижался лбом к холодному камню, изо всех сил сдерживая рвущийся из груди крик. Что он с ней сделает, проклятье, что этот изверг может сотворить с ней? Ему плевать на то, что девушка — невеста короля, ему безразлично ее происхождение, ему нет дела до того, что она может иметь значение в этой войне… Нет, черт побери, Григор забрал пташку, потому что узнал о том, что Псу она нужна. Да, нужна, необходима с того самого момента, как он осознал, что ищет в толпе рыжие кудри и голубые глаза, провожает тонкую фигурку внимательным взглядом и хочет находиться рядом, даже если не имеет права на разговоры! Что, что Гора с ней творит сейчас? Оставляет синяки на прекрасном лице? Заламывает нежные руки? Швыряет на землю для того, чтобы навалиться сверху и…? Клиган был готов взвыть от отчаяния, но ему помешали.       — А, Пес, ты здесь, — надменный голос Джоффри показался Сандору наваждением. — Уже знаешь о том, что эта паршивая девчонка сбежала? — на лице юного короля мелькнула ярость.       — Сбежала? — повторил Пес хриплым от безнадеги голосом.       — Во время прогулки, — заносчиво произнес король, поворачивая голову в сторону сира Бороса, в ожидание согласного кивка. — И кто мог ее похитить? Это происки Робба Старка, я не сомневаюсь. Маленькая дрянь… — со злостью добавил Джоффри, присовокупив гневный блеск в зеленых глазах. — Но мы ее найдем. Она не могла уйти далеко…       Сандор не желал слушать далее. Он знал, что Санса находится в руках у брата, но не собирался сообщать об этом Джоффри. Если Пес и скажет, король может посмеяться, не поверив в подобные слова, или же, он поверит, но намеренно ничего не сделает, для того, чтобы Григор уничтожил бедную пленницу. Нет, Клиган должен отправиться вслед за пташкой самолично. Он вызволит ее, вызволит, и тогда… Пес резко сорвался с места и пошел прочь широкими шагами, не обращая внимания на то, что за его спиной что-то кричит король. К черту короля! Плевать на Вестерос! в пекло судьбу Семи Королевств, когда она наверняка ждет помощи, ждет, когда ее вызволят из рук этого монстра! Сандор чувствовал, как в его груди разливается огненный гнев, сравнимый с разгоревшимся жидким пламенем. Он убьет Григора, уничтожит этого мерзавца и отнимет у него пташку. Он точно покончит раз и навсегда со старшим братом.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.