ID работы: 7153280

Волчица и Змей

Гет
NC-17
Завершён
491
автор
Размер:
195 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
491 Нравится 103 Отзывы 171 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Несмотря на то, что эта весна была ложной, солнце над Королевской Гаванью нещадно пекло. Изнывая от внезапной жары, жители города носили легкую одежду, а в самый пик солнечной активности старались не выходить из тени. Оберин Мартелл лишь посмеивался над жителями Королевской Гавани. Они не знали, что такое настоящая жара. В понимании же Оберина, настоящая жара — это, непременно, самая обычная погода в Дорне. Да, зимой там было не так жарко, но всё же жарче, чем в Королевской Гавани на данный момент. — Дядя, посмотри, что я нарисовала! — внезапно раздался тонкий детский голос. Оберин обернулся на источник шума и расплылся в улыбке. Рейнис, его милая племянница, со всех ног бежала к нему. Мартелл подхватил девочку и посадил на подоконник рядом с собой. — Покажи, дорогая. Девочка протянула Оберину листок, на котором было нарисовано несколько загогулин, едва напоминавших фигуры людей. — Это папа и мама, — Рейнис ткнула пальцем на пару человечков, державшихся за руки, — а это я и Балерион. — А как же твои любимые дяди? — наигранно обиженно произнёс Оберин. — Я тебя и дядю Дорана потом нарисую! Оберин блаженно улыбнулся. Он любил проводить время с дочерью его брата Арианной, что была чуть старше дочери Элии. Но Рейнис была его любимицей. Она была так не похожа на Рейгара, на Таргариенов в целом, что несказанно радовало Оберина. Он всегда был против брака Элии и кронпринца. Взглянув на рисунок, Оберин внезапно для себя подметил, что там была ещё одна фигура серого цвета, отдаленная от счастливой семьи. — Дорогая, а это кто? — Король, — как-то осторожно произнесла Рейнис. Оберин слегка удивился. Ни для кого не секрет, что Эйрис был не в своём уме: был во всем подозрителен, не покидал Красный Замок уже много лет, терроризировал подданных и собственную семью. — Ты имеешь в виду дедушку? — так же осторожно спросил Оберин. — Король не велел мне называть его дедушкой, — произнесла Рейнис и спрыгнула с подоконника, оставив рисунок Оберину. Принц мельком взглянул на Элию, что мирно дремала на кресле. Ему бы не хотелось, чтобы его сестра ненароком услышала этот разговор. Неприятный осадок остался у Оберина от этого факта. Что ещё может предпринять Безумный Король в отношении Элии и её дочери, если запрещает собственной внучке называть его дедушкой? Оберин покинул покои сестры и решил направиться в один из многочисленных внутренних дворов Красного Замка, что был ближе всего на данный момент. Он хотел бы встретить Рейгара и поговорить с ним, взять с него обещание, что он не даст в обиду Элию, но кронпринц уже несколько дней как направился в Харренхолл. Не так давно, лорд Уэнт решил устроить турнир в своих владениях, обещая внушительные призы победителям. Рейгар очень сильно проникся этой идеей и решил лично участвовать в подготовке. Оберин узнал о турнире только по прибытии в Королевскую Гавань. Особого желания ехать так далеко на север у него не возникало. Однако, Рейгар пожелал, чтобы его дражайшая супруга была в целости и сохранности сопровождена в Харренхолл, и никто, кроме дорнийского принца, не смог бы справиться с этим лучше. Через какое-то время дорнийский принц добрался до дворика.

***

Перед началом Харренхолльского турнира было решено провести пир в чертоге Харрена, где чета их высочеств смогла бы поприветствовать всех гостей турнира. Король Эйрис, хоть и приехал на турнир, от присутствия на пире отказался. Лорд Рикард Старк учтиво поприветствовал чету Таргариенов, слегка склонив голову. Рейгар улыбнулся и коснулся плеча старого волка: — Ваш приезд очень важен для меня, лорд Рикард. — Как и приезд других лордов, ваше высочество, — Рикард и Рейгар обменялись долгими, многозначительными взглядами. Рикард Старк отошёл от принца и направился к лорду Аррену и лорду Ройсу. Братья-Старки, так же как и их отец, учтиво и кратко поклонились чете. Лишь Лианна Старк, единственная дочь Рикарда, оказалась задержанной диалогом с принцессой Элией: — Я рада видеть вас, леди Лианна, — дорнийка тепло улыбнулась девушке. — Правду о вас говорят, вы обладаете поразительной красотой. — Благодарю, ваше высочество, — Лианне стало немного неловко от слов принцессы. Немного отойдя от королевской четы, Лианна отправилась в след за своими братьями, как вдруг почувствовала что-то странное. Северянка стала озираться по сторонам, в поисках того, что слегка привело её в смятение. Она уже думала, что ей показалось, но тут наткнулась пару чёрных глаз, чей заинтересованный взгляд словно прожигал Лианну. Смотрящий на неё стоял чуть позади принцессы Элии, Лиа подметила, что он был похож на жену кронпринца: те же темные волосы, черные, словно змеиные, глаза и оливковый оттенок кожи. Видимо, этот человек только что подошёл к их высочествам. Волчица одарила незнакомца безразличным холодным взглядом своих серых глаз. Так умели смотреть только Старки, в их глазах словно засела навеки сама зима, отражая девиз их дома. Старк поспешила к своим братьям, которые, возможно, уже сели за стол. Как бы они не хватились её, Лианна не хотела неприятностей. Перед глазами волчицы всё ещё стоял образ черноглазого мужчины, с таким интересом смотрящего на неё. Оберин Мартелл лишь проводил девушку взглядом. — Ох уж эти Старки, — насмешливо произнёс он. — Что ты имеешь ввиду? — Элия вопросительно посмотрела на брата. — Они, видимо, в своём Винтерфелле совсем отморозили себе все эмоции. — Оберин! — возмутилась Элия. — Ты ещё им это скажи, уверена, горячность Брандона Старка не уступит твоей. Мартелл в ответ лишь фыркнул. Этим вечером он не был намерен портить себе настроение. Особого веселья на пире, как такового, не намечалось. Оберин решил, что попробует развлечь себя сам. Для начала ему было необходимо выпить. Потом пару раз потанцевать с красивыми леди. Ну, а в заключение, надрать кому-нибудь задницу. Дорнийский принц присел за стол, за которым уже мирно беседовали сир Ричард Лонмаут и Джон Коннингтон. Эти двое приехали на турнир вместе с ним, и за время путешествия Оберин немного сдружился с Ричардом, а вот Джон Коннингтон не искал дружбы с Оберином по одной причине — нелюбовь к Элии Дорнийской. Как только Мартелл присел за стол, лорд Грифонова Насеста смолк, предоставляя своего собеседника дорнийцу. Он недолго потягивал эль из своей кружки, а потом резко хлопнул Лонмаута по плечу и поспешил в середину чертога. Барды зарядили всеми любимую веселую песню «Моя леди-жена». Оберин проводил Коннингтона взглядом и с удивлением отметил, что тот пригласил леди Дейн на танец, отбивая её у сира Селми. Мартелл пригубил вино и тут же скривился: — Кто бы мог подумать, в турнир вложено столько золота, а вино дрянное. — Вы просто привыкли к дорнийским винам, — хохотнул сир Лонмаут. Допивать вино Мартелл не стал. В это время к их столу подошёл Роберт Баратеон, изрядно охмелевший. — Кого я вижу! — воскликнул он, через стол обнимая Лонмаута. — Ну-ка, дружище, выпей со мной! Обычное предложение выпить переросло в настоящее соревнование «кто кого перепьет». Оберин усмехнулся, чего же ещё было ожидать от Баратеона. Песня закончилась, и принц, вставая из-за стола, быстрым шагом направился к Эшаре Дейн, чтобы предложить ей потанцевать. Она с радостью согласилась, Оберин лишь сардонически улыбнулся лорду Джону, забирая его даму. — Я видела, как ты смотрел на девицу Старк, — осторожно начала разговор Эшара. — Ревнуешь? — дорниец улыбнулся. — Вот ещё. Просто будь осторожней, она помолвлена с Робертом Баратеоном. Оберин резко крутанул Эшару. Их лица оказались недозволительно близко друг к другу, и он прошипел: — Это моё дело. Эшара отстранилась от Оберина. Она поправила подол своего темно-фиолетового платья и собралась что-то сказать в ответ, но была прервана резким басистым голосом: — Леди Дейн? — это оказался голос Брандона Старка. — Не желаете ли потанцевать? Эшара и Оберин переглянулись. Они ещё не закончили свой танец, но Эшара с улыбкой кивнула, протягивая руку Старку. В ответ он лишь махнул рукой, явно кого-то подзывая. — Что такое? — недоуменно спросила Эшара. — Видите ли, мой брат… Эддард слишком застенчив, чтобы попросить самому… Оберин непроизвольно рассмеялся. Не ожидал он от Старков такого. Особенно от Неда Старка, который по характеру был точной копией своего отца. Брандон недовольно свёл брови к переносице. Оберин уже настроился на перепалку, но к его удивлению, Старк направился обратно к столу северян. В этот момент подошёл смущенный Эддард Старк. Заикаясь, он сказал Эшаре что-то на подобие: «Вы позволите?», принял её руку и отправился в пляс, напрочь забыв о страхе. Сам Мартелл остался стоять посреди чертога один, в разгар всеобщего веселья. Вдруг на душе сделалось как-то погано. Он не хотел портить себе настроение, желал повеселиться, но видимо придётся взять пару бутылок спиртного и отправиться на задворки. Уже собираясь покинуть чертог, Оберин увидел Лианну Старк. Она танцевала со своим младшим братом, расплывшись в улыбке и задорно смеясь. Чёрные глаза дорнийца блеснули. Он уверено направился к этой парочке. — Леди Лианна, — начал было Оберин. Улыбка пропала с лица северянки, как только она увидела обратившегося к ней. — Не доставите ли вы мне удовольствия танцевать с вами? Бенджен мигом посмотрел на Лианну. Её лицо не выражало ни одной эмоции. Сам Бен не знал как поступить в этой ситуации. Он взглянул на Брандона, что травил байки с остальными северянами и не обращал на них внимания, Эддард же был слишком увлечён танцем с красивой дорнийской леди. Бенджен отпустил руки сестры и поспешил удалиться. Лианна буравила взглядом спину уходящего Бенджена. Она нехотя, с опаской взяла незнакомца за руку. Неловкое молчание, один заинтересованный и один холодный взгляды сопровождали их танец. — Вы не представились, — слишком уж резко начала Лианна. Ей было плевать, что этот человек, родственник принцессы, будет думать о ней. — Право, я думал вы знаете кто я, — хитро улыбнулся Оберин. — Слышали про Красного Змея? — Ту некрасивую историю поединка с Эдгаром Айронвудом слышал каждый, — усмехнулась Лианна. На миг Оберину показалось, что лёд серых глаз оттаял. Лианна Старк уже поняла, с кем танцевала и держалась более тепло. Оберин сократил расстояние между ними, они почти вплотную прижимались друг к другу. Северянка пыталась отстраниться, но тут горячее дыхание Мартелла обожгло её ухо: — Укус гадюки всегда смертелен. Оберин слегла отстранился от Лианны, но их лица находись всего лишь на расстоянии ладони друг от друга. Они не замечали тех взглядов пирующих людей, что были прикованы к ним. — Ах ты, змея! — пронеслось громогласно по чертогу. Оберин не сразу понял, что обращались именно к нему. Слишком поздно он это осознал. Удар твёрдой руки прилетел ему в щеку. Во рту почувствовался металлический привкус крови. Повсюду послышались испуганные крики. Ударившим оказался Роберт Баратеон. Оберин невольно вспомнил слова Эшары и усмехнулся, сплевывая кровь себе под ноги. Баратеон еле стоял, огромное количество выпитого давало о себе знать. Его лицо налилось красным цветом гнева и возмущения. Из пьяных глаз сыпались молнии. — Что ты творишь? — возмутилась Лианна. Оберин выпрямился. Свалить с ног такого оппонента как Роберт Баратеон было бы проблемно, будь он в трезвом состоянии. Однако, сейчас все преимущество было на стороне Красного Змея, что честностью в бою никогда не отличался. Оберин с размаху ударил Баратеона в солнечное сплетение. Тот согнулся от боли и неожиданности, пытаясь втянуть в себя побольше воздуха. Мартелл со скоростью молнии зашёл сзади и заломил Роберту руку, тот закричал от боли и рухнул на колени. — Прекратите немедленно! — закричал Баристан Селми. Лианна смотрела на эту сцену, как заворожённая, не в силах выйти из оцепенения и помешать драке. Ринувшиеся разнимать драчунов слегка оттолкнули её от места побоища. Она отошла и была схвачена Брандоном за руку. Он что-то говорил ей повышенным голосом, но она его не понимала. Последним, что она увидела, прежде чем развернуться и покинуть чертог, был Оберин Мартелл, которого в четыре руки утаскивали подальше от Баратеона. Его черные глаза вновь встретились с серыми Лианны. Только взгляд его был возбужденный дракой, а взгляд Лианны по-прежнему оставался холодным.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.