Поздние слова (Людмила Щипахина) Когда спасенья ты искал, Когда земля казалась адом, Когда ты руки опускал, — Прости, что я была не рядом. Когда светился белый свет, И был твой взгляд хозяйским взглядом, Для полноты твоих побед, Прости, что я была не рядом. Когда та женщина в тот день, Придав особый смысл нарядам, Возникла за тобой, как тень. — Прости, что я была не рядом. И каждый час и каждый миг неумолкающим набатом Ты должен слышать этот крик: «Прости, что я была не рядом! Прости, что годы не спасти, Как незаполненные соты… За все бессонницы прости, За все невзятые высоты. И поздней встречи торжество, Что на губах осядет ядом — Прости! Но более всего Прости, что я была не рядом…
Первого сентября на вокзале Кинг-Кросс знаменитый Гарри Поттер со своей семьей провожал своего сына Джеймса в школу. Альбусу вызов в Хогвартс предстоял в следующем году, а пока он с любопытством оглядывался по сторонам. — Мистер! Подождите, мистер! — за ними устремилась какая-то женщина. Гарри устало закатил глаза. Прошло уже восемнадцать лет после войны, а его до сих пор преследуют любопытные, благодарные и прочие-прочие-прочие назойливые личности. И когда они уже оставят его в покое? Джинни лишь улыбнулась и нежно сжала его руку. — Да подождите же! Мне надо с вами поговорить! — женщина не унималась, а шла следом, догоняя. Никакого желания общаться с ней Гарри не испытывал, поэтому прибавил шаг, пытаясь быстрее проскользнуть к барьеру. — Да стойте вы! — в голосе женщины послышалось отчаяние, и она схватила его за плечо. Гарри остановился и развернулся, Джинни и дети — тоже. Джинни смотрела на бесцеремонную нахалку сузившимися глазами, дети — с любопытством. Сам Гарри замер, ошарашенный. — Откуда я вас знаю? — прошептала женщина, глядя в его глаза. — Карла?.. Карла Найт? — Гарри не верил своим глазам. В памяти всплыла последняя их встреча: он сбил ее с ног, когда она убегала с Пожирателями, убив Дамблдора. Девушка тогда обернулась, подняла свою палочку и сказала, словно хлыстом ударила: — Бьешь в спину, Поттер? — а потом ее поглотила земля. Воспоминания об этом моменте всегда отравляли ему жизнь. Впоследствии из воспоминаний Снейпа он узнал и о ее роли в смерти директора, и о ее проклятии. Он казнил себя за тот роковой миг, когда остановил ее, спровоцировав завершение последнего посвящения… Все эти воспоминания вмиг ожили у него перед глазами, когда он увидел странную женщину. Карла изменилась не в лучшую сторону — худая женщина с бледным лицом и темными кругами под глазами, волосы стали невзрачно серыми, глаза словно потухли. Вроде женщина еще красивая, в темном длинном изысканном платье, а производит впечатление тени, а не живого человека. — Как вы меня назвали? — с недоумением спросила она. Гарри нахмурился. Что-то здесь было не так. Он оглянулся на жену, словно прося ее о помощи. Джинни, его любимая милая Джинни, как всегда все сразу поняла. — Джеймс, Альбус, пойдемте, папе надо поговорить. А я пока провожу вас и посажу на поезд, — они ушли. — Пойдемте со мной, — кивнул Гарри женщине. — Нам надо поговорить. Позвольте вашу руку? Она нерешительно протянула ему руку. Гарри обхватил тонкое запястье и трансгрессировал к дому. — Что произошло? Где мы? — удивленно вскрикнула женщина. — Мы возле моего дома. Я приглашаю вас в гости. — Но как мы здесь очутились? — Я перенес вас сюда. — Что значит, перенес? — подозрительно сверлила она его взглядом. — Прошу вас, мэм, не будем стоять на пороге. Давайте пройдем в дом, и я вам все расскажу. Внезапно она как-то сникла и позволила увести ее в дом. Приведя ее в гостиную, Гарри усадил гостью в кресло. Женщина молчала, оглядывая все вокруг рассеянным взглядом. — Подождите меня, я сейчас вернусь, — сказал Гарри и вышел в кабинет. Ему срочно надо связаться с Джорджем, причем немедленно! Тот лучше всех знал Карлу Найт. Сова не успевала, поэтому Гарри отправил патронуса с сообщением. Затем он прошел на кухню и приготовил чай. Когда он вернулся в гостиную, женщина все так же сидела в кресле. Взгляд ее был пуст и направлен в никуда. И лишь руки ее, крепко сцепленные, выдавали волнение. — Чаю? — предложил Гарри. Она очнулась от раздумий: — Ах да, спасибо… Вы простите меня, может я вела себя несколько бесцеремонно, но… — Ничего все в порядке. — Меня не покидает чувство, что я вас очень хорошо знаю. Но я ничего не помню. Это такое странное состояние, я никак не могу… Зеленым пламенем вспыхнул камин и из него вышел Джордж Уизли. — Гарри, я получил… Женщина вскрикнула от ужаса и подскочила, опрокинув кружку с чаем. Джордж с недоумением повернулся к ней и ошеломленно замер. — Карла… — прошептал он, придя в себя через минуту и делая шаг к ней. — Не подходите! — закричала она, выставив руки, словно отталкивая его. — Что происходит?! Я ничего не понимаю! Это… это просто кошмар какой-то! Кто вы такие? Зачем вы меня сюда привели? Что тут, черт возьми, вообще происходит?! Мужчины с недоумением переглянулись. — Карла, это ты? — спросил Джордж, не делая больше попыток приблизиться. Женщина на миг закрыла глаза и потерла виски. — Давайте все по порядку. Что это за место? — Это мой дом, — ответил Гарри. — Хорошо, как мы очутились здесь? — Мы трансгрессировали, — отозвался он с недоумением, как можно не знать таких простых вещей. — Мы транс… что сделали? — озадаченно попыталась повторить она. — Трансгрессировали, мгновенно переместились из одного места в другое. — Так, ладно, с этим потом разберемся, — она махнула рукой, так, видимо, ничего и не поняв, и повернулась к Джорджу. — А вы как тут очутились? — По каминной сети. С помощью Летучего пороха, — с готовностью ответил тот. — У меня такое чувство, что или вы оба надо мной издеваетесь, или я схожу с ума… — Карла, неужели ты ничего не помнишь? Что с тобой произошло? Женщина взмахнула рукой. — Вот-вот. Вы уже в который раз называете меня этим именем… Почему? — она смотрела Джорджу в глаза. Внезапно обрывки каких-то мыслей шевельнулись внутри. — Подождите… Мне кажется, что я вас тоже знаю… Она умолкла и молчала пару минут, внимательно разглядывая его. — Ты Джордж, — вдруг четко сказала женщина, а потом добавила менее уверенным тоном, — по крайней мере, мне так кажется… Тот радостно улыбнулся: — Да, я Джордж, ты права. Вспомнила меня? Она устало опустилась в кресло, бессильно положив свои руки на подлокотники, и откинулась назад, закрыв глаза. — Я так устала, — прошептала женщина. — Я ничего не помню. Все мое прошлое покрыто мраком, а я никак не могу его разогнать… — Расскажи, что с тобой случилось, — попросил Джордж, усаживаясь на диван недалеко от нее. Гарри опустился в кресло напротив них…***
— Ох, Грег, как тут красиво! Спасибо, что привез меня сюда, — совсем молоденькая девушка в воздушном светлом платье радостно обнимала высокого блондина спортивного телосложения. — Для чего это было построено, знаешь? — На самом деле, никто точно не знает, Лина. Есть много версий. И что это древняя обсерватория, и что это календарь, вроде календаря Майя. Есть версия, что это место для захоронения… Парочка брела между камнями Стоунхенджа, взявшись за руки. — Грег, а там что? — за одним из камней девушка увидела на земле что-то темное. — Не знаю, — нахмурился парень. Он отпустил свою спутницу и решительно направился в строну темного предмета. Оказавшись в центре круга, он наклонился и увидел, что непонятный темный предмет — это девушка в черном платье. Она была без сознания, лицо ее было бледным. Она лежала, раскинув руки, словно разбившаяся птица крылья. Лина закричала. Парень метнулся к спутнице: — Тише, она жива. Ей, видимо стало плохо. Нужно вызвать врачей… — Я ее не знаю, вижу в первый раз. Мы гуляли, рассматривали камни, а потом увидели что-то темное в центре Стоунхенджа. Я подошел и увидел эту девушку, — рассказывал парень инспектору. — Как она? — Девушка в коме. Сейчас подключена к аппаратам, которые качают ее сердце и легкие. Если бы не вы, она бы не выжила. — А кто она такая? — Никто не знает. Документов при ней не было… — Ну что, как там Майкл? — две медицинские сестры беседовали на посту за чашечкой чая с тортиком. — Никак не хочет идти в школу. Не представляю, как там Люк с ним сегодня управится, — рассмеялась одна. — Вот уж действительно, первое сентября — черный день для нашей семьи… Вдруг раздался писк прибора. — Что случилось? — подскочила вторая медсестра. — Это из палаты, где лежит наша спящая красавица… Женщины бегом направились в палату. Девушка, которую нашли в Стоунхендже, и которая все лето пробыла в коме, лежала, открыв глаза и глядя в потолок пустым взглядом. Одна из медсестер засуетилась вокруг нее, а вторая побежала известить врача. Но все их усилия были напрасны. Девушка очнулась, но не реагировала ни на что, безучастно глядя в потолок. — Мисс, если вы меня слышите, закройте глаза, — попросил доктор. Никакой реакции. Пустой взгляд. — Она, наверное, не слышит, — прошептала одна медсестра. — Или ничего не понимает, — добавила другая. Доктор что-то проворчал себе под нос, осматривая девушку. — Все реакции в норме. Не понимаю, что это может быть. Разве что она действительно меня не понимает… Он попробовал заговорить с ней на некоторых других языках, но все безрезультатно — все тот же пустой взгляд в потолок. Прошло еще три месяца, и девушка, наконец, пришла в сознание. Она начала реагировать на окружающий мир, пытаться двигаться. Тут выяснилась новая деталь: она не умела ни говорить, ни ходить, ни есть, ни одеваться — этакий младенец, только что появившийся на свет уже взрослым. В течение нескольких месяцев она училась всему этому. О своем прошлом она ничего не помнила, не знала, как ее зовут, откуда она взялась, и что с ней произошло. Как только девушка смогла говорить, она попросила, чтобы ее называли Севериной. Но ее, скорее всего, и без того назвали бы так, потому что тихая в течение всего дня, спала девушка очень беспокойно: она металась по кровати, сбивая простыни, несколько раз даже падала на пол и постоянно повторяла только одно: Северус. Ночью второго мая произошли новые изменения в состоянии девушки. Медсестра тихо сидела перед телевизором и вязала носки, когда из палаты Северины, раздался отчаянный крик. Когда медсестра и врач оказались в палате девушки, им пришлось ее держать: Северина металась по кровати, как раненый зверь, отчаянно крича: — Нет! Нет! Нет! Что означало это «нет» никто не знал. Внезапно ее всю затрясло мелкой дрожью, она всхлипнула и резко затихла. Кожа девушки начала стремительно бледнеть, дыхание прекратилось. Чертыхнувшись, врач начал оказывать первую помощь. — Готовьте операционную! — крикнул он медсестре. — И вызовите остальных! Несмотря на усилия врачей, организм девушки, казалось, не хотел продолжать свое функционирование, она словно не хотела жить. Усилиями врачей Северина осталась жить, но снова впала в долгую кому — на три года. Процесс восстановления был таким же, как и раньше: умение ходить, говорить, есть и прочее, только занял гораздо больше времени. Прошлое так и не вспомнилось. Только одно имя всегда находило отклик в ее душе и сердце, имя, которое она шептала ночью во сне… Женщина умолкла и обессилено закрыла глаза, откинувшись на спинку кресла. Гарри и Джордж молчали, пытаясь осознать услышанное. — Вы с ума сошли? — Гермиона вошла без стука, буквально ворвалась в дом. — Гермиона, привет! — улыбнулся Гарри. — Что случилось? — Это я вас должна спросить, что случилось. Колдовство в присутствии магла, разбирательства хотите? Скажите спасибо, что Сьюзен позвонила мне, а не группе регулирования правопорядка, — возмущенно отчитала Гарри и Джорджа Гермиона. — Ты с ума сошла? — отозвался Джордж. — Какого магла? Это же Карла Найт! — Я знаю. Только она ничего не помнит, и у нее начисто пропали все магические способности. Она теперь обыкновенный человек. Когда десять лет назад министерство отыскало ее, было решено оставить все, как есть и не возвращать ей память, — тихо сказала Гермиона, отведя их подальше от женщины в кресле. — Значит, они нашли ее еще десять лет назад? — рассвирепел Джордж. — А объявить об этом они забыли, да? Значит, они решили не возвращать ей память? Решили, что они вправе решать за нее? — Джордж, да пойми ты! Для нее это было самое гуманное развитие событий. Во-первых, она лишилась волшебного дара. Каково ей будет жить среди волшебников и понимать, что она никогда не сможет делать то, что в волшебном мире в порядке вещей? Во-вторых, ты сам ей скажешь про Снейпа? Ты готов взять на себя эту ответственность объявить ей, что мужчина, с которым они любили друг друга больше жизни, погиб весемнадцать лет назад?.. Все трое тихо разговаривали у дверей. Карла сидела в кресле, совершенно не реагируя на окружающее. Вдруг она подняла голову. — Северус, — прошептала она. Гарри, Джордж, и Гермиона умолкли и посмотрели на нее. Женщина порывисто поднялась с кресла и подошла к ним. — Северус. Где он? Мне нужно увидеться с ним. Это очень важно. Вы его знаете? — она умоляюще смотрела на них. — Не молчите, прошу вас. Я не знаю, но чувствую, что это очень важно для меня. Помогите мне, — ее взгляд остановился на Джордже. Пару минут они молча смотрели друг другу в глаза. — Пойдем со мной, — наконец, решился мужчина и протянул ей свою руку. Карла, ни секунды не колеблясь, сжала его руку в своей. С негромким хлопком они трансгрессировали. Через пару мгновений то же самое сделали Гарри и Гермиона. Молча Карла оглядывала ряды могил, когда они шли по кладбищу. — Вот, — Джордж остановился у черного памятника в форме обычного прямоугольника с надписью Северус Снейп. Карла не верила, до последнего не хотела верить в то, о чем догадалась, когда оказалась на кладбище. Два белых слова на черном камне. Северус Снейп. Северус — имя, которое она повторяла днем и ночью, словно это было единственно важным в ее прошлой жизни. Единственное имя, сохранившееся в ее памяти. Ноги женщины подкосились, и она рухнула на колени возле могилы. Джордж было кинулся к ней, но она остановила его взмахом руки. Гарри и Гермиона замерли в нескольких шагах от них. Гермиона подняла палочку, намереваясь стереть Карле память, но Гарри мягко отвел палочку в сторону и только молча покачал головой, говоря «нет». Прошло полчаса. Полчаса тяжелого молчания. Полчаса беззвучных слез, непрерывным потоком катившихся из глаз Карлы Найт. Полчаса, в течение которых она вспомнила все. Наконец, женщина встала на ноги, гордо расправила спину, вытерла слезы и повернулась к своим спутникам. — Джордж, Гарри, спасибо вам огромное. Гермиона, спрячь палочку, я больше не отдам никому мои воспоминания. Даже если вы явитесь ко мне всем своим министерством разом. Карла развернулась и быстро пошла прочь. — Карла, подожди! — Крикнул Джордж. — Ты куда? Она остановилась, внимательно посмотрела на него и пожала плечами: — Пока еще не знаю. Там видно будет. — Как тебя найти? — Я сама вас найду, когда придёт время…***
Анжелина Уизли открыла дверь. На пороге стояла загоревшая высокая женщина, одетая в светлые брюки и оранжевую рубашку. Пепельно-русые волосы с седыми прядями были небрежно заколоты на макушке, на запястьях и шее красовалось много разноцветных фенечек — наряд, более подошедший какой-либо девчонке, а не женщине в ее возрасте. Рядом с женщиной на крыльце стояла большая сумка, говорящая о том, что гостья недавно вернулась из путешествия. — Привет, Анжелина, ты меня навряд ли помнишь, — улыбнулась тепло и открыто женщина. — Я Карла Найт. Джордж дома? На пороге появился Джордж. — Карла? — не поверил он своим глазам. — Она самая, — весело ухмыльнулась женщина. — Ворона, сколько лет, сколько зим! Проходи, скорее. Анжелина, неужели ты ее не помнишь, это же та самая Карла! Анжелина хмыкнула и ушла в дом, сказав: — Я приготовлю чай. — Что с ней? — нахмурился Джордж. — Ну, первое, я думаю, она меня сильно не помнит, все-таки в школе я дружила только с вами. Второе, ты, наверняка, в свое время ей все уши про меня прожужжал, особенно когда я вернулась, верно? — Да, было такое. — И вот я снова на пороге, а ты бросаешься меня сразу обнимать. Она просто ревнует, вот и все. — Ревнует? — Ох, мужчины, какие вы все-таки наивные! — рассмеялась женщина. — В общем так, марш на кухню и объясняй своей ненаглядной, что ты мне даром не нужен, впрочем как и я тебе. — Сумку оставь в коридоре, я ее потом занесу, — крикнул Джордж, исчезая за дверью кухни. Карла улыбнулась и прошла в гостиную, где села в кресло и стала дожидаться хозяев. Через пару минут Джордж вернулся. Он улыбался, но под этой улыбкой пряталось раздражение. — Принеси сюда мою сумку. И кстати, где твои маленькие разбойники? — Бегают где-то в саду. — Зови их тоже. Едва он вышел, Карла прошла на кухню. — Анжелина, — позвала она. — Что? — немного воинственно произнесла та, повернувшись к гостье. Карла стояла напротив нее, глядя прямо в глаза. — Я хочу, чтобы ты знала. Есть только один мужчина, которого я люблю и буду любить вечно. Остальные мне не нужны. И этот мужчина не твой муж. Еще в школе я понимала, что Фред и Джордж могут быть мне только друзьями, не более, — тихо сказала она. Джордж очень удивился, когда спустя пятнадцать минут зашел в кухню с детьми. Женщины сидели за столом, пили чай и тихо беседовали по душам. — Эй, девочки, так нечестно! А как же мы? — возмутился Джордж. — Мы решили, что в кухне нам будет уютнее, садитесь за стол, — рассмеялась Анжелина, с нежностью глядя на мужа. — Ну вот еще! Сначала подарки! — вскочила Карла. После чаепития детвора убежала разбирать коробки, которые им привезли, сказав, что тетя Ворона — самая лучшая тетя в мире, а взрослые прошли в гостиную и устроились в креслах с бокалами легкого вина. — Где ты была все это время? — Индия, Египет, Эмираты. По году в каждой из стран. Там столько интересного! — Ух ты! — Сейчас я вернулась в Англию, хочу купить себе дом. На следующий год на лето я собираюсь в Японию, а потом в Китай. Бери всех своих и поехали со мной. — Ты серьезно? — Ну я же вижу, как загорелись твои глаза, — рассмеялась Карла. — Анжелине тоже будет интересно, а про детей я вообще молчу. — Значит, путешествуешь? — Конечно. Мир такой огромный, надо успеть посмотреть все. Только учти, в связи с тем, что магических способностей у меня нет, я путешествую как обычный магл. — Так и не вернулись, значит? — Нет. Да и не нужны они мне, — равнодушно пожала она плечами. — Мне и так прекрасно живется. — А ты пробовала? Может… — Я даже не хочу этого делать, — прямо взглянула Карла ему в глаза. — Прошлое не вернется. Ни к чему ворошить его и терзаться пустыми надеждами. — Ты очень сильная женщина, — тихо прошептал Джордж. Карла наклонилась к нему и взяла его за руку. — Джордж, они ушли не для того, чтобы мы рыдали, пусть даже и над их уходом. Они ушли для того, чтобы мы жили и были счастливы. И ради них, ради их великой жертвы мы должны набраться мужества и жить. Жить так, чтобы они улыбались, глядя на нас с небес. Жить так, чтобы потом, когда мы их встретим, нам было что им рассказать. Ну например, как огромен и прекрасен этот мир… После небольшой паузы Джордж взъерошил свою огненную шевелюру. — Черт, а я потерял так много времени! — воскликнул он. — Будем наверстывать. Итак, вы со мной следующим летом? — А ты сомневаешься? — Нет, конечно.