ID работы: 7161723

Жареное мясо в устричном соусе

Шерлок (BBC), Ганнибал (кроссовер)
Джен
PG-13
Завершён
34
Размер:
122 страницы, 37 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
34 Нравится 67 Отзывы 19 В сборник Скачать

Соевый соус

Настройки текста
      К концу дня Шерлок спекся.       Он сидел на стуле и отчаянно зевал.       — Поешь чего-нибудь, — бросил ему Мик, проскакивая мимо с ворохом бумаги в руках.       — Ты охренел что ли?! — заорал Шерлок, становясь зеленым, — после этих покойников я не могу смотреть на еду?! Сам ешь!!!       — Не могу, — донеслось из коридора.       — Ты не огорчайся, — рядом с Шерлоком возник Карл и протянул ему кружку с кофе, — выпей.       — Я и не огорчаюсь, — буркнул Шерлок, — просто я не могу понять, почему Мик все еще бегает, когда ему уже надо либо блевать, либо спать?       — На нервной реакции, — Карл посмотрел на Шерла, — давай я тебя домой отвезу?       — А Мик?       — Мика я потом закину.       — Ладно.       Когда Мик вернулся от патологоанатома, то в участке никого не застал, кроме лейтенанта.       — Как ты? — спросил лейтенант, появляясь из кабинета.       — Плохо, — Мик обрушился на стул и закрыл глаза, — я хочу напиться.       — Понятно.       — Выпить хочешь? — в отделе нарисовался Карл.       — У тебя шнапса не найдется?       — Нет, но я знаю, где его нальют.

***

      Спустя тридцать минут.       — Ты не понимаешь, Карл! — Мик пил шнапс из горла, — он расчленил их их… как… овощи… нашинковал их…       — Понимаю, Мик.       — Нет, не понимаешь, — Мик вздохнул, — ты там не был. Это жутко.       — Есть будешь?       — А что дают?       — Капусту и свиные колбаски.       — Ага. И шнапс.       Спустя ещё час.       — Мик, давай подымайся.       — Карл, ты покойник?       — Нет. Ну давай, вставай.       Карл приподнял Мика и потащил его к выходу.       — Овощи, мясо… — Мик, запихнутый на сидение, бормотал под нос, — сперва, мясо… два тела… потом овощи, нашинкованные тела… что дальше… Карл! Карл!       — Да, Мик?       — Ты живой?       — Да.       — А остальные?       — И остальные живые…       — Живые…       Спустя еще двадцать минут.       — Шерлок! Ты не ложился?       — Нет, — Шерлок беспомощно улыбнулся, — как там Мик?       — Пьян. Забирай его.       — Шерлок, ты покойник?       — Нет. Пошли. — Шерл оттащил Мика в ванную комнату и сунул под душ.       Когда Мик как следует промок и прогрелся, Шерлок вытащил его, вытер, переодел и затолкал под одеяло.       — Останься, — прошелестел Мик, — чтобы не беспокоиться о том, что ты умер.       — Ладно. — Шерлок подумал, что он же за обнимашками в сущности приехал, так что всё нормально.

***

      Утром Мик проснулся рано. Голова болела, во рту — мусорный коллапс.       Встал с кровати и побрел под душ. После всех гигиенических процедур, вышел в комнату, переоделся и спустился на кухню.       — Привет! — сказал Шерлок, который, видимо, встал раньше и уже пытался сварить завтрак, — чай будешь?       Мик взглянул на друга. Лохматый, рожа помятая, одет в вытянутые на коленях бриджи и линялую майку.       — Буду, а… — Мик сел за стол, обхватил ладонями кружку, — я к тебе не приставал?       — Ты был пьян, — ответил Шерлок.       — Значит, я грязно ругался? — упавшим голосом пробормотал Мик, — какой кошмар. Ты мне правду скажи, я сильно… к тебе…       — Спать с пьяным мужчиной мне не понравилось, — заявил Шерлок, — ты уж прости, но шнапс — не входит в число моих алкогольных напитков. Вот если бы ты пах дорогущим коньяком или чем-нибудь этаким…       — Пиздец, — Мик уткнулся в кружку, — прости меня, если сможешь, — тихо проговорил спустя минуту, — с моей стороны — это зверское свинство…       — Успокойся, идиот, — Шерлок повернулся к Мику и улыбнулся, — я тебя просто дразню. Ничего такого не было. Ты уткнулся мне в грудь, облапил и вырубился. Правда, когда я тебя спихнул, ты пробормотал что-то вроде … овощи… говядина… сука… блядь… делает блюдо… и всё. Но когда ты хочешь расслабится — не пей. А когда пьешь — спи один.       — Это почему же?       — Потому что ты на меня всю ночь перегарищем дышал.       — Извини, — Мик выпил чай, моргнул, посмотрел в кружку ясным взором и недоуменно спросил, — ты туда сколько антипохмелина плеснул? Половину бутылки?       — Типа того. Есть будешь?       — Ага.       После завтрака Шерлок убрал посуду и внезапно сказал:       — Звонил лейтенант. Вчера вечером. Сказал, что губернатор лично велел ему сформировать следственную группу по расследованию этих кошмарных убийств. И лейтенант ответил, что группа уже есть, и что она работает. Так что, ты теперь начальник следственной группы.       — Ясно, — Мик подпер голову руками и уставился на Шерлока, — ты вчера что-нибудь знакомое заметил?       — Где?       — При въезде на территории места преступления.       — А что я там должен был заметить? — Шерлок с надеждой взглянул на Мика.       — Название тебе ни о чем не сказало? Вспомни, что было написано над воротами.       — Э… — Шерлок прикрыл глаза и сложил ладони домиком. Спустя несколько секунд он распахнул свои дивные серые очи и с легкой паникой вытаращился на Мика, — My croft!!! Майкрофт!!!       — Вот- вот, но что он имеет в виду? — Мик почесал в затылке, — ты, конечно, можешь съездить в Лондон и разузнать, что там с Мартой и братом, но чую, что этот тип этого и добивается.       — Я с тобой останусь, — решительно произнес Шерлок, — Скотланд-Ярд позаботится об моих друзьях.

***

      Приехали на работу, познакомили Уилла и Макса со своими догадками и принялись устанавливать личности погибших.       Ближе к середине дня, примерно в половине первого, раздался телефонный звонок. Дрожащий неуверенный женский голос попросил Мика.       — Детектив Уизли? — осведомился Мик, — чем обязан?       — У нас убийство, хотя это может ужасный несчастный случай. Но всё равно не могли бы вы подъехать на Радиан — стрит 123. К зданию фабрики сока «Бодрые фрукты».       — Через полчаса будем, — Мик положил трубку и оглядел присутствующих.       — Что там? — спросил Макс.       — На территории Первого участка произошло из ряда вон. Просят приехать и разобраться.       — Тогда едем, — решил за всех Макс.       Погода была на редкость мерзкая. Сильный дождь с ветром. Мик приехал на джипе, а Макс на внедорожнике.       Около фабрики толпилась куча народу.       — И что? — обратился Мик к тоненькой грациозной метиске с рыжими волосами.       — Это в цехе, — ответила та, — мы тут в затруднении, — торопливо говорила, провожая всех четверых в глубь здания. В большом светлом цехе она сдала парней на руки пухленькому черноволосому дяденьке.       — Я — начальник производства, — несколько печально провозгласил тот, — меня зовут Му. Муни Му. Идемте, господа детективы, я вам покажу орудие убийства.       Орудием убийства оказался огромный агрегат из хромированной стали с множеством клапанов, ручек, рычагом и конвейерных лент.       — Это наша соковыжималка, — принялся объяснять мистер Му, — вон в то отверстие под потолком закладываются фрукты, их моют, очищают, размалывают, выжимают, а затем, — мистер Му показал влево, — пакуются в банки, пастеризуются и отправляются на отгрузку.       — Привет, Мик! — в цехе появились эксперты, — мы слышали, тебя повысили?       — Типа того, — нервно ответил Мик, — вы ещё не приступали к работе?       — Мы только что подъехали. Показывайте, где у вас здесь начало и конец этого агрегата.       — Начало там, — мистер Му ткнул пальцем в потолок, — а конец на другом конце цеха.       — А отходы где вываливаются?       — Сейчас я вам покажу, — и мистер Му пошел с экспертами показывать, где складируются отходы.       — Как ты думаешь, Уилл? — спросил Мик, глядя на сверхсовременную соковыжималку, — этого неизвестного запихали сюда или он сам?       — Не понимаю, — ответил Уилл, — мне надо тело увидеть, тогда может быть…       — Поехали обратно в участок, — заключил Мик, — потом эксперты нам все притащат и расскажут.

***

      Через два часа эксперты приехали веселые и позвали Мика в морг.       — Вот гляди! — вытащили нечто похожее на телесный мешок, — это кожа нашего бедняги, а вот, — показали на холщовый мешок, — кости убиенного, а вон там, — кивнули на картонные коробки, — вся жидкость, которую из трупа выжали.       — Вы, ребята, сможете установить, кто это? — умоляюще попросил Мик, — а то наш патологоанатомом сшивает нашинкованных…       — Не всех, — поправил один из экспертов, — три трупа оказались родственниками кого-то из высшего руководства. Их теперь ФБР сшивает.       — Ясно… Ну надеюсь, мы все-таки поймаем этого ублюдка… — и Мик отправился обратно в следственную комнату.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.