ID работы: 7165941

С обратной стороны Рая

Гет
NC-17
Завершён
121
автор
Размер:
299 страниц, 28 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
121 Нравится 265 Отзывы 35 В сборник Скачать

Глава 2.Ловушка

Настройки текста
Белый спорткар ловко маневрировал среди большого потока автомобилей, отдаляясь от Гринвич-Виллидж в сторону Статен-Айленда. Зен изредка поглядывал в сторону Шираюки, но она выглядела совершенно уставшей, поэтому просыпаться не спешила. Тогда Вистериа только вздохнул, достав левой рукой из кармана джинсов свой телефон. Он набрал номер Митсухиде, несколько секунд вслушиваясь в протяжные гудки. — Алло? Ты уже в поместье, Зен? — голос друга звучал несколько устало. — Нет, но мы уже близко, — Вистериа вздохнул, сбавив скорость. — Мы? — Зен мог бы поклясться, что в этот момент Митсухиде удивленно приподнял бровь. — Да, мы, — Вистериа хмыкнул, зажимая телефон между плечом и ухом. Он выключил кондиционер — в салоне становилось непомерно жарко. — Что с Изаной? — Ну, он будет в порядке. Сейчас хирург достает осколки стекла из его спины, — Митсухиде откашлялся, и Зен смог услышать чужой женский голос на фоне. — Извини, я перезвоню тебе позже. Увидимся. Зен что-то пробормотал ему в ответ и сбросил звонок. Он вернул телефон в карман джинсов и положил обе руки на руль. — Извини, я уснула, — сонно пробормотала Шираюки, пытаясь принять удобное сидячее положение. Зен едва не подскочил от неожиданности. — Все нормально. Мы уже почти приехали, поэтому постарайся не уснуть снова, — он улыбнулся уголками губ, сворачивая с широкой магистрали в сторону расположившихся вдали высоких коттеджей. Шираюки невольно встрепенулась. — Ты правда едешь к тем особнякам? — она скептически приподняла левую бровь и посмотрела на Зена. Тот ухмыльнулся, кивая в ответ. — Я бы тебя не стал обманывать, дорогуша. Я не из тех людей, которые лгут без задней мысли, — Вистериа вдавил педаль газа в пол, и автомобиль помчался быстрее, отчего Шираюки невольно оказалась вдавленной в сидение. Она ухватилась рукой за бардачок, цепляясь ноготками с аккуратным французским маникюром за дорогую кожу. Несколько минут они молчали, но когда машина припарковалась перед высокими железными воротами с витиеватой гравировкой, Зен заговорил: — Не бойся, тебя никто не обидит, — Вистериа усмехнулся, и в ту же секунду ворота автоматически распахнулись. Зен въехал на территорию поместья, и из окна спорткара Шираюки могла видеть не только раскинувшийся по сторонам сад, но и огромный фонтан впереди. Сейчас он был отключен, но эта конструкция из мрамора со статуей прекрасной женщины, которая прижимала к своей груди несколько выкрашенных в черный цвет роз, впечатляла. Парень объехал фонтан и свернул по широкой дороге налево, где располагался гараж. Он остановился прямиком перед подъемными воротами и вышел из машины. Шираюки осталась сидеть внутри, озираясь по сторонам настолько, насколько это вообще можно было сделать. — Зен, это ты? — когда Вистериа нажал на кнопку подъема ворота автоматически поднялись вверх. Навстречу к парню вышла миловидная блондинка в коротких шортах, черной майке и такой же жилетке. Она держала в руках гаечный ключ, свободной рукой вытирая пот со лба. — Я, — кивнул он, и Шираюки хихикнула. — Имя Господин Придурок подходит ему больше, определенно, — прошептала она и отвернулась, чтобы скрыть свою улыбку. Зен, словно услышав ее, обернулся к машине, взглянув на Блеймор. — А это кто? Очередную пассию привез? — девушка, которую Зен назвал Кики, ухмыльнулась, указывая гаечным ключом в сторону Шираюки. Внутри Блеймор невольно поднялась волна негодования, но она не шелохнулась, прикусив язык. Ничего удивительного, в конце концов. — Боюсь, у Изаны другие планы на ее счет, — Зен вздохнул, опираясь на капот машины. — Эй, Шираюки, ты можешь выйти. Блеймор спокойно отстегнула ремень безопасности и вышла из автомобиля. Она оправила свое пальто и полной грудью вдохнула свежий воздух после дождя. — Шираюки, значит, — блондинка прищурилась, подойдя ближе. — Ну, будем знакомы. Если сам Изана велел привезти тебя в дом, значит ты невероятно искусна в каком-то особом для него плане? — Это было грубо, ты в курсе? — Зен усмехнулся, Шираюки же молчала, словно впав в ступор. — Я здесь вовсе не поэтому, — Блеймор немного опустила голову, сильной хваткой впиваясь в ручки своей потрепанной сумки. — Когда профессор Изана вернется, я поговорю с ним и уйду. — О нет, дорогуша, — Зен мягко оттолкнулся от капота и подошел к ней, наклоняясь к самому уху. — Пока я не узнаю, кто ты на самом деле, ты не выйдешь за ворота поместья, — Вистериа опалял ее мочку своим дыханием. Шираюки, сглотнув вставший в горле ком, отступила от него на шаг. — Ого-ого, да это прям как сцена из фильма, Зен, — Кики рассмеялась, возвращаясь в гараж. Вистериа грубо ухватил Шираюки за руку и потянул внутрь, пропуская мимо ушей ее возмущенный лепет. — Прекрати меня тянуть, я и сама могу идти! — Блеймор резко выдернула свою руку, но только лишь потому, что Зен позволил ей это сделать. Молодые люди остановились в центре гаража, где в этот момент стоял черный Bugatti Veyron. Капот автомобиля был приподнят, и Кики резко закрыла его, отложив гаечный ключ в сторону. Шираюки в это время позволила себе осмотреться: ее взгляд натыкался на десятки дорогих машин, марок которых она не знала. Все здесь пестрило разнообразием цветов, и от этих спорткаров так и веяло сотнями тысяч долларов. — Нашла что-нибудь? — Зен сложил руки на груди, всматриваясь в стоящий перед ним Bugatti Veyron. Кики отрицательно качнула головой, покосившись в сторону Шираюки. В ее глазах Блеймор могла видеть пляшущие искорки недоверия. — Я разберу ее на части, если это потребуется, но пока ничего сказать не могу, — блондинка вздохнула, вытирая измазанные в машинном масле руки о тряпку. — Куда больше меня интересует то, что произошло у тебя. — Долгая история, — Зен отмахнулся, доставая из кармана джинсов свой вибрирующий телефон. Он довольно ухмыльнулся. — Идем, Шираюки. У госпожи Сейран еще много работы, не так ли? Кики кивнула в ответ, демонстративно отворачиваясь от них. Шираюки лишь тихонько вздохнула, следуя за парнем к выходу из гаража, который больше напоминал собой настоящую парковку. — Когда ты меня отпустишь? — Шираюки быстро семенила за Зеном, стараясь поспевать за его большими шагами. Вистериа резко остановился, развернулся и, сократив дистанцию между ними, прижал красноволосую к белой стене гаража. Она вздрогнула от того, насколько серьезным Зен был в этот момент. — Мой тебе совет — не надоедай мне. Когда Изана сам решит, что ты не представляешь угрозы для нашей семьи, тогда и вернешься домой. Ты меня поняла? — он наклонился к ней еще ниже, и взгляд его голубых глаз подействовал на Шираюки странно. Блеймор, наверное, должна была бояться его, но вместо этого испытала странное чувство — словно она тонула в этих омутах. Зен усмехнулся, наблюдая за такой реакцией на свои действия, и коснулся указательным пальцем ее губ. — Ты пытаешься спровоцировать меня, да? — Что? — Шираюки ошарашенно уставилась на парня, и лишь спустя несколько мгновений она поняла, в каком положении оказалась. Девушка резко толкнула Зена в грудь, отступая на несколько шагов в сторону, вытирая при этом тыльной стороной ладони свои губы. — Не прикасайся ко мне, — отчеканила красноволосая, но Вистериа лишь усмехнулся в ответ, разворачиваясь. — Следуй за мной, дорогуша. Изана скоро будет здесь, поэтому у тебя есть все шансы попасть домой уже сегодня. Если будешь вести себя прилежно, разумеется, — он легко рассмеялся, но Блеймор это только взбесило. — Ты заманил меня в эту ловушку, пытаясь манипулировать чувством вины, а теперь смеешь еще и издеваться? Ну ты и подонок, Зен Вистериа, — она невольно сжала руку в кулак, подумывала над тем, стоит ли заехать по этой улыбающейся роже. — Ну-ну, не будь такой грубой. Я действительно не желаю тебе зла, но и верить тебе не могу. Жизнь уже научила меня не доверять таким милым девушкам, как ты, — он вздохнул, а его слова заставили Шираюки призадуматься. Если он действительно был частью мафиозного клана, то это не было чем-то удивительным, однако Блеймор до последнего не желала верить в правдивость его слов. Она предпочла бы закрыть на это глаза, забыть о том, что в таком развитом мегаполисе, как Нью-Йорк, все еще действуют преступные принципы, но с каждой проведенной в обществе Зена минутой Шираюки понимала, что он честен с ней настолько, насколько это вообще было возможно. Она вполне была способна понять его недоверие. — Я не пытаюсь осудить тебя за твое недоверие, — Блеймор поравнялась с ним и бок о бок они зашагали к фонтану, — но мне действительно страшно. Шираюки повернула голову вправо, рассматривая цветущие в это время года хризантемы. Они источали сладковатый аромат, перебивая свежесть дождя, и девушка глубоко вдохнула этот запах, наслаждаясь им. — Если ты действительно непричастна к этому, то я искренне сожалею, — Зен остановился, рассматривая фонтан с изваянием женщины. У его подножья Шираюки смогла теперь заметить несколько слегка увядших букетов роз. — Но теперь ты втянута в это. Прежде никто из обычных людей не знал о истинном роде занятий моей семьи, — он серьезным взглядом окинул хрупкую фигуру Блеймор, выдыхая. Шираюки медленно кивнула чему-то своему. Она хотела ответить Зену, но ее прервал звук открывающихся ворот. Спустя мгновение прямиком у фонтана остановилось желтое такси и из него вышел незнакомый ей юноша с волосами цвета малахита. Он резко хлопнул дверцей со стороны пассажирского сидения и помог выбраться из автомобиля Изане. Шираюки даже со своего места могла видеть, как тяжело и неуклюже двигается профессор. Таксист, дождавшись, когда пассажиры покинут машину, аккуратно сдал назад и покинул территорию поместья. Ворота за ним закрылись, и Изана, шумно вдохнув воздух, с помощью парня с малахитовыми волосами подошел к молодым людям. — Я рад, что вы добрались сюда без происшествий, — Изана тяжело выговаривал слова, и Шираюки даже показалось, словно он смотрит сквозь нее. — Как Вы себя чувствуете, профессор Изана? — руки Шираюки с силой впились в ручки сумки, и она до последнего боролась с желанием опустить свою голову, чтобы скрыть смущение и неловкость. Ей было стыдно, ведь именно из-за нее Вистериа оказался в таком состоянии. — Бывало и хуже, — Изана усмехнулся. — Здесь ты можешь называть меня по имени, Шираюки. Я думаю, Зен рассказал тебе достаточно, чтобы ты понимала всю суть происходящего. Я прав? — он перевел свой взгляд на брата, и Вистериа-младший серьезно кивнул, засовывая руки в карманы джинсов. — Пришлось. Твоя студентка слишком неугомонная и любознательная, — он вздохнул, стараясь подавить улыбку, вызванную негодующим взглядом Шираюки. — Да ну? — Изана усмехнулся, разворачиваясь. — Предлагаю обсудить это в доме. Я бы еще с удовольствием подышал столь свежим воздухом, но, признаться честно, мне невероятно сильно хочется выпить кофе и куда-нибудь присесть.

***

— И с какими новостями ты пожаловал ко мне сегодня? — он сидел за столом в темной комнате, спиной повернувшись к гостю. Его взгляд был устремлен на раскинувшийся впереди город со множеством высотных зданий. С высоты тридцатого этажа все выглядело таким мелочным и далеким… — Я сделал то, о чем Вы просили меня, — светловолосый мужчина лет за сорок приблизился, уперевшись руками в стол, — теперь Вы отпустите ее? — в его голосе отчетливо скользило напряжение, что заставило человека в кресле усмехнуться. — Бедная Элеонора уже заждалась тебя, — он развернулся и поднялся со своего места, пройдя в сторону книжного стеллажа. В его кабинете была целая сокровищница из книг, но он достал только одну фотографию, кинув ее в сторону мужчины. Тот резко упал на колени, подобрав ее с пола так бережно, как если бы этот снимок и был миловидной девушкой с волосами цвета пшеницы. Она улыбалась, держа под руку своего отца…который сейчас унижался перед этим человеком. — Изана мертв! Вы обещали мне вернуть мою дочь! — его голос дрожал, выдавая страх, но он позволил себе взглянуть на него. — Я сдержу свое слово, когда ты сдержишь свое. Изана жив, и сейчас он в своем поместье, идиот, — он подошел к нему, пнув ногой. Мужчина закашлялся, падая на спину. — Что ты хочешь увидеть в следующий раз, когда придешь ко мне? Ее палец, ее ухо, или, быть может, глаз? — он наклонился, и в глазах его отчетливо читался гнев. — Нет, пожалуйста! Не делайте этого, — мужчина резко поднялся, обхватив его ногу. — Я клянусь, в следующий раз я не подведу Вас, господин Кристиан, — умоляющий взгляд заставил его рассмеяться. — В твоих же интересах оправдать свой второй шанс, — он подошел к своему столу, извлекая из ящика револьвер. Кристиан перезарядил его и подал мужчине, который уже успел подняться. — Вон отсюда. Рука мужчины дрогнула, когда он взял оружие. Может, стоило его пристрелить? Может, если он это сделает, тогда весь тот ужас, что настиг его семью, просто окажется кошмарным сном, и он проснется? — Вон. Отсюда. — Ледяным тоном проговорил Кристиан, и мужчина вздрогнул, когда услышал неприкрытую угрозу. Один выстрел. Один выстрел в его лоб, и мозги этого человека окажутся на стекле, а он сможет спасти свою дочь. Мужчина размышлял об этом всего несколько мгновений, рассматривая револьвер в своей руке. Поднять и выстрелить — это же совсем не сложно, правда? — Я бы посоветовал тебе убраться отсюда как можно быстрее, мужик, — чужой голос раздался позади него, и мужчина отскочил, едва не утратив равновесия. Незнакомец придержал его за руку. — Господин и так был слишком добр к тебе. — Прос-с-стите, — прохрипел мужчина и резко развернулся, покидая кабинет. Револьвер он спрятал во внутренний карман своего пальто. — Оби, проследи за ним, — Кристиан не сводил взгляда с закрытой двери, а стоящий в центре кабинета парень только кивнул, молча последовав за мужчиной.

***

В поместье Вистериа было больше двух десятков комнат, одну из которых на некоторое время выделили Шираюки. Она сидела на широкой кровати, застеленной черным покрывалом, рассматривая стоящий здесь комод в стиле Ренессанса. Тонкая гравировка выдавала в предмете мебели ручную работу, и, заинтересованная этим, Блеймор подошла ближе, проведя по узору пальцами. Совсем рядом стояло белое трюмо с зеркалом, немного поодаль был диван, напротив которого расположился небольшой плазменный телевизор, стоящий на стеклянном столе; на стенах красовались разнообразные картины с пейзажами и рисунками животных. Все в этой комнате словно кричало о состоятельности своих владельцев, и Шираюки, не желая что-либо портить в этой обстановке, вернулась на кровать, где лежало ее пальто. Она достала свой дешевый кнопочный телефон, взглянув на время. Прошло уже несколько часов с тех пор, как Зен привел ее сюда и попросил сидеть тихо, дожидаясь того момента, когда Изана сам захочет с ней поговорить. Шираюки ощутимо скучала, и даже подумывала о том, чтобы выбраться из этого чертового дома через окно, но обнаружила, что здесь слишком высоко для того, чтобы спрыгнуть, не сломав себе при этом пару конечностей. Время тянулось медленно, поэтому девушка позволила себе прилечь на кровать, накрывшись своим черным пальто. Она думала об этом сумасшедшем дне, который начался совсем обычно, но который позже превратился в подобие фильма. Размышляя об этом, Шираюки погрузилась в беспокойный сон. — Эй, — чувствуя, что ее куда-то тянут, Шираюки резко открыла глаза. — Выспалась? — на ее кровати сидела Кики. Она ухмылялась, и это заставило Блеймор поспешно подняться, пригладив спутавшиеся волосы. — Не хочешь со мной говорить? — красноволосая молчала, не зная, что ей ответить. — Ладно, не важно. Изана попросил меня провести тебя, поэтому пойдем, — Сейран поднялась, направляясь к выходу. Шираюки кинулась за ней, пытаясь бороться с охватившим ее любопытством. Кики привела ее к большому залу на первом этаже, который, судя по всему, служил для жителей этого дома столовой. Здесь стоял длинный стол, который был рассчитан на двенадцать человек, а в центре красовалась высокая ваза с букетом георгин. В этой комнате на стенах были панели в британском стиле, что создавало атмосферу настоящего лондонского коттеджа. Во главе стола сидел Изана, облокотившись о высокий подлокотник удобного стула. По правую руку от него сидел Зен, который позволил себе закинуть ноги на соседний стул, слева же сидел юноша с волосами цвета малахита. Кики уже заняла место рядом с ним, в то время как Шираюки осталась стоять у массивной дубовой двери столбом. — Присаживайся, Шираюки. Чувствуй себя как дома, пожалуйста, — Изана улыбнулся, указав на место рядом с Зеном. Он строго посмотрел на брата, и парень, вздохнув, убрал свои ноги со стула. Шираюки неуверенно приблизилась к ним, но села не рядом с Вистериа-младшим, как ожидалось, а напротив Изаны в самом конце стола. Она старалась не смотреть на своего профессора, рассматривая лишь стоящую вазу с цветами георгин, которые закрывали его лицо. Зен хмыкнул и поднялся. Он убрал вазу со стола и отставил ее на комод между высокими окнами, так что теперь все присутствующие могли видеть лицо Шираюки. — Спасибо, так намного лучше, Зен, — Изана кивнул. Он напряг свое тело и подался вперед, поставив локти на столешницу. — Что там с Кэт и Чарли? — Они задерживаются, Изана, — ответила Кики, откинувшись на спинку своего стула. — А Малколм, Ирен и Фил занимаются поисками… — отозвался Митсухиде, не решаясь закончить предложение вслух. — Хорошо. Что же, так будет даже проще для Шираюки, — Изана усмехнулся. — Зена и Кики ты уже знаешь. А этот замечательный фрик слева — Митсухиде. — Отвали, — вяло возразил Луэн, подняв руку. — Будем знакомы, Шираюки, — ей он легко улыбнулся. — Лучше бы это знакомство никогда не состоялось, — пробормотала Блеймор. Ее невнятные слова утонули в скрипе открывающихся дверей. В столовую вошли два дворецких в костюмах, которые несли в руках подносы с едой. Они расставили ее на столе. — Тебе нужно поесть. Мы не собираемся морить тебя голодом или отравить, — Изана усмехнулся, видя нерешительность во взгляде Шираюки. Она с опаской взяла вилку, поднеся ее к тарелке с греческим салатом. Все пожелали друг другу приятного аппетита, и только красноволосая принялась поглощать пищу молча. Ей было непривычно есть в компании людей — сколько себя помнила, Блеймор всегда ела одна, даже тогда, когда ее бабушка и дед были живы. — Итак, Шираюки, я надеюсь, что ты расскажешь мне все с самого начала, — Изана закончил трапезу и отодвинул свою тарелку в сторону. Стоящий у дальней стены дворецкий тут же подошел и налил бокал мужчины вином. — Спасибо, Манфред. — Я рассказала все Зену, — Шираюки сглотнула вставший в горле ком, отложив вилку в сторону. Когда дворецкий подошел и к ней, она только отрицательно качнула головой. — Да, это так, но я хотел бы выслушать тебя сам, если это не затруднит тебя, — Изана кивнул, осушая свой бокал. Манфред тут же наполнил его снова. — Я понимаю, что ты напугана, но я должен знать о том человеке, который дал тебе ту бомбу, все. Во что он был одет, как он говорил и двигался. Ты поможешь мне? — Я… — она замялась. — У меня нет выбора, в конце концов. Если я уеду после всего этого домой, в родную комнатушку в Бушвике, я сделаю что угодно, лишь бы забыть этот кошмар. — Ты строишь из себя жертву, — Зен фыркнул, подавив зевок. — Потому что я и есть жертва, как и профессор… Как и Изана, — она откашлялась, взглянув на Вистериа-старшего. Он сидел перед ней прямо, как подобает аристократу, но при этом в его осанке и гордо поднятой голове чувствовалось что-то опасное, хищное. — Все нормально. Ну, Шираюки? Каким он был? — Изана игнорировал препирания молодых людей. — Он был одет в черное пальто и шляпу, ростом как ты, может, на несколько сантиметров выше, — припоминала Шираюки, задумчиво уставившись в одну точку, — его щеки были покрыты щетиной, у него были золотистые глаза и еще, кажется, у него есть небольшая борода… — ее рассказ был прерван вошедшим в столовую мужчиной, который быстро подошел к Изане. Блеймор слышала его сумбурные объяснения по поводу какого-то важного гостя. — Прости, Шираюки, завершишь свой рассказ позже. Пригласи сюда Харуку, он всегда желанный гость в этом доме, — приказал Изана дворецкому, и тот поспешно вышел из зала. Спустя несколько мгновений он вернулся в сопровождении мужчины со светлыми волосами. Он был одет в темное пальто, и заметив его, Шираюки вскочила так резко, что ее стул с неприятным гулом рухнул на дорогой паркет. — Вы! — закричала она, и Харука посмотрел на нее. В его глазах читалась такая растерянность, однако мужчина среагировал достаточно быстро, достав из внутреннего кармана пальто револьвер. Он направил его на Шираюки.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.