Цена молчания

NC-17
В процессе
4
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 40 страниц, 19 838 слов, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
4 Нравится 10 Отзывы 0 В сборник

Глава 5. Горячие рубины

Настройки
      — Л-Ло, просыпайся, — скрипучий голос, раздавшийся над самым ухом, мог принадлежать только одному существу в этом доме. Крис, вальяжно растопырив крылья, прогуливался по комнате и повторял одну и ту же фразу, иногда ныряя под кровать и вещая уже оттуда.       Лоуэлл недовольно пошевелился, выскользнув из-под одеяла и зябко опустив ноги на уложенный ламинатом пол. Простыня сбилась в комок и была такой же влажной от пота, как и футболка с шортами. Видимо, ночные кошмары возвращались к молодому человеку и сегодня, хотя он не помнил и малой части пережитых во сне видений.       На воскресенье обычно не было записано ни одного клиента, потому что Лоуэлл невероятно уставал видеть людей каждый день, по нескольку раз в сутки с трудом объясняя им необходимые для работы вещи и ловя на себе очередные непонимающие взгляды. Он просто хотел провести хотя бы немного времени наедине с собой и своими мыслями, без постороннего вмешательства и сумасбродного ломания всего распорядка дня.       Не успел Лоуэлл засунуть постельное белье и ночную одежду в стиральную машинку, как услышал щелчок дверного замка и шум в прихожей.       «Неужели вернулся?» — мгновенно пролетевшая в голове мысль выбила из колеи, и, уже напрочь позабыв об одиноко оставленных в барабане машинки вещах, он быстро спустился на первый этаж.       — Ло, доброе утро, — широко улыбаясь, Карел вышел из сумрака прихожей, разглядывая остановившегося посреди лестницы Лоуэлла. Всё та же кожаная куртка, хранившая запах дешёвого кофе и туалетной воды. Всё тот же взгляд зелёных глаз, вскрывавший тщательно оберегаемую парнем фальшивую личность Лоуэлла и изучающий настоящую. — Я вернулся. Насовсем.       Идиотский смешок и неловкое касание задней стороны шеи. Карел как всегда не умел прятать смущение и с головой выдавал свои чувства неаккуратными жестами. Взъерошив короткостриженые тёмные волосы, мужчина приблизился к лестнице и положил руку на перила, оглядывая застывшего перед ним Лоуэлла, не в силах разглядеть какие-либо эмоции на его лице.       — Ты не рад? — Лоуэлл не сдвинулся с места, только мотнул головой и сделал несколько шагов вниз. Ещё бы пару недель назад он стеснительно прижался к Карелу, сбрасывая с себя непроницаемую маску безразличия и наслаждаясь тёплыми руками на своей спине, не отдавая себе отчёта в столь двусмысленных действиях. Сейчас же это казалось странным и невозможным, словно сознание Лоуэлла билось о прозрачную преграду и не давало волю чувствам, которые за долгое время разлуки сотни раз перемешивались друг с другом и дополнялись новыми.       — Есть ужасно хочу. Позавтракаешь со мной? — Карел как ни в чём не бывало поднялся к так и не спустившемуся Солусу и аккуратно потянул за локоть, утаскивая за собой и не принимая никаких возражений. Он старался вести себя как и два года назад, но скованность движений только смущала обоих.       Усадив парня за стол, Карел наугад проверил несколько шкафчиков и ящиков, после с сомнением заглянул в холодильник.       — Ты вообще хоть что-то ешь?       И без того постоянно хранящий молчание Лоуэлл не посмотрел в его сторону и лишь ещё ниже опустил голову.       — Ло, — позвал его Карел, но тот не отреагировал. Спрятав руки под столом, он беспокойно перебирал пальцами и дергал заусенцы, оставляя вокруг ногтей моментально начинавшие щипать ранки.       Где-то в комнате шуршал Крис, скорее всего забравшийся на стол и с весельем скидывавший с него художественные журналы и ненужные наброски. Нужно было пойти и хорошенько дать ему под пернатый зад, но Добиас не отвлёкся на шум. Не поднял скатившуюся с полки бутылку с водой и не заметил соскользнувшее со стула кухонное полотенце. Лишь внимательно и чуть виновато поглядывал на растрёпанную русую макушку и опущенные плечи, которые были слишком хрупкими и беззащитными под совершенно не прикрывавшей кожу рубашкой.       — Посмотри на меня, — снова тишина и понурое сопение. — Ло.       Мужчина тревожно сглотнул и приблизился к сидевшему, так и не дождавшись от него хоть какой-то реакции. Подойдя к нему со спины, он приобнял его за плечи, одновременно заглядывая в лицо и успокаивающе накрывая ладонью сцепленные пальцы. Лоуэлл коротко вздохнул и дернул нижней губой, силясь сказать что-то, но вместо этого с трудом смог выдавить из себя рваный выдох. Дождавшись, пока ресницы парня перестанут часто дрожать, а глаза наконец взглянут на склонившегося над ним Карела, вернувшийся хозяин салона коротко спросил:       — Сердишься? — Солус мотнул головой.       — Раздражён? — снова нет.       — Тогда, может, ты хоть капельку скучал? — неестественно рассмеявшись, Карел прижался ещё плотнее и замер, тая слабую надежду на положительный ответ.       Боясь разочароваться, мужчина продолжил говорить, не выпуская при этом рук Лоуэлла из своих:       — А я скучал. Очень сильно. Поэтому со всех ног мчался обратно, постоянно называя себя идиотом и не зная, как всё исправить.       Объяснения, которые он так тщательно складывал в своей голове на пути обратно в Портленд, которые несколько раз повторял про себя, прежде чем отпереть входную дверь и шагнуть за порог, теперь махнули ручкой и распались на отдельные и никчёмные обрывки фраз. Собравшись с мыслями, Карел оторвался от Лоуэлла и присел перед ним на корточки, вновь хватая за руки и пристально глядя снизу вверх на лицо, по которому так невыносимо тосковал.       — Обещаю, что такого больше не повторится. Я действительно сожалею о своём поступке. Ты, конечно, имеешь полное право злиться и обижаться на меня, я взвалил на тебя слишком много и свалил неизвестно куда. Но, Ло, я больше никуда не уеду и не оставлю тебя. Добиас всматривался во внимательно слушавшего его Лоуэлла, черты лица которого за год отсутствия совершенно не изменились: вечно сжатые губы и строго опущенные брови, серые глаза с обилием голубых пятнышек на радужке и крошечная родинка на левом углу нижней челюсти.       — Я всегда буду рядом. Нас теперь четверо, если считать Криса, но это же ничего, правда? Я расскажу всё, что захочешь знать, обо всём, что случайно скрыл от тебя, только не отворачивайся, хорошо? — всё время мягких уговоров Карел изредка поглаживал большими пальцами тыльные стороны ладоней Лоуэлла. — Скоро привезут кое-какие вещи, так что давай позавтракаем и потом со всем разберёмся. Ты не против? — дождавшись утвердительного кивка, Карел выпрямился и машинального провёл рукой по голове Солуса, приглаживая непослушные пряди.       Оставив мужчину одного на кухне, Лоуэлл вернулся в свою комнату, невидящим взглядом скользнув по устроенному Крисом беспорядку и присев на край не заправленной кровати. Он в смятении оглядывался на дверь, сквозь которую были слышны звуки тостера и закипавшей в чайнике воды, равномерный стук ножа и хлопки ящиками. За столько времени отвыкший от чьего-то присутствия в доме, неуютно кусал нижнюю губу и от нечего делать выглядывал в окно, выходившее на переулок.       В мыслях внезапно всплыл образ Рэя и его тёплая улыбка, из-за чего Лоуэлл слегка задохнулся от странного гнетущего чувства противоречия. Он не мог радоваться приезду Карела и его, на первый взгляд, искренним обещаниям, пока вспоминал проведённые с Рэем последние две недели и ночные поцелуи, горячими волнами будоражившими всё тело. Не мог и почему-то совсем этого не хотел.

***

      — Рэй, ты не в курсе, где Лэрри? — пока Рэй готовил помещение к началу рабочего дня, молодая светловолосая женщина выглянула из-за угла.       — Нет, а что не так?       — Не могу дозвониться до него, вдруг случилось что.       — Небось телефон выключил, или он вообще разрядился. Энн, не переживай ты так, — глядя на её обеспокоенное лицо, Рэй поставил стул к зеркалу и подошёл ближе. — У него вчера день рождения был, может, проспал, ты же его знаешь.       — Уверен? Он редко опаздывает.       — Абсолютно. Не суетись.       Обнадеживающе улыбнувшись, Рэй проводил вернувшуюся в зал женщину взглядом, который тут же перевёл на стол, за которым обычно целый день сидел Лэрри, ковыряясь в бумажках, громко отвечая на звонки или просто ничего не делая. Проверив журнал записей, заполненный скачущими символами, которые Лэрри иногда мог писать ещё кривее, молодой человек раздражённо швырнул его обратно, в данный момент ни капли не желая видеть Идена перед собой.       Ближе к обеденному перерыву Энн обслужила своего клиента и вновь подошла к Рэю, который заканчивал делать укладку сидевшей перед ним женщине.       — Иден так и не объявился. Мне позвонить Саре?       — Это лишнее. Если он и правда загулял, то она с него три шкуры сдерёт, ещё и зарплату урежет. Давай пока не будем этого делать.       — Такого никогда не было. Уже несколько часов прошло, а он даже не предупредил.       Отложив фен в сторону, Рэй взял в руки лак для волос и произнёс:       — Я в перерыв схожу к нему, если он, конечно, дома. Раз не окажется там, тогда решим, как дальше поступить.       — Спасибо, Рэйни.       «Чёрт бы его побрал», — каждая мысль о Лэрри выводила из себя всё больше, хотя раньше между ними не было конфликтов и недопониманий. Их легко начавшееся в первые совместной работы общение внезапно наткнулось на препятствие, словно мирно дрейфующее судно на поздно замеченный айсберг.       Проводив клиентку к стойке администратора, получив оплату и мило улыбнувшись ей напоследок, Рэй снял с вешалки тёмно-зелёную рубашку. Он уже собирался накинуть её на плечи, как вдруг в дверь тихо, не свойственно для самого себя, вошёл Лэрри.       — Рэйни, ты всё же пойдёшь? — донёсся голос Энн, и вскоре показалась она сама. — Ой, Лэрри, где тебя носило? — женщина подскочила к нему, нервно держа в руках расчёски, которые невольно прихватила с собой.       — Да так…       Иден не успел договорить, как Энн прервала его:       — Что-то ты плохо выглядишь. Ты заболел? Иди домой, если тебе нездоровится. Я не скажу Саре, можешь не бояться, — словно курица-наседка Энн тараторила, беспокойно переступая с ноги на ногу. Её аккуратно выщипанные брови изломились на лбу домиком, и без того большие глаза распахнулись ещё шире. — Или у тебя серьёзное что произошло? Не стесняйся, попроси, если понадобится, а, Лэрри?       — Голова раскалывается, так что потом, окей? Спасибо за заботу, — болезненно поморщившись, Иден проследовал к своему месту, не обратив внимания на всё это время стоявшего рядом приятеля.       Устало усевшись, Лэрри бросил рюкзак под стол и принялся наводить порядок, хотя все его перекладывания предметов и стопок журналов выглядели бессмысленными.       — Сказать ничего не хочешь? — Софтвинд всё ещё находился рядом и непрерывно наблюдал за действиями Идена. Тот непонимающе уставился на него, но вскоре повёл бровью, словно его осенило.       — Эм, привет?.. —припухшие глаза наполнили простота и невинность, и Лэрри вновь замолчал.       — Проехали, — досада скользнула в голосе Рэя, и он поспешил оставить Идена одного, опасаясь обрушить на него скопившиеся претензии. Оглянись бы брюнет в этот момент, он заметил бы тоскливый и отчасти отрешенный взгляд, неотрывно следящий за каждым его действием.       После обеда работа кое-как вернулась в прежнее русло: Энн и Рэю не приходилось постоянно отрываться от неё на обязанности, которые обычно лежали на Лэрри. Ближе к семи часам в парикмахерскую резво явилась девушка, цокая при этом каблуками и оставляя за собой шлейф слащавых духов.       — Добрый вечер, — с ослепительной улыбкой поприветствовав Лэрри, она сразу же прошла дальше, не дожидаясь приглашения кого-либо из работников, хотя те и не особо возражали.       — Добрый, мисс Доусон, — Энн уже заканчивала смену, поэтому приводила рабочее место в порядок. Рэй в это время скучающе разглаживал лежащую на коленях накидку, но с появлением шумной посетительницы сразу же подскочил.       — А вот тут, Энни, ты не права, — девушка плавно присела на услужливо предоставленный ей Рэем стул, и поднесла к губам левую руку. На безымянном пальце ярко сверкнуло золотое кольцо. — Уже не мисс, и даже не Доусон. Теперь миссис Маклауд. Здорово звучит, не думаешь?       — Когда это вы успели? — Энн бросила свою затею уйти с работы пораньше, и села на соседнее место.       — В начале месяца, пятого июля. Энни, ты бы видела, сколько народу было. Правда мне кажется, половину из них я встретила впервые, — говорившая ещё раз с любовью посмотрела на кольцо и убрала руку под накидку, которой Рэй успел её незаметно накрыть. Она бы продолжила и дальше щебетать про свадьбу, но тихий кашель позади вовремя её отвлёк.       Тряхнув копной каштановых волос, Маклауд через зеркало перехватила взгляд Рэя:       — Рэйни, тебе какая длина волос больше нравится? — озорно хихикнув, девушка ждала его ответа.       — Мне? Не знаю, не задумывался, — озадаченный подобным вопросом парень немного подумал и показал длину немного выше плеч. — Возможно, примерно такая.       — Тогда так и стриги, — критично посмотрев на своё отражение, она вынесла окончательный вердикт.       — Не жалко? — мужские пальцы бережно уложили волной волосы, доходившие посетительнице до середины талии.       — А чего их жалеть? Не ноги, отрастут. Делай, как хочешь, сегодня я разрешаю.       Рэй непонимающе посмотрел на неё, но Маклауд этому не придала значения, будучи сегодня в превосходном настроении. Энн заметила его смятение, поэтому поспешила на помощь:       — Не упусти шанс, у нас тебе не часто повезёт сделать стрижку с нуля. Сары нет, так что ножницы в руки и вперёд, я подскажу, где надо.       — Ты вроде уходить собиралась?       — Мне уже не хочется, да и дома всё равно никого нет, — Энн поудобнее прислонилась к спинке стула, и возобновила прерванный разговор. — С чего бы такие перемены, миссис Маклауд?       — Зови просто Филлис, так привычней. А насчёт волос… просто иногда хочется взять, и отрезать. Смотрю на них каждый день, и вроде нравятся, а в то же время хочется чего-нибудь новенького. К тому же, я со старшей школы их отращивала, пора бы завязывать с этим.       В беседе наступила пауза, пока Рэй мыл Филлис волосы. Как только в его руках звякнули ножницы, женщины снова звонко начали говорить:       — А мужу понравится?       — А кто его будет спрашивать? — Филлис снова обаятельно рассмеялась. Казалось, что у неё заготовлен ответ на все каверзные вопросы, которые только можно услышать. — Зачем бы мне тогда выходить замуж за человека, которому не по вкусу мой выбор? Тем более, патриархата нет, имею право выбирать. Разве у вас не так, Энни?       — Вроде бы так. Но если я обрежу волосы, то он надуется и пару дней будет обижаться, слишком уж они ему нравятся. — Энн на секунду о чём-то задумалась. — Я бы всё равно спросила у него, прежде чем что-то делать.       — Разумно. Да чего говорить, вы живёте вместе дольше и успели понять закидоны друг друга. Вот скажи мне, как человек с опытом, люди переоценивают любовь? — внезапно тон Филлис потерял смешливую нотку.       — С чего бы такие философские разговоры? — Энн хоть и рассмеялась, но всё же выпрямила спину и повернула стул ближе к Филлис.       На некоторое время они замолкли, и только металлические щелчки ножницами и шуршание накидки не давали тишине украсть настроение.       — Каждый сам для себя решит, что для него значит любовь.       — Я тоже так считаю, — Филлис согласилась с внезапной фразой собеседницы и через отражение в зеркале метнула взгляд на сосредоточившегося на её новой стрижке парикмахера. — Рэй, а что ты думаешь по этому поводу?       — Почему я снова крайний? — растянув губы в усмешке, он опустил руку с ножницами и заметил две пары женских глаз, уставившихся на него. Фыркнув под нос, Рэй предпочёл продолжить работу.       — Ты мужчина, поэтому и спрашиваю. У вас обычно совсем другой взгляд на вещи, вы или находите ответ на поверхности, пока мы ковыряемся в глубине в поисках правды, или находите её там, где наши попытки ковырять тщетны, — девушка, казавшаяся поначалу простой и довольно легкомысленной, теперь сосредоточенно свела брови к переносице, думая о чём-то своём.       — Тем более, ты об этом никогда не говорил, — Энн тоже подталкивала Рэя, словно он мог своими словами помочь им открыть третий глаз.       — Точно-точно. А может, он просто не сталкивался с этим? Просто не успел к своим двадцати трём годам, или сколько там тебе, познакомиться с этим словом, кроме как в фильмах, песнях и всяких романах, — Рэй почти незаметно нахмурился, а тем временем Энн с Филлис заговорщически переглянулись, подхватывая фразы друг друга.       Ожидание затянулось, поэтому Энн продолжила, наблюдая за реакцией Рэя и пытаясь найти его слабое место.       — Вот и хотели у тебя узнать. А теперь смысл у нашего птенчика выспрашивать, всё равно ничего толкового не добьёмся.       — Да успокойтесь вы уже, — довольно слабая провокация всё же частично сработала, и ущемлённый в своих чувствах Рэй вздохнул.       — Ой, птенчик сердится. Рэйни, не обижайся, всему своё время. Я вот несколько лет тщетно искала чуда, а оно само меня нашло. Филлис, слегка разочарованная тем, что не сможет погреть уши чужими рассказами и признаниями, хотела было перевести тему, но Рэй опередил её.       — У меня уже есть любимый человек, так что давайте обойдёмся без птенчиков, — его слова были словно тряпкой для быка, и обе женщины сразу же подпрыгнули от неожиданной новости и уже предвкушали подробностей.       — О нет, мой мальчик вырос, и уже хвастается своей парой. Я словно отдаю сына в чужую семью, — Филлис снова расхохоталась, сбросив прежний суровый вид. Радуясь, что не зря пришла сегодня, она приготовила все навыки вытягивания сплетен из людей и словно дикая кошка набросилась на своего «птенчика». — Ну-ка давай, колись, где нашёл своё сокровище. Неужто на очередных курсах, на которые каждый месяц ездишь?       — Нет, гораздо ближе.       — То есть ещё и в нашем городе? Судьба свела, когда не ждал.       — Почему я первый раз об этом слышу? — Энн уже давно не жалела, что задержалась подольше. Где бы ей ещё можно было найти такой лакомый кусочек в виде подробностей чужой личной жизни?       — Я никому и не говорил. Некогда, да и не стоит того.       — Это тоже верно. Завистники ещё успеют жизнь подпортить, чего уж тут говорить про советчиков. Я сотни раз жалела, что рассказывала всё подругам про бывших в мелочах и не упускала подробностей. Вернуться бы назад да прикусить себе язык, но поезд уже уехал. Но, милый наш Рэйни, нас это не касается. Мы твои верные слушатели, так что продолжай, — Филлис уже, видимо, позабыла о новой прическе, которую доверила делать Рэю, и полностью сосредоточилась на новой забаве.       — Что продолжай? — Софтвинд смущенно дернул уголком губ.       — Посвящать нас в таинства своей любви. Ладно, а теперь серьёзно. Рэйни, ты правда теперь занят? Совсем и навсегда? Такими темпами можешь потерять своих незамужних клиенток.       — Ничего, появятся новые. Мы им всё равно ничего не расскажем, — Энн нехотя зевнула, хотя идти отдыхать ей сейчас хотелось меньше всего. В её глазах ещё горел огонёк интереса, поэтому она позвала Идена, — Лэрри, сделай мне, пожалуйста, кофе, если не занят.       Иден, про которого эта троица совсем позабыла и которому уже простили пропущенное утро, сразу же откликнулся:       — Сейчас будет.       — Так что, клялся в вечной любви? Мне ещё никто не клялся, если не считать банальной свадебной клятвы. Или этой ерундой грешат только романтические сериалы?       — Почему ерундой? Я бы и правда так сделал, но не сейчас, — Рэй понемногу занимался стрижкой, от которой его постоянно отвлекали разговорами.       — Да ты у нас романтик, у меня аж глаза заслезились. Хотя вру, всего лишь один, — Филлис театрально притронулась мизинцем к нижнему веку, но тут же зацепилась за слова Рэя снова. — Букетно-конфетный период ведь самый интересный, так что не оплошай. Вот что бы ты сделал сейчас?       — Хм, сейчас? Ты имеешь в виду конкретный момент или просто в ближайшем будущем?       — В будущем.       — Занятный вопрос, но отвечать я на него не буду, — Рэй, который вновь отвлёкся от стрижки, взял в руки другие ножницы.       — Так нечестно, ты уже начал говорить. Не расскажешь — буду приходить сюда каждый день, благо у меня полно свободного времени, и надоедать своим присутствием. Давай я тебе помогу придумать, — Маклауд устроилась поудобней, и некоторое время просидела с полуприкрытыми веками. Внезапно густо накрашенные ресницы взлетели вверх, и коварный огонёк блеснул в её глазах. — Начнём с самого простого: ты уже признавался в своих чувствах?       Столь бесцеремонные нападки на парня на секунду заглушили все звуки вокруг, и лишь две пары глаз нетерпеливо смотрели на смуглое лицо, готовое в любой момент залиться краской. Он поспешно звякнул ножницами и свёл брови к переносице, внутренне умоляя хоть кого-нибудь о помощи, но её ждать не приходилось.       — Нет.       — Хм, мой цыплёночек ещё ковыряется в своей скорлупе и не может вылезти. Ну что же, надо ему помочь, — Филлис оценивающе оглядела отражение Рея над своим, и коварный смешок сорвался с её губ. — Тогда, может, собираешься только?       Софтвинд глянул краем глаза на Энни, но та наигранно отвлеклась на свой маникюр и оставила парня один на один с посетительницей, решившей уйти только после того, как вытянет все жилы из своей сегодняшней жертвы.       — Не волнуйся, никто, кроме нас, этого не услышит. Знаешь, я умею давать очень ценные советы, хотя сама их получать ненавижу, — зажмурив один глаз, Филлис хмыкнула себе под нос. — Так что колись.       — Ну…возможно, собираюсь, — не успел Рэй договорить, как женщина перед ним резко дернулась, так что парень еле успел отвести острые ножницы подальше в сторону.       Невесть почему так сильно взбудораженная Маклауд мягко потянулась всем телом, выставив руки вперед, и уселась в кресле поудобнее:       — Скоро? С цветами и рестораном? Или с нежным свиданием в кафе и поцелуями в парке? Хотя вариант с совместным приготовлением пиццы дома тоже неплох…       — Почему все варианты связаны с едой? — Энн положила ногу на ногу, растирая отёкшую за день голень.       — Ничто так не сближает, как совместное принятие пищи. Еда всегда ассоциируется с чем-то приятным, так почему бы не приумножить ею эффект свидания? Так, я отвлеклась от самого главного. Рэйни, так что, какой вариант подошёл бы?       Рэй молчаливо сдул феном состриженные волосы с накидки и взял в руки другие ножницы. Напряженная тишина прерывалась только бурлением почти закипевшей воды в чайнике в дальнем помещении для персонала. Даже обычно шумный и смеющийся над смешными видео Лэрри поразительно тихо шелестел страницами рабочих журналов.       — Солнышко моё, не молчи и не придумывай лишнее. Просто скажи, как больше нравится, в таком деле нет неправильных ответов, — Рэй на минуту прервался, чтобы поправить свои выскользнувшие из пучка волосы, и сдавленно вздохнул. Филлис сощурила глаза, но продолжила. — Вам, конечно, не по пятнадцать лет, но романтику никто не отменял. Поэтому не оплошай с выбором места, первыми поцелуями и их логичными продолжениями.       — Я учту, — на последних её словах брюнет усмехнулся.       — Что смеёшься? Вам всё хи-хи да ха-ха, а потом бегаете по врачам и драматично напиваетесь в барах. Разве я не права? — девушка выразительно поглядела на Энн, которая энергично кивнула.       — Вот видишь, Рэйни, со мной согласны. Так что не промахнись во время поцелуя и прочего, ты же у нас взрослый мальчик.       — Спасибо, я уже попал.       Филлис обворожительно хихикнула, обнажив верхние зубы, и хлопнула в ладоши:       — Меня не было всего месяц, а ты даром времени не терял. Ну-ка, а можно поподробней?       — Нельзя.       — Да ладно, я совсем чуть-чуть спрашиваю. Не расскажешь?       — Нет.       — Даже по секрету?       — Даже так.       — Какой же ты правильный. Ладно, так что за человек тебе попался? Можно без имени и моих дурацких советов, так уж и быть.       Рэй взял табуретку из угла зала, и сел позади Филлис, устало потирая шею. Он был не из тех, кто выбалтывает о своих чувствах и партнёрах, наоборот, свою личную жизнь он всегда прятал за семью замками и придерживался в отношениях простого правила «счастье любит тишину». Но в этот момент вчерашние воспоминания накатили на него тёплой волной, и не в силах сдержаться, он решил выговориться. Тем более Софтвинд точно знал, что Филлис хоть и кажется поверхностной и слегка безбашенной, чужие секреты она всегда уважала и оберегала. Снова звякнули в руке ножницы, и с третьим их щелчком Рэй хрипловато заговорил.       — Даже не знаю, всё настолько странно, что сам не свой. Никогда бы не подумал, что привяжусь к человеку, с которым едва познакомился. Просто... чёрт, — он прервался, опустив руки на колени и водя большим пальцем по гладкой поверхности инструментов. Женщины в этот момент вместе с ним затаили дыхание, словно их посвящали в что-то настолько таинственное и неземное, что лишний вдох обернулся бы трагедией.       — Просто этот человек настолько светлый и чуткий, что мне страшно испугать его. Мне кажется, что его не раз предавали, и теперь каждый мой шаг он принимает настороженно и недоверчиво. Но мне так безумно хочется смотреть на него, проводить время вместе, касаться и чувствовать ответные прикосновения. Мы так мало на самом деле знаем друг о друге, но я ни капли не сомневаюсь, что приму его сторону, соглашусь с его выбором и желанием. Было бы замечательно, если бы он испытывал то же самое, — сам того не замечая, Рэй каждое слово произносил дрожащим голосом и вдохновлённо прикрывал глаза. Не выдержав, он сжал двумя пальцами переносицу, как всегда поступал, собираясь с мыслями. — Мне кажется, что я словно подросток, который первый раз в жизни столкнулся с новыми чувствами и совершенно не понимает, что дальше делать. Наверно, я и вправду влюбился.       На последних словах дыхание сорвалось. Но нет, не из-за внезапно открывшейся ему самому правды, какого-то стеснения или мыслей. Это чувство даже рядом с таким не стояло. Невероятно болезненная отрешённость и дикая слабость по всему телу, словно вся жизнь стремительно рухнула в зияющую бездну. Явственное ощущение своей ненужности и безнадёжная ревность, которая отравляла всё сознание.       Вместе с этой непонятной гаммой эмоций и презрения к самому себе из коридора донёсся звук бьющегося стекла. Все трое одновременно настороженно обернулись, увидев в проёме Лэрри, склонившегося над валяющимися в луже свежезаваренного кофе голубыми осколками, до этого момента бывшими кружкой.       — Хах, простите, я мигом все уберу, — тщетно пытаясь скрыть дрожь, Лэрри не раздумывая схватил самый большой осколок, угрожающе сверкнувшего под яркими лампами, и тут же выронил его обратно.       — Куда ты голыми руками хватаешься, — Энн проскочила мимо него, буквально через несколько секунд вернувшись с веником и совком. Собрав всё стекло и оставив только на полу темно-коричневые разводы, она ахнула, ухватившись за рукав Идена       — Боже, Лэрри, смотри, что ты наделал, — стоявший радом парень заторможено проследил за её жестом и заметил крупные капли крови, алыми рубинами падавшими на пол. Отрешённо пошевелив пальцами, Лэрри наконец почувствовал источник теплой струйки, вытекавшей из пореза на большом пальце.       — Хах, как же я так неловко, — кривая ухмылка скользнула по лицу, но взгляд то и дело расфокусировывался, словно разум совсем покинул тело парня. Он всё же поднял глаза на Энн, которая тревожно начинала суетиться и спешить за аптечкой. — Можно я уйду пораньше? Клиентов, наверно, всё равно больше сегодня не будет.       — Конечно, тебе и так сегодня не здоровится. Но всё же, давай я тебе помогу, — Энн потянула его за собой, уводя в служебное помещение за нужными антисептиками и бинтами.       Рэй уставился на испачканный кофе и кровью пол, не в силах пошевелить руками. Фантомная боль пронизывала подушку большого пальца так сильно, что он едва смог взять инструменты и закончить, наконец, свою работу. Притихшая Филлис прислушивалась к голосу Энн, которая как курица-наседка что-то выговаривала Лэрри, совершенно ей не отвечавшему. Понуро вернувшись за стойку администратора, Иден схватил свой рюкзак и тихо попрощался с коллегами и миссис Маклауд, не посмотрев в глаза ни одному из них.       — Бедный мальчик, сам на себя не похож, — Рэй заканчивал укладывать плойкой волосы, и Филлис огорчённо поджала губы, погружаясь в мысли. Её любопытство заснуло, и она могла только задумчиво рассматривать своё отражение и изредка поглядывать на Рэя, стиснувшего челюсти, словно ему было невыносимо больно.       Энн минут через десять торопливо засобиралась домой, постоянно отвечая на чьи-то надоедливые сообщения в телефоне и бурча что-то под нос. Вскоре ушла домой и Филлис, еле оторвавшись от зеркала, в котором завороженно разглядывала свой новый образ. Но вот дверной колокольчик звякнул, запах духов Маклауд развеялся, а Рэй продолжал понуро сидеть на стуле, сминая воротник рубашки и отчаянно желая сбежать как можно дальше отсюда, разорвать все связи и никогда не возвращаться. Но он не понимал, откуда такие внезапные пугающие мысли и совершенно не осознавал, что неотрывно пожирал взглядом три пятна свернувшейся крови на полу.
Примечания:
4 Нравится 10 Отзывы 0 В сборник