Часть 35
1 ноября 2013 г., 14:49
Прозвучавшие в лесу выстрелы затихли, зато звуки рычания, свидетельствующие о том, что кто-то отстреливался от ходячих, лишь усилились. Переглянувшись, Дэрил с Мишонн, не сговариваясь, бросились в ту сторону. На мгновение женщина подумала о том, что это весьма глупая идея, но ее саму когда-то спасло появление Алисии, а потому даже не попытаться оказать помощь другим выжившим с ее стороны было бы неблагодарностью судьбе.
- Твою ж… - пробормотал Дэрил, пуская стрелу в затылок одного из двух ходячих, настигающих слишком маленькую для взрослого фигурку.
Судя по всему, охотник, как и Мишонн, с первого взгляда опознал по знакомой шляпе шерифского сына – в разорванной курточке, окровавленного, бледного, зажимающего рукой рану на боку и все еще пытающегося стрелять, несмотря на то, что все пули он уже выпустил, упокоив нескольких лежащих на земле тварей. Женщина мимоходом снесла голову одному из ходячих и, бросившись к пареньку, буквально выдернула его из-под носа у еще троих – пятясь, Карл даже не услышал приближение к нему со спины новых тварей. Грохнувшись на землю и ощутив боль в ноге, Мишонн торопливо поднялась, закрывая собой младшего Граймса. Впрочем, Дэрил неплохо справлялся и без ее помощи – к счастью, эти трое ходячих скоростью не отличались.
- Укус? - женщина попыталась дернуть куртку Карла, опускаясь на колени и снова морщась от боли. - Ну?!
Стоящий рядом охотник, оглядывающийся на случай появления новых гостей нетерпеливо передернул плечом, показывая, что церемониться с мальчишкой не стоит. Стараясь пока не думать о том, как паренек оказался в лесу, что случилось с тюрьмой, группой, и где остальные, Мишонн рванула одежду в сторону и всмотрелась в рану, которая на укус похожа не была.
- Я на нож свой напоролся. Они меня не тронули! - задрал подбородок Карл, пытаясь скрыть слезы, и прокусив губу до крови.
- Где все? Что случилось? Карл, сейчас я перевяжу, мы… - вспомнив, что неизвестно, есть ли куда возвращаться, женщина запнулась, покосившись на Диксона и стараясь как можно аккуратней перевязать рану срезанным куском своей футболки – ничего чище у них сейчас не было. - Где отец?
- В тюрьме, - признался паренек. - Воды дайте… У меня еще днем закончилась.
- Черт, малой, какого хрена? Ты сколько тут шастаешь? - возмутился Дэрил, суя воду Карлу, который уже едва держал фляжку в ослабленных руках.
- Нужно идти, - одернула мужчину Мишонн, видя, что еще немного, и ребенок вообще отключится – а до мотоцикла еще не меньше получаса.
Закатив глаза при виде того, что подруга назвала гордым словом «идти», Дэрил зашагал вперед, позволяя женщине и мальчику, обнявшись, поддерживать друг друга. Хмыкнув при мысли о том, как их процессия сейчас убого смотрится со стороны, Мишонн, ощущая, что рука паренька все время соскальзывает с ее талии, слабея, постаралась отвлечь ребенка от мыслей о боли расспросами. Кое-как, с трудом выговаривая слова, Карл сообщил, что он, недовольный решением отца отпустить приезжавших в тюрьму чужаков, которые наверняка являлись шпионами из Вудбери, последовал за ними.
Правда, пока мальчик собрался в дорогу и дождался удобного момента ускользнуть, вудберийцы отошли слишком далеко. Во всяком случае, пытаясь идти по следу, чему его когда-то учил Дэрил, громко фыркнувший на этом моменте рассказа, Карл не достиг ни малейшего успеха, только потерявшись в лесу. Конечно, сам он так не сказал, доказывая, что уже почти настигал чужаков, слышал их голоса и видел вдалеке фигуры. Отчаявшись и устав после бессонной ночи, паренек все же включил логику, понимая, что мужчины уже давно у себя в городе, а значит, его миссия не удалась. Но возвращение в тюрьму тоже успехом не увенчалось – заблудиться тут было несложно. И если бы не Дэрил с Мишонн, просто чудом оказавшиеся поблизости…
- Тихо, - зашипел вдруг охотник, прерывая подругу, которая, несмотря на всю свою нелюбовь к нотациям, пыталась сообщить Карлу, как неосмотрительно он поступил.
Понимая, что Дэрил зря панику поднимать бы не стал, женщина послушно замерла, обнимая уже почти теряющего сознание паренька и слыша незнакомые голоса, обсуждающие мотоцикл. Судя по всему, именно их, то есть Диксона, мотоцикл. Само собой, Карл именно в этот напряженный момент решил упасть в обморок. Мишонн, ощутив на себе неожиданную тяжесть и едва успев подхватить мальчика, сдавленно охнула, оступившись больной ногой. Громкий вздох охотника и его взгляд, который был нецензурней многих слов, показали женщине, что он думает о своей компании. Можно было уже не скрываться – чернокожий мужчина и молодой парень настороженно выглянули из-за кустов, удивленно, но не очень испуганно осматривая троицу.
- Помощь нужна? - быстро сориентировался незнакомец постарше, представляясь Бобом и решительно шагая к женщине, поддерживающей мальчика.
- Стой, где стоял, - тут же шагнул ему наперерез Дэрил, не отводя арбалета от его лица и успевая еще коситься на округлившего глаза парня. - Кто такие?
- Эй, приятель, я думал, в новом мире живых стоит встречать приветливей. Нас не так много осталось, - приподнял руки мужчина, и Мишонн заметила висящий у него на поясе пистолет и нож.
Незнакомый парень, затараторивший тут же, что его зовут Зак, и что они ничего плохого не сделают, а наоборот, лишь хотят помочь, имея в машине аптечку, тоже оружие не доставал, хоть и успел нервно схватиться за кобуру. Оба чужака подозрительно, но сочувствующе поглядывали на мальчика, видимо, предполагая, что он был укушен. Поведя арбалетом в сторону дороги и кивнув, Дэрил медленно пошел вслед за послушно развернувшимися незнакомцами, снова одним только взглядом указав Мишонн остаться на месте. Хотя, если там охотника ожидал сюрприз в виде целой толпы вудберийцев, которыми, наверное, и являлись эти люди, женщину с мальчиком уже ничего бы не спасло.
- Давай сюда, - раздался голос Диксона из-за кустов, откуда тут же выскочил Зак, помогая доставить Карла к машине, где действительно имелась аптечка.
Оставив Мишонн наблюдать за тем, чтобы ловко обрабатывающий рану Боб, сообщивший, что он был раньше военным врачом, не сделал ничего лишнего, Дэрил сбросил с мотоцикла ветки и попытался добиться хоть какой-то информации от Зака, который рассказывал полнейшие небылицы.
Если все же верить парню, то он целый год выживал в зачищенном и им и его друзьями-студентами небольшом супермаркете в одном из городов. Но ничто не вечно, и припасы закончились, заставив группу молодых, но не очень приспособленных к выживанию, людей двинуться дальше. Дорога, толпы ходячих, смерти друзей, паника – так однажды Зака просто-напросто бросили с поврежденной ногой во время одного из нападения мертвецов на группу, уменьшившуюся до пяти человек. Парень уже прощался с жизнью, потратив все патроны и не имея ни еды, ни воды, когда его нашел в лесу Боб, потерявший свою группу еще раньше. И уже три недели они вдвоем пытались выжить на дороге, надеясь найти хоть какое-то мало-мальски надежное убежище.
- Твой сын потерял много крови. Ему нужен покой. У вас есть убежище? Или где-то поблизости место, куда можно было бы отвезти мальчика? - поинтересовался у Дэрила док, в котором очнувшийся Карл не признал ни одного из недавних гостей тюрьмы, что уже слегка обнадеживало.
Наверное, стоило бы подумать подольше, прежде чем решать показывать чужакам дорогу в тюрьму, но слишком громко и возмущенно отказавшийся от еще одного приписанного ему сына Диксон, в очередной раз переглянувшись с Мишонн и кивнув, решил возвращаться домой. Добираться втроем на мотоцикле с раненным мальчиком было бы непросто, да и никто не мог гарантировать, что незнакомцы не поедут вслед за ними. А возвращаться уже нужно было, причем как можно скорее. Мало того, что Карл слишком слаб, так еще и в тюрьме там непонятно что творилось после его исчезновения.
Обосновавшись на заднем сидении автомобиля, следующего за мотоциклом, Мишонн гладила по голове мальчика, устроившегося у нее на коленях и уснувшего после стольких переживаний, и нетерпеливо поглядывала в окно. В голове почему-то мелькнула мысль о том, что будь она сегодня с другим братом, тот бы решил дело совсем иначе. Как минимум, просто конфисковав автомобиль у чужаков. Как максимум, еще и убив их для надежности.
***
Их встретили так бурно, что даже на незнакомцев, топчущихся у автомобиля, не сразу внимание обратили. Рик, который, как оказалось, только час назад узнал о пропаже сына и уже почти вышел за ворота с небольшой группой, собравшейся на поиски, несмотря на ночное время, был так занят раненым мальчиком, что только благодарно кивнул новеньким. А Глен, решив исполнить роль его зама, вместе с Андреа приблизился к Бобу и Заку. Судя по всему, оружие им придется сдать, да и ночевать они пока будут в запертой камере. Решать, стоит ли их оставлять и кто они такие, лучше уже завтра, когда лидер группы придет в себя.
Проводив взглядом Рика, уносящего на руках, несмотря на протесты, раненого сына в тюрьму, куда уже спешили и Хершел с Алисией и Бет, Мишонн неуверенно ступила из автомобиля, даже не пытаясь вслушаться в голоса группы, которая обсуждала чудесное возвращение Карла и друзей с охоты и вопрос доверия к новичкам. Вовремя вспомнивший о ее вывихнутой ноге, Дэрил, отойдя от виновато опустившего голову Ноя, подал руку Мишонн и едва не отлетел в сторону под изумленными взглядами всех, находящихся в тюремном дворе. Зашипев от боли, все же ступившая на вывихнутую ногу Мишонн, даже не нашла в себе сил ни на что, кроме чертыханья, когда Мэрл, стоявший до того в сторонке, обнял ее за талию.
- Вали, вон, свою бабу лапай, - неожиданно зло пробормотал старший Диксон брату, который уже сжимал кулаки, явно недовольный подобным обращением с собой, любимым.
- Какого черта, Мэрл? - возмутился он.
Судя по виду, оба были вполне готовы к драке, причем, если охотника Мишонн еще как-то могла понять, после его недавних откровений и страданий на тему того, как старший брат попользовал его потенциальную даму сердца, то поведение Мэрла было странным. Нет бы, порадоваться, что младший с охоты вернулся живым, невредимым и с добычей.
- Диксон, или отпусти, или помоги до камеры добраться, - пробормотала она, постаравшись даже смягчить голос под умоляющим взглядом Карен, которая тщетно пыталась заслонить собой Дэрила, раз за разом отодвигающего ее в сторону.
- Ладно, крохотуля, желание дамы – закон! - поколебавшись, кивнул Мэрл, с силой сжимая ладонь на ее талии.
И почему-то сейчас в этом жесте не было заметно никакого обычного его похотливого или шутливого подтекста. А что-то, похожее почти что на угрозу. Молча шагая за на удивление бережно ведущим ее по тюрьме мужчиной, Мишонн выслушивала последние новости про гостей тюрьмы из Вудбери и даже жалела, что так не вовремя отправилась на охоту с Дэрилом. Уж очень сильно ей самой хотелось бы послушать этих странных дипломатов. А выследила бы их и поговорила наедине потом она бы уж точно лучше Карла.
- Ты, наверное, голодная? - перебила речь Диксона, перешедшего уже на возмущения безалаберным Граймсом, появившаяся у камеры Карен с бинтом в руках. - Мэрл, ты бы принес Мишонн ужин. Пожалуйста.
Последнее слово было произнесено так настойчиво, что реднек, переведя взгляд с безразлично пожавшей плечами Мишонн на умоляюще округлившую глаза Карен, все же вышел, действительно направившись на кухню.
- Садись, я ногу тебе перевяжу. Хершел и Алисия все равно там копаются с аптечкой. Карл молодец, держится, даже отвоевал себе право сходить самостоятельно умыться. Рик не пускал, но разве переспоришь мальчишку? Надеюсь, скоро поправится. Так… тут, да? Больно? Сейчас…- болтала брюнетка, перевязывая ногу не глядящей в ее сторону самурайки. - Ты… Мишонн, я не спала с Мэрлом! Ну что ты смеешься, послушай!
- Мне все равно, спи, с кем хочешь, - буркнула женщина, чувствуя себя глупо в положении какой-то истеричной ревнующей барышни, перед которой вторая еще и оправдывается.
- Даже если все равно, послушай. Мне не нравится, что вся группа так думает. Я тогда на Дэрила обиделась, вот и поддержала шутку Диксона. Мы даже не договаривались, я просто подыграла. А ночью тогда… Он был такой пьяный и еле держался на ногах после драки с Таем. Ну, я его и довела до камеры – он едва подушки головой коснулся – сразу уснул. А я на место Дэрила легла. Сама не помню, почему. То ли в надежде его дождаться, то ли хотя бы так побывать в его постели хотела. Тоже с вином перебрала.
Мишонн не сдержала смешка вместе со смущенно улыбнувшейся Карен и покосилась на меряющего тяжелыми шагами блок Мэрла, который почему-то не спешил мешать разговору женщин. Неужели догадался, что там его оправдывают по полной программе, и сумел усмирить любопытство, гордость и желание вставить свои пять копеек в разговор? И неужели ему это настолько важно?
- Подожди, - задержала женщина собравшуюся уже было выйти Карен. - Эти двое. Боб и Зак. Видела их? Они ваши?
- В смысле наши? Прости, наши – это мы. У меня нет никаких других наших, - отвела взгляд в сторону та. - Нет, я никогда раньше их не видела. Мишонн, я честно их не видела! Если они и из Вудбери, то появились там позже меня. Сейчас я не вру. Кстати, а вы с Дэрилом… ну… ну, ты поняла… Нет? Не смейся, я боялась… А он говорил обо мне?
Поколебавшись и все же кивнув сообразительной Карен, догадавшейся, что больше никакой информации она все равно не получит, и покинувшей камеру, Мишонн тут же задумалась о том, какая именно фраза в последней речи женщины показалась ей странной. Что-то она сказала такое, что…
- Ну что, крохотуля, помирились? Твой ужин, - замаячил в дверях Мэрл, суя ей в руки тарелку с теплой кашей, щедро сдобренной консервами – даже слишком щедро.
- Мы и не ссорились, - принялась женщина за еду, не поднимая глаз на усевшегося рядом реднека.
- Ага, да ты ей чуть кишки за меня не выпустила, а то я не видел. Ревнуешь! - довольно хохотнул он и вздохнул, увидев поднятый на него пренебрежительный, как ей хотелось верить, взгляд Мишонн. - Да не спал, блин, я с ней!
- Но был бы не против.
- Ну а что? Тебя пока дождешься. Нет, ну если выбирать, то ты – на первом месте, даже не парься, - искренне заявил Диксон, вовремя вспомнивший, что обнимать не знающую, то ли смеяться, то ли молча закатывать глаза, подругу рукой с протезом не стоит. - Перестала бы голову уже морочить, ну? Я же вижу, что ты не против! Чего только ломаешься?
- Мэрл! Простите, пожалуйста! - заглянул в камеру запыхавшийся Глен. - Уже почти все спать разошлись, а Рик с сыном, а… В общем, можешь сегодня подежурить вместо нас? Мэгги нехорошо стало… Ничего серьезного, я надеюсь, но не до дежурства.
- Сгинь, а? - нахмурился Мэрл, даже не замечая, как тут же помрачнело лицо доедающей кашу Мишонн. - Ну, хреново твоей бабе, так сам подежурь. Или иди, кого другого жалостливого с постели поднимай, не видишь я с ба… барышней общаюсь! Давай, вали уже!
- Вот поэтому, - кивнула Мишонн на умчавшегося Глена, которому она даже не успела предложить свою кандидатуру – спустя минуту голоса раздавались из камеры Тайриса и Саши, которые тут же согласились помочь. - Как ты к людям, так и они к тебе, Мэрл. Я устала. То есть спокойной ночи.
- Погоди, дорогуша, я что-то не понял. Когда это я к тебе плохо? Нет, ну, может, чего когда и ляпнул, не подумав. Или что, ты хочешь, чтобы я перед всеми тут на цырлах бегал, сопли подтирал и жалобы выслушивал? - насмешливо уточнил мужчина, окидывая взглядом подругу с ног до головы. - Не стесняйся, можешь к утру список оформить: чего тебе, блин, еще. А я пока пойду для тебя Дэрилину розовой ленточкой обвяжу – то, что надо, да?
- Папа! Папа! Алисия! Кто-нибудь! Карлу плохо! Пожалуйста! - раздался вдруг отчаянный крик Бет в тишине блока.
Переглянувшись с раздраженно нахмурившимся Мэрлом, Мишонн впилась короткими ногтями в ладони, вдруг вспоминая о том, как странно прижимал к раненому боку руку мальчик. А что, если весь рукав его куртки был в крови не только из-за пореза? А что, если и на руке Карла было ранение? А что, если это был укус? Но почему он промолчал?