Часть 42
25 декабря 2013 г., 17:35
Подтолкнув слишком покорную, наверное, от усталости и недавнего недомогания Мишонн к шкафу, за которым можно было удачно скрыться на случай, если местные бездельники в поисках общения решат прервать их беседу, Мэрл вгляделся в лицо подруги. Судя по отсутствию улыбки, она вполне серьезно отнеслась к его словам и в самом деле готова была выслушать. И даже почему-то совсем не обращала внимания на его ладонь, почти уже привычно устроенную на ее талии. Интересно, это все можно считать каким-то там достижением или это лишь проявление дружбы и прочей, никому не нужной, ерунды? Диксону сложно было ответить на такой вопрос даже самому себе – обычно его знакомые дамочки так долго никогда не ломались. Только эта себе цену набивает!
- Короче, шоколадка, если меня память не подводит, ты начала нести какую-то ерунду о судьбе и прочей хрени, - постарался он отвлечься от подступающего раздражения и все же выяснить отношения.
- Судя по твоим словам, ты к этому относишься иначе? К судьбе и прочей хрени? - слегка улыбнулась Мишонн, не сводя с него пытливого напряженного взгляда.
- Блин, давай только не надо мне сейчас о том, что ты реально во все то, что наплела тогда мне, веришь…
Уже приоткрывшую рот для ответа подругу прервали чужие голоса, и Мэрл успел порадоваться своей предусмотрительности – спустя несколько секунд в комнате оказался шериф с кем-то. Хотя, с другой стороны, не стой они сейчас за шкафом, где их совсем не видно, можно было бы сразу рявкнуть что-то о том, что мешать личной жизни Диксона, пусть даже и в общественных помещениях, чревато проблемами со здоровьем.
- Бет, ты же прекрасно понимаешь, зачем ты так?.. Я вообще не представляю, как вы все пошли на поводу у Глена. Это даже не смешно, - оправдывался шериф.
- Не смешно – это то, как ты меня избегаешь, но в то же время все время появляешься рядом, если я оказываюсь наедине с Заком! Зачем ты его на вылазку отправляешь снова? У него недостаточно опыта!
- Это его решение. И я не… Черт, Бет, твой отец в любом случае будет против, как я ему в глаза посмотрю? Я старше тебя на… - судя по тому, как резко прервался Граймс, девчонка закрыла ему рот.
Выглянув из-за шкафа и с разочарованием убедившись, что Бет заткнула своего обожаемого Рика всего лишь ладонью, Мэрл уже было собрался намекнуть о своем присутствии, а заодно предложить помощь по привязыванию Граймса к койке и выдать бесплатные советы, скорее всего, совсем неопытной девице, что именно нужно делать с мужиком, который по причине своей ответственности потом точно никуда не денется и даже женится, но Мишонн ему помешала, схватив за руку и нахмурившись.
- Со своим отцом я разберусь сама, Рик. Ты просто ищешь оправдания. Давай еще о Карле вспомни, который, между прочим, уже не против, ты сам слышал. Или давай я угадаю, Джудит вырастет и не поймет, да?! Или не поймет твой ненаглядный Дэрил!
Снова дернувшись, чтобы сообщить этой мелкой нахалке, что его братишке глубоко плевать на то, кого там имеет придурошный шериф, Мэрл изумленно замер, ощутив касание пальцев Мишонн к своим волосам и уже спустя минуту забыв о своих планах – поцелуй оказался чрезвычайно горячим. Вжав ее посильней в скрипнувший шкаф, он едва не выругался, слыша голос Рика, который уже откровенно достал своей занудной беседой и неспособностью даже с малолеткой справиться – ну какой из него после такого лидер вообще?!
- Бет, я не…
- Да, Рик, я помню! Ты не гей! Ты хуже! Ты просто… трус! - выпалила Бет и выскочила из помещения, громко хлопнув дверью.
Мишонн даже отстранилась слегка, расширив глаза при звуках последовавшей за этим речи Рика, который тихо, медленно и совершенно безэмоционально составлял словарь нецензурных выражений. Спустя пару минут он, видимо, все же почувствовал волну нетерпеливого раздражения, исходящую из-за шкафа, и вышел, аккуратно прикрыв за собой дверь.
- Половину слов у меня стырил, - хмыкнул Мэрл насмешливо, узнавая свои личные словечки в речи Граймса, но Мишонн, кажется, не очень оценила и даже попыталась высвободиться из его объятий. - Эй, ты чего, крохотуля?
- Мы же не закончили. Да не это не закончили, Мэрл! - оказалось, неожиданно приятно слышать от нее свое имя, а не фамилию, как обычно. - И да. Я вполне верю в то, что все может быть не так просто. Мне казалось ты и сам… Я слышала, как ты с Хершелом о Библии рассуждал. Наизусть даже читал.
- Ну, блин, мы чего, тут собрались, чтобы Библию обсуждать и думать, какого черта Господь решил нам Конец Света забабахать, даже толком не предупредив? - закатил глаза он, снова переставая понимать женский род, который точно можно считать бедствием, ничуть не менее страшным, чем появление ходячих на планете. - Короче, лично мне плевать – судьба там или не судьба, ты моя ба… женщина и точка. Ясно, шоколадка?
Звук снова открывшейся двери заставил уже их обоих закатить глаза. Мэрл снова засобирался пойти выпереть из комнаты отдыха нахальных посетителей, которые не нашли лучшего места, а заодно нарисовать с обратной стороны двери какой-нибудь фак, намекающий на то, что беспокоить находящихся внутри нельзя как минимум до утра, но Мишонн снова дернула его за руку. Так не лучше ли воспользоваться случаем и счесть ее очередной поцелуй за ответ? О том, что ей все ясно и она со всем согласна.
- Какого хрена? - послышался голос Дэрила. - Сколько можно уже?
- Чего ты от меня хочешь? Не переживай, я ничего не говорила о тебе… и Рике, - ответила холодно Карен.
Осторожно просовывая руку под футболку Мишонн, Мэрл скользнул пальцами по гладкой спине, ощущая горячее дыхание женщины, уткнувшейся лицом ему в шею. А братишка там не на шутку разошелся, судя по звуку, пнув стену ногой – чего он так разозлился?
- Но слушала!
- И что? Дэрил, это невозможно не слушать – кроме Рождества, других тем нет. О Вудбери никому сейчас вспоминать не хочется, вот и обсуждают вас. Повод вы дали.
- Что ты несешь? Ты чего, блин, веришь?! - снова стукнул о стену, кажется, уже кулаком Дэрил.
- Сложно сказать. Я не видела вас, ну… вместе. Но я и ничего обратного не видела. Так что извини. Я не знаю.
- Не знаешь, значит?
Мишонн даже голову удивленно приподняла при звуках рычания Дэрила – иначе его последнюю фразу назвать нельзя было – уворачиваясь от поцелуя Мэрла и осторожно выглядывая из их укрытия. Округлившиеся глаза подруги и ее недоверчивая улыбка заставили и Диксона поинтересоваться, что же там происходит во вдруг наступившей тишине.
Наверное, стоило бы выйти на улицу и проверить – небось, точно все ходячие в стране просто упали и окончательно умерли. Ну, или Губернатор приехал делать предложение руки и сердца какому-нибудь Тайрису. Не иначе!
Ведь то, что сейчас видел перед собой Мэрл, который всерьез подумал о том, что стоит протереть глаза, выглядело просто фантастикой. Дэрил, прижимающий Карен к стене, жадно целующий ее, шарящий руками уже где-то под одеждой и спокойно воспринимающий ее не менее страстные объятья, был слишком впечатляющим зрелищем для неподготовленной публики. Едва слышно усмехнувшись, Мишонн дернула Мэрла за руку, кивая на дверь и явно намекая на то, что стоит все же покинуть помещение, ведь оказавшийся уже на полу жилет Дэрила и наполовину расстегнутая блузка Карен говорили о том, что дорвавшаяся друг до друга парочка останавливаться на достигнутом не станет.
И Мишонн, к сожалению, совсем не горела желанием составить тем компанию всего в нескольких шагах за шкафом. Вот ведь женщины – ничего не понимают в экстриме! Тем более, в таком удобном экстриме, когда ты знаешь о том, что рядом есть люди, а вот они даже не догадываются о твоем присутствии. А впрочем, еще успеется найти на свою голову приключения – сейчас главное не сбить Шоколадку с правильного, вполне покорного и доброжелательного настроя. Ведь те поцелуи и объятья что-то значили?
Снова закатывая глаза и не желая идти тихо – пусть выбирают более уединенные места для своих любовных игр, Мэрл уже было потянулся рукой к плечу Дэрила, чтобы как-нибудь подбодрить братишку, дав, так сказать, пару наставлений по удачному проведению первой ночи с новой женщиной, но Мишонн и тут влезла, состроив уж слишком грозное выражение лица и с невиданной силой утянув его все же за дверь. А эта наглая парочка была так увлечена своими поцелуями, что, кажется, даже ничего не заметила.
- Мэрл! Совести у тебя нет, - не сдержала широкой, так идущей ей, улыбки Мишонн. - Дэрил, наконец, хоть на что-то решился, а ты вздумал ему еще на десять лет все желание к женщинам отбить?
- А нефиг таким придурком быть, - поморщился Мэрл, понимая что, в самом деле, мог ненароком брательника немощным в постели до конца дней оставить, напугав его в столь ответственный момент своими, несомненно, ценными советами.
- Диксон! Отлично! А я тебя ищу… - вырулил из-за угла Рик, оглядываясь. - А Дэрил где, знаешь?
- В комнате отдыха, изменяет тебе с Кучеряшкой. И когда я говорю, изменяет, чувак, я не имею в виду: мило беседует, держит за руку или даже целует в щеку.
Последние слова Мэрла все же пробудили в Граймсе хоть какое-то понимание, заставив торопливо отдернуть руку от двери комнаты и даже слегка покраснеть.
- Эмм… Ну ладно тогда, без него обойдемся. Диксон, ты пойдешь со мной, - поспешил распорядиться слишком деловой шериф.
- Э, нет, ты вали куда хочешь, а у меня другие планы. Ночь на дворе, блин, завтра все!
- Иди, - улыбнулась вдруг Мишонн. - Я устала. Думаю, обо всем, о чем мы не договорили, сможем побеседовать и завтра.
Коротким поцелуем в щеку, которым она наградила Мэрла, Шоколадка изумила не только его самого, но и Рика, который на мгновение даже дар речи потерял. Проводив задумчивыми взглядами беззаботно удалившуюся подругу, мужчины переглянулись. И пусть никуда идти уже не хотелось, но ничего другого в планах больше не было, и Диксон, для приличия повозмущавшись вполголоса, последовал за шерифом в столовую, где над картой сидели Зак с Бобом, тихо переговариваясь.
Как выяснилось, шерифа осенило идеей все же выбраться еще на одну вылазку – а верней, послать туда обоих братьев Диксонов в помощь Бобу и Заку, которые могли показать тот самый, не разграбленный почти что магазин, где они не так давно были сами. И что-то подсказывало Мэрлу, что это очередная отчаянная попытка Граймса просто отвлечь народ от собственной персоны и Дэрила. Но против того, чтобы развеяться и не наблюдать всех этих утомляющих приготовлений к празднику, он ничего не имел. Кроме того, алкоголь и курево лишними никогда не бывают – как и еда, которой можно будет разжиться в поездке.
- Лады. А Мишонн? - кивнул он, выслушав предложение Граймса и сильно удивив того таким быстрым согласием – судя по виду, тот даже расстроился отсутствию возможности задвинуть очередную речь об ответственности и взаимопомощи.
- Она тут, думаю, больше пригодится. Женщинам поможет, - пожал плечами Рик и пояснил при виде приподнятой брови Мэрла. - Ну там, на кухне и с украшением столовой. А что… думаешь, она против будет? Ей отдых нужен, а поездка занимает много сил.
- Нет, - ухмыльнулся Диксон, уже представляя себе выражение лица Мишонн, которой выдадут плошку и фартук, сообщив о ее новых обязанностях. - Она давно мечтала! Так, чтоб у плиты пару суток… отдохнуть.
Отмахиваясь от приоткрывшего уже рот, сообразившего, что что-то тут не так, Рика, он, посмеиваясь, поспешил к себе, планируя успеть отдохнуть перед утренней поездкой. А Мишонн, в самом деле, лучше будет остаться – так она не сможет сослаться на очередную свою усталость после вылазки, снова лишая Мэрла совместной ночи. Нет уж! Больше его не проведешь. Если она так устает, выходя за пределы тюрьмы, пусть кашеварит!
Утро началось с суетливых сборов в дорогу: Глен страдал, что его не взяли, явно желая сбежать от жены, Мэгги, вцепившись в руку Боба, как самого спокойного и неспособного ее послать куда подальше, перечисляла громко, чего именно ей привезти из еды, шериф только пыхтел, поглядывая в сторону Бет, которая без тени смущения поцеловала Зака в щеку, желая удачи в дороге, а Дэрил носился по тюрьме, как угорелый, забыв, где он посеял свою жилетку. Притянув к себе Мишонн и поцеловав ее при всем честном народе, Мэрл, снова искренне подивившись ее улыбке, только деловито кивнул, слыша просьбу привезти елку.
И уже только в машине, немного отойдя от ощущения упругого женского тела, так крепко к нему прижимавшегося, от пальцев, поглаживающих его затылок, и нежных губ, касающихся его поцелуями, он вдруг понял, во что вляпался, давая такое неосмотрительное обещание. Где брать елку-то?! Еще и Дэрил раздражал тем, что совсем не слушал Мэрла, погрузившись в какие-то свои мысли, заставляющие его все время дебильно улыбаться.
Дорога до магазина оказалась дальней, а ходячих там было слишком много. Потому возвращалась обратно небольшая группа только поздним вечером, набив оба автомобиля под завязку едой, выпивкой и какой-то ерундой, которую Дэрил пафосно назвал подарками для всех: книги, комиксы, одежда и даже что-то вроде мишуры для украшения елки. Надежда на которую умирала с каждым километром обратной дороги.
- Чего психуешь? - прервал мысли Мэрла брат. - Подарок припас хоть?
- Блин, Дэрилина, ты чего тут умничаешь? Подарок… - перекривил брата тот. - Откуда понабрался только? Что, думаешь, один раз поимел бабу, так все теперь – самый умный?
Довольная и немного смущенная улыбка только передернувшего плечом и скромно промолчавшего Дэрила, заставила Мэрла недоверчиво прищуриться. Нет, не может быть!
- Вот только не говори, что вы всю ночь там кроликам подражали, с перепугу оприходовав друг друга с десяток раз!
Братишка медленно приподнял два пальца над рулем и торопливо отвернулся в сторону окна со своей стороны. А Мэрлу не оставалось ничего иного, кроме ругательств. Это уже совсем непорядок – какой-то там, шугающийся баб Дэрил и то обскакать его успел. И судя по всему, успеет еще не раз. Та самая елка, которая упорно не находилась, как бы напряженно не вглядывался Диксон в окно, уже почти что ключом в камеру Мишонн ему казалась. Ключом, который не хотел ему даваться. Может быть, пора начинать ждать чуда – в конце концов, завтра ведь Рождество?