File Name: VoiceLog_TS.mp3

Перевод
PG-13
Завершён
138
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 775 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
138 Нравится 4 Отзывы 13 В сборник

Часть 1

Настройки
Сведения о записи: ID файла: 010-000082-1 Название файла: VoiceLog_TS.mp3 Говорящий: ШИРОГАНЕ, ТАКАШИ. Продолжительность: 00:05:33 [Начало 00:00] [шорох] [00:02] Так, хм. Эй. Это я. [кашель] Если ты это слушаешь, то вероятнее всего, что Доктор Холт тебе уже обо всём рассказал. Я тут, эм… с Китом всё хорошо. Я знаю, что ты беспокоишься о нём. В любом случае, здесь его сейчас нет, он сейчас с одной из, ну, этих, секретных групп-мятежников и всё такое. Даже представить себе не могу, где он находится, но с ним точно всё в порядке. [заминка]. Господи. А это гораздо сложнее, чем мне казалось. [00:33] Не уверен, во всё ли ты посвящён, так что, наверное, стоит пройтись по парочке важных моментов. Что ж, я… после Кербероса я был похищен. На самом деле мне даже повезло — я ничего не помню. Ну, не совсем… в общем, я помню достаточно. Меня лишили правой руки, заменив её другой. Кибернетической. [01:01] И, знаешь, «подарки» на этом не кончились. Потребовалось не мало времени после спасения, чтобы в один момент осознать, что свои лекарства я не принимал на протяжении нескольких месяцев. Не было ни судорог, ни схваток, никакой боли — вообще ничего. Я даже стал сильнее, чем раньше. Адам… Понимаешь, они меня вылечили. Болезнь, она пропала. Столько врачей пытались найти лекарство, а спасла меня в итоге чёртова ведьма. [01:42] Цена этому было соответственно высокой. Но сейчас… сейчас я чувствую, что могу видеть то, что за пределами этой войны. За пределами всего этого, как будто моё будущее, только моё. И знаешь что я вижу в этом будущем? Господи, Адам, тебя. Я вижу тебя. Нас. [02:04] В тот день, перед нашим вылетом, я думал о твоих словах и что произошло бы, если я только послушал тебя. Наверное, мы бы устроили свадьбу, как и планировали. О, нацепили бы на Кита костюм. На столе было стоял торт-мороженое, много печенья, крема. Первым делом мы с тобой съехали б с той ужасной квартиры. Хорошенький дом в пригороде, получите и распишитесь. А потом мы бы усыновили ребёнка, в конце-концов-то? Только представь себе Кита старшим братом! Всегда хотел девочку. [02:43] [пауза] [02:48] Думаешь, это чересчур? Слишком эгоистично? Даже если так, то мне всё равно. То, что я оставил тебя, покинул, это было самое глупое решение, которое я когда-либо принимал. Я хотел провести с тобой всю жизнь. Всё ещё хочу. Бывают дни, будто я только потерял свою руку, и больно так, от того что я вспоминаю, как ею я когда-то держался за твою. Ночами мне снятся кошмары вместо тебя. [03:09] Ты сказал… В тот день ты сказал, что не будешь ждать меня. Даже если ты не это имел в виду, чёрт, да это он имел в ви—ох, ну, Гарнизон в любом случае признал меня мёртвым, как я знаю. И, должно быть это всё было… даже не знаю, что на твоём месте делал бы я. Ты сказал, что не будешь ждать меня, так что если у тебя п-появился другой, после всего этого… Я пойму. [усмехается] Про то, что я не попытаюсь лицо ему набить и слова не было. [3:45] Прости. Понимаю, столько времени прошло. Просто мне кажется, что я всё ещё могу проснуться в любой день на твои подгоревшие блинчики. Целая жизнь, целый день. Потерять тебя… такую боль не причиняла мне даже моя болезнь. Не важно, хочешь ты меня после всего этого или нет, я всегда буду твоим, Адам. Ничего… [4:10] [стук] [неразборчивая речь] [4:12] Что это было? [4:14] Нет, нет, я как раз занимаюсь этим прямо сейчас. Ага, скажи, что я подойду через минуту. [смеётся] Конечно. Может, Ханка всё же — о, прямо сейчас? Ну, я только до середины дошёл. Ладно, передай другим собраться в главном ангаре. [4:22] Адам? Прости, это была Пидж. Ты же помнишь, что у Сэма есть ещё и дочка? Ну, та сестра Мэтта? Кстати, Мистер Холт отправляется на Землю сегодня. Погоди, я же ещё про этих детей тебе не рассказал. О, они потрясающие. Любой взрослый бы просто сломался после того, через что они прошли. Но ребята настоящие чемпионы. Я их называю героями. «Солдаты» — звучит не так приятно, оставляет после себя не те ощущения… Без них меня бы сейчас здесь не было. [4:51] [вздох] Хотя, знаешь, дети — они и в космосе дети. Один из них… Я вижу, что что-то не так с ним. В самом деле. И, увы, здесь не Гарнизон; каждый раз, когда я пытаюсь уделить время кому-то из них, то мы тут же попадаем в неприятности, балансируя между жизнью и смертью. И, знаешь, как бы появляются заботы поважнее. [5:25] [шарканье] [5:26] Мне нужно идти, Адам. Прошу, не волнуйся обо мне, ладно? Я домой доберусь даже раньше, чем ты понять успеешь. Ты думаешь, я умру, так не поев напоследок твой переваренный рис? Вот именно! Я вернусь домой, правда. [5:31] О, кстати, это был Такаши. [Конец записи 00:05:33]
138 Нравится 4 Отзывы 13 В сборник
Отзывы (4)