Одна проблема двух миров

R
Заморожен
6
Фэндом:
Размер:
61 страница, 16 828 слов, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
6 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник

Глава 4

Настройки
Большой транспортный челнок быстро приближался, заходя сверху, черные клубы дыма, вырывающиеся из его дюз, закрыли собой уже полнеба. Джейн выжимал все, что можно из небольшого двигателя квадроцикла ревущего из последних сил. - Мы не успеем, - уверенно сказала Зоуи, наблюдая за приближающимся челноком. - Можно подумать у нас есть варианты, - пробормотал Джейн пытаясь выкрутить ручку дальше, чем позволял ограничитель. - Думаю тебе пора пересесть, - заметил Мэл, обернувшись к своему помощнику. - Здравая мысль сэр, - женщина снова оглянулась. Челнок уже снизился и теперь скользил вдоль земли постепенно нагоняя их. - Джейн, ты взял гранаты? - Что? - Гранаты! - Конечно, - пока квадроцикл взмыв с очередной кочки как с трамплина летел в воздухе, Джейн сунул руку под куртку и выудил оттуда сразу две тяжелые противопехотные гранаты. Квадроцикл с грохотом приземлился между камней, Джейн чуть удержал руль одной рукой, гранаты покачнулись и полетели вниз, на землю. Мэл нагнулся и успел перехватить одну из них, зато вторая, скользнув между колес, заскакала по песку. - Держитесь! Зоуи уже собиравшаяся перебраться на квадроцикл быстро села обратно все трое еще крепче вцепились, кто до чего дотянулся. Позади громыхнул мощный взрыв, поднятое облако пыли на пару мгновений застило собой преследователя. - Джейн еще гранат. - Я что, по-вашему, склад? – возмутился мужчина. Воспользовавшись кратким перерывом Зоуи между прыжками на колдобинах перемахнула с прицепа и приземлилась на самый край седла, что заставило Мэла неприлично сильно прижаться к сидящему впереди Джейну. - Только молчи, - проворчал капитан, скользнув рукой ему под куртку. Зоуи взяла из руки капитана гранату и, сорвав чеку, бросила её в прицеп, за ней последовала еще парочка насильно отобранных капитаном у Джейна. Вражеский челнок уже был настолько близко, что можно было разглядеть заклепки на его носу, Зоуи размахнувшись, ударила пяткой по рычагу, торчащему из-под днища квадроцикла. Крепление, противно взвизгнув, разошлось и прицеп, отделившись от квадроцикла, запрыгал по камням уже самостоятельно. Не прошло и секунды, как челнок нагнал и, врезавшись в него, столкнул со своего пути. Прицеп, перекувыркнувшись в воздухе, скрылся в огненном облаке взрыва. Взрывная волна толкнула челнок в сторону и то пропахав днищем по песку влетел в торчащий из земли каменный столб. Грохот падающих камней на секунду заглушил все остальные звуки, столкновение хоть и слегка замедлило преследователя, но это дало лишь несколько секунд форы. - Мы точно не успеем, - заявила Зоуи, не прекращая попыток одной рукой перезарядить свой карабин. - Как же я не хочу этого делать, - вздохнул Мэл, берясь за рацию. – Ривер срочно лети к нам! Ривер! Отвечай немедленно! Песок прямо перед квадроциклом взрыхлила длинная пулеметная очередь, Джейн дернул руль в сторону в попытку уйти из-под обстрела, но плотность огня была слишком высокой. Сразу двое стрелков засевших на вершине холма продолжали обстреливать квадроцикл, совершенно забыв об их преследователях. - Они что издеваются? – проворчал Мэл. Он даже привстал в седле и заорал, указывая на догоняющий их челнок, - Там пожиратели идиоты! Стреляйте в них! Свистнувшая над самым ухом пуля заставила его задуматься над тем, что он делает, а тяжелая ладонь первого помощника на плече усесться на место. - Ривер, Кэйли, где вас черти носят?! – рявкнул он в микрофон. - Серенити здесь капитан, - раздался из динамика спокойный голос Ривер. Появившийся из-за холма корабль пролетел так низко над ним, что зацепил корпусом обоих стрелков, сбив их с ног, бедолаги закувыркались вниз по склону, потеряв к своим целям всякий интерес. Светлячок, описав над погоней круг, завис в воздухе в сотне метров перед ними. Трап начал медленно опускаться, кажется, они должны успеть как раз вовремя, но челнок был уже слишком близко, а если он влетит следом за ними… Словно откликнувшись на тревожные мысли капитана корабль, взмыл в воздух и завис на высоте нескольких метров. - Ривер? – переспросил Мэл, - Что ты делаешь? - Так у вас гораздо больше шансов выжить, - невозмутимо отозвалась девушка. - Да неужели! - Бугай знает что делать. - А он точно знает? – Мэл вопросительно покосился на Джейна. - Я же не совсем тупой, - огрызнулся бугай. – Держитесь крепче. Метров за пять до трапа Джейн свернул влево и на полной скорости влетел на огромный валун, наполовину торчащий из песка. Квадроцикл противно лязгнув рессорами, прокатился по его покатому боку и взлетел. В этот же момент корабль начал набирать высоту, слишком быстро набирать высоту. Квадроцикл наткнулся на кромку трапа, седоки, не удержавшись, полетели вперед уже без него. Кувыркаясь по полу грузового трюма, Мэл не прекращал орать и ругаться. Конечно, потом он утверждал, что не орал, а только ругался, но в тот момент… Квадроцикл описав высокую дугу, рухнул на пол, совсем чуть-чуть разминувшись с врезавшимся в лестницу Джейном. Челнок проскочил под взлетающим кораблем, чирикнув по обшивке. Удар подбросил корабль, вверх только ускорив его взлет. - Вы знаете, как развлечь женщину сэр, - заявила Зоуи из-под ящиков, которые использовала в качестве посадочной площадки. - Ну, еще бы, - Мэл кое-как поднялся на ноги, держась за поясницу. Столкновение с углом тяжелого металлического контейнера не прошло для него бесследно. - Вы там как все живы? – донесся сверху встревоженный голос Саймона. - Более или менее, - простонал Джейн. - Кто за штурвалом? – спросил Мэл, споро поднимаясь по лестнице, но всё еще держась за поясницу. - Ну не Кэйли же, - развел руками Саймон. - Это еще почему? – гневно воззрилась на него появившаяся из ниоткуда девушка с большими, обычно улыбчивыми глазами. - О, Кэйли, - замялся доктор, - я и не заметил, как ты подошла. - Ну, еще бы, - в её голосе засквозили подозрительно похожие на капитанские, нотки. - Кэйли, - затормозил на пороге Мэл, - быстро в машинный отсек, скорее всего, нам понадобиться выжать всё что есть. - Так точно капитан, - девушка перестала прожигать юношу взглядом и заспешила в указанном направлении. - А вам доктор лучше осмотреть раненых, - распорядился капитан, - на всякий случай. - Но вы тоже ранены, - возразил Саймон. - Мне нужно управлять кораблем. - Там Ривер. Она справится, - уверенно сказал доктор. - Я не доверяю твоей сестре настолько, чтобы управлять моим кораблем пока я на борту. - Но она ведь провела нас сквозь те астероиды! - Доктор – твое дело раненные, мое – управление кораблем, - с этими словами капитан скрылся в коридоре. Трап медленно поднялся, постепенно скрыв за собой вид удаляющейся планеты.
6 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник