***
Сентябрь в том году был солнечный и жаркий. Школа встретила Пат привычным гулом и суетой. Как и в прошлом году, по коридорам сновали туда-сюда спешившие по своим делам ученики, и пробиться в этом потоке людей было трудно. Пат прокладывала себе дорогу к кабинету испанского с трудом. Она вытягивала шею, отыскивая взглядом белокурую макушку Гвен, но подруги нигде не было видно. Когда Пат добралась до нужного места, до звонка оставалось всего несколько минут. Гвен, которая всегда приходила вовремя, сегодня почему-то опаздывала. А это значило, спасать ее от вездесущей ЭмДжей будет некому. — Паркер! Пат вздрогнула от громкого оклика, и ее глаза тут же отыскали спешащего к ней через толпу Флеша. Первым порывом девушки было убежать, но, рассудив, что она уже вряд ли успеет скрыться до звонка, Пат решила остаться на месте. С Флешем они не виделись с последнего дня Декатлона, и девушка просто не знала, как себя с ним вести. Если не считать Старка и Пеппер, Флеш был единственным, кто знал ее секрет. Он добрался до нее и первым делом схватил ее за руку, как будто боялся, что она сбежит. — Тебя Мишель ищет. — Кто? — Ну, ЭмДжей. Пат понятливо кивнула. Все звали эту спрятанную за челкой девушку ЭмДжей, и Пат уже забыла ее настоящее имя. — Я подойду к ней на следующей перемене, — сказала она и хотела уйти, но Флеш снова удержал ее. — Паркер, постой. Я это…извиниться хотел. Пат невольно остановилась, пригвожденная к месту его фразой. Она не могла поверить в то, что Флеш знает такое слово «извиниться». — Я был не прав, — сказал он. — И впредь обещаю к тебе не лезть. — Ого. Пат зачем-то посмотрела по сторонам и попыталась высвободить свою руку, но Флеш не дал ей это сделать. Он еще не договорил — девушка видела ту напряженную борьбу с самим собой, которая отражалась на его лице. — И…это… Расскажешь потом, как ты…ну…того? Пат не смогла сдержать улыбку. — Может быть. После возвращения Пеппер к Старку она стала проводить с Тони меньше времени. Он был занят предсвадебными хлопотами, и девушка отчасти утратила того человека, с которым можно было бы поговорить о ее второй жизни. Держать все в себе было непросто — секрет сковывал ее, а невысказанные истории, которыми Пат хотела поделиться со Старком, но не могла, то и дело готовы были сорваться с языка, и девушка рисковала случайно выдать себя. Но она ни о чем не жалела. Жизнь вошла в привычную колею, и это не могло ее не радовать. Пат легко подружилась с Пеппер, и стала желанным гостем в их с Тони доме. А сам Старк вдруг перестал быть для нее божеством. Он стал для нее наставником. Гоняясь за придуманным в своей голове образом героя, она нашла то, чего ей так не хватало: поддержку и понимание. Гоняясь за любовью, она нашла друга. — Значит, Старк женится, — словно прочитал ее мысли Флеш. Он уже вернул себе свой непринужденно-нахальный вид и стал прежним Флешем: дерзким, самоуверенным и наглым. — Женится, — равнодушно пожала плечами Пат. — Не на тебе женится, — со злорадством добавил Флеш и заулыбался во все тридцать два зуба. Пат поняла, что еще немного — и их у него станет как минимум на один меньше. Не без ее помощи, надо добавить. Она легко вырвала свою руку из его хватки и развернулась на сто восемьдесят градусов, чтобы уйти во избежание греха. И услышала вслед примирительное: — Да ладно тебе, Паркер. Дай человеку порадоваться. Все-таки он для тебя был староват. Другое дело я. Пат громко фыркнула. — Паркер? — Ну чего тебе? — Пойдем сегодня в кино? — Я с тобой никуда не пойду. — Уверена? А если я расскажу всем твой секрет? — Не расскажешь, — Пат, не удержавшись, обернулась к нему через плечо. — Почему это? — Потому что тогда придется рассказывать и остальное. Они стояли и молча смотрели друг на друга. Флеш, насупившись, глядел на нее из-под сведенных к переносице бровей. Наконец, его лоб разгладился, и на его губах расцвела однобокая усмешка. — Все равно ты будешь моей, Паркер! — крикнул он, когда Пат уже шла навстречу Гвен, которая спешила к ней сквозь толпу учеников Мидтаунской школы. Все равно ты будешь моей, Паркер. Черта с два!17. Путь выбран
9 октября 2018 г., 18:51
Тони в последний раз с удовлетворением оглядел новый костюм Пат и нажал на пульт, пряча его до нужного времени. Пусть для девушки это станет сюрпризом.
Он всей кожей ощущал то напряжение, которое царило снаружи Башни — журналисты вот уже несколько часов толпились у входа, ожидая Старка, который собрал их, чтобы сделать важное объявление. Что это было за объявление, никто не знал. И интрига, которую создал Тони вокруг этой ошеломляющей новости, сразу же захватила умы всех фанатов Мстителей, которые всегда все узнавали раньше времени.
Тони вспомнил разговор с Роуди, который состоялся утром. Роудс, услышав о шумихе вокруг его друга, по старой доброй привычке тут же набрал номер Старка, чтобы узнать, что случилось. О том, что у него всегда было какое-то особое чутье на все хранимые им секреты, Тони давно догадывался, а сегодняшним утром убедился в этом окончательно. Не мог Роуди позвонить просто так, соскучившись по другу. Тем более, разговор он сразу начал вполне конкретным вопросом:
— Ты что опять натворил?
— Пока что ничего.
— Свежо предание, да верится с трудом.
Кое-как Старку удалось убедить Роуди в том, что волноваться ему нет причины. Даже несмотря на то, что причина все-таки была.
И причина эта сейчас опаздывала.
Тони посмотрел на часы и поморщился. Видимо, он все-таки зря дал Хэппи еще один шанс. Старк уже не удивился бы, если бы узнал, что Хэппи, который уже дважды терял Паркер, потерял ее снова. И если бы не данное им девушке четкое распоряжение о том, чтобы она вместе с Хэппи приехала к нему в Башню, Старк мог бы, пожалуй, уже начал волноваться.
Но вот он услышал шаги двух пар ног, и голос П.Я.Т.Н.И.Ц.ы мягко прошелестел:
— Пат Паркер доставлена, сэр.
«Посылку» на этот раз довезли в целости и сохранности.
— Хорошо выглядишь, Барби, — приветствовал девушку Старк, делая шаг ей навстречу и приобнимая ее за плечи.
— Вы тоже, мист… Тони.
Тони усмехнулся.
— Как прошел Декатлон?
— Мы выиграли.
— Вот и чýдно.
Они немного помолчали. Пат ждала, что скажет ей Старк, Старк молчал, подбирая слова и не справляясь с этой задачей. Он чувствовал, что должен сказать что-то важное — то, чего девушка ждет давно. Но все громкие слова вдруг вылетели из его головы.
И он, как всегда, сказал первое, что пришло ему на ум:
— Ты жутко облажалась. По-крупному. Но потом все исправила.
Пат покраснела. Облизала пересохшие губы, нервным движением заправила за ухо выбившуюся прядь. Посмотрела на Старка с немым укором во взгляде, но снова ничего не сказала.
Тони понял, что еще немного — и он все испортит.
И поспешил добавить:
— С хорошим наставником ты легко вольешься в команду. Понимаешь?
— Вольюсь в команду? — карие глаза Пат недоверчиво и удивленно сощурились. Она снова облизала губы и снова заправила за ухо непослушную прядь, которая никак не хотела лежать послушно и так и норовила упасть на лицо.
— Да. Именно. — Тони смотрел на ее растерянное лицо и с трудом сдерживал усмешку. — Там, за дверью, пятьдесят репортеров. Ты официально станешь Мстителем уже через несколько минут. И да, вот еще…
Он нажал на кнопку, и металлические дверцы, скрывающие усовершенствованный костюм Пат, открылись. Девушка, увидев его, восхищенно вздохнула.
— Я слегка поработал над дизайном. Сделал его…более девчачьим, что ли. В общем, все трудности улажены, кроме одной: если будешь выбирать себе новую кличку, обсуди ее сначала с Черной Вдовой. Теперь, когда в команде два Паука…
— Мистер Старк…
— Что? Опять мистер? Доживу я до того дня, когда ты отучишься мне выкать?
— Я не могу стать Мстителем.
Тони замер и внимательнее вгляделся в ее серьезное лицо. То восхищенно-влюбленное выражение, которое было на нем еще минуту назад, сменилось на взросло-осознанное. Пат, нервничая, теребила рукав толстовки, но смотрела прямо и уверенно.
— Не можешь? Не понял?..
— Лучше я пока побуду дружелюбным соседом, — Пат робко улыбнулась. — У каждого должен быть свой путь, правда?
Тони молча смотрел на нее, и ему было трудно понять причину, по которой Пат отказалась от своей мечты. Еще месяц назад она бы визжала от восторга, предложи он ей вступить в команду, но теперь, когда ей это предлагают, она отказывается. Он с трудом понимал, по какой причине она, улыбаясь так виновато, но так тепло, отвергает его предложение.
Да что там говорить!
Он вообще ее не понимал.
— Посмотри туда, — Тони указал пальцем на костюм, и Пат послушно повернула голову в ту сторону. — Последний шанс. Да или нет?
— Нет.
— Хорошо.
Хорошо?..
— Так…я пойду? — спросила Пат спустя несколько минут неловкой тишины. — Сегодня возвращается Мэй, а мне нужно еще в квартире убраться…
— Да. Хэппи отвезет тебя.
— Да? — Хэппи, который все это время стоял чуть в стороне, при упоминании своего имени удивленно поднял голову. — Да, — торопливо ответил он, наткнувшись на предупреждающий взгляд Старка, и сказал, обращаясь уже к Пат: — Иди в машину. Я сейчас подойду.
Тони стоял и смотрел в спину девушке, которая шла к выходу слегка пружинистой походкой, отчего ее отросшие волосы смешно подпрыгивали. И вот снова — Старк сбился со счета, в который уже раз — Пат ускользнула от его понимания. Всего каких-то десять минут назад он был уверен, что знает ее, как облупленную, и вот он стоит обезоруженный и обескураженный ее неожиданным отказом.
Девушки.
Как же с ними сложно!
Пат обернулась на ходу, уже у самого выхода:
— Это же была проверка, да? Никаких репортеров там нет?
— Да, — машинально ответил Тони. — Это всего лишь проверка. Ты молодец, Паучок.
Пат улыбнулась, и ее тонкая фигурка скрылась за поворотом.
Старк остался наедине с Хэппи, который смотрел на своего босса с недоверием и видом человека, который один из всех знает правду.
— Это же была не проверка, — сказал он. — Репортеры там, за дверью.
— Да. Целая толпа репортеров.
— И что теперь делать?
И что теперь делать?
— К Вам пришла мисс Поттс, сэр, — совсем некстати сообщила П.Я.Т.Н.И.Ц.а, и Старк, в первую минуту не поняв смысла сказанных ею слов, лишь отмахнулся рукой. Он не представлял, что делать с журналистами, которые, столпившись у входа и грозя взять Башню штурмом, ждали сенсацию, как стервятники ждут падаль.
Он услышал цоканье каблуков и, уловив в воздухе знакомый аромат духов с легким оттенком цитрусовых, замер, прислушиваясь.
Этого просто не могло быть.
— П.Я.Т.Н.И.Ц.а, повтори еще раз то же самое, что ты сказала до этого, — распорядился Тони и, прежде чем голос П.Я.Т.Н.И.Ц.ы снова сообщил ему о прибытии в Башню Вирджинии Поттс, он увидел ее.
Такая родная и такая близкая, она шла к нему навстречу в своем черном узком платье, которое так шло ей и которое так любил Старк. За три месяца Пеппер ничуть не изменилась. Она была такая же, какой он представлял ее каждый день с момента их последней встречи.
Она подошла к нему ближе и, посмотрев прямо ему в глаза, сказала:
— Рада снова видеть тебя, Тони.
Все это было похоже на сон, в который Старку с трудом верилось.
Он обернулся на Хэппи, словно ища у него поддержки, но тут же взял себя в руки и прямо посмотрел на Поттс.
— Я тоже рад тебе. Все хорошеешь.
Она улыбнулась натянуто, и Старк понял, что сказал что-то не то. Пеппер ждала от него чего-то особенного, но все особенные слова, как назло, пропали из его словарного запаса именно в этот день.
— А ты…чего здесь? — снова невпопад спросил Старк, и ему вдруг нестерпимо сильно захотелось треснуть себя по лбу.
Но Пеппер, давно привыкшая к его грубоватой манере, лишь улыбнулась.
— Я решила вернуться.
— Решила вернуться? Вот как.
— Ты не ждал?
Решение пришло мгновенно, и показалось Старку таким простым и таким правильным.
— Я ждал. Очень ждал. Хэппи, — спросил он, повернувшись к нему. — Где кольцо?
Хэппи удивленно моргнул и полез в карман.
— С две тысячи восьмого года с собой ношу, — сказал он, шаря руками по пиджаку и явно желая показать Старку свою верность и внимательность в надежде, что его снова повысят.
С замиранием сердца Тони следил за поисками, поклявшись про себя вернуть ему былую должность, если кольцо окажется в целости и сохранности.
Кольцо было найдено, и Старк снова повернулся к Пеппер. Она выглядела удивленной и то и дело переводила взгляд с Тони на Хэппи и обратно.
— Поверить не могу, что ты носил кольцо в кармане…
— Пеппер, — Тони взял ее за руку. — Я понимаю, что мне нет прощения, но…
Она не дала ему договорить, прижавшись своими губами к его губам и оставив на них след от нежно-розовой помады.
— Я как раз хотел предложить тебе…
— …забыть прошлое?
— Ты так хорошо меня знаешь. Договариваешь предложения…
Она тихо засмеялась, склонив голову чуть вбок и глядя на него тем особенным взглядом, от которого Старк забывал, как дышать.
— Нам надо сделать объявление.
— Объявление? Какое объявление?
— О свадьбе. Репортеры ждут.
— Репортеры… О боже, Тони, ты опять?
— Нет. Если ты, конечно, не хочешь оглашать…
— А если и не хочу?
— А я настаиваю.
— Настаиваешь?
— Да. На случай, если ты снова захочешь сбежать.
— Не волнуйся, — Он смотрел на Пеппер, и земля, которая ушла из-под его ног в тот апрельский день, снова становилась устойчивой и надежной. — Я больше не сбегу.