ID работы: 7174908

И что дальше?

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
1444
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 35 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
1444 Нравится 95 Отзывы 392 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Последний год старшей школы. Несколько месяцев назад Стайлз получил подтверждение, что колледж готов выделить стипендию на его обучение, и теперь чувствовал себя свободным, как птица, в ожидании момента, когда сможет наконец выпорхнуть из этого гнезда. И Стайлз ни минуты не собирался жалеть или скучать о ком-то, разве что кроме лучшего друга Скотта, который делал каждый день в школе не таким отстойным. Кстати об отстойных школьных днях. Госпожа Китзмиллер согласилась написать ему блестящую рекомендацию в Стэнфорд, взяв со Стайлза обещание об ответной услуге, а учитывая ее связи в приемной комиссии, это казалось прекрасной идеей. До тех пор, пока она не озвучила свое пожелание. – Мистер Стилински, – сказала она в тот день, поправляя свою идеальную стрижку-боб. – Пора платить по счетам. Преувеличенно вздохнув, Стайлз плюхнулся напротив за стол и поерзал в кресле. – Ладно, – простонал он, – что мне нужно сделать? Покрасить ваш дом? Сделать вам педикюр? На ее лице промелькнула гримаса отвращения. – Нет, что… нет, Стайлз, – она улыбнулась, и у Стайлза по спине пробежал нехороший холодок. – Я хочу, чтобы вы спасли кое-кому будущее. – Ч-что? – прозаикался он, усаживаясь поудобней, и с интересом посмотрел на директрису. – У меня есть блестящий студент, но проблема в том, что он не верит в себя. А если он не сдаст экзамен по моему предмету, то не сможет получить спортивную стипендию, которую ему предложили. Стайлз закипал, сердито постукивая карандашом по краю стола. Какой-то тупоголовый спортсмен? И это его ответная услуга? Да эти парни ненавидят его! Каждый божий день в последние годы они превращали его жизнь в ад, не говоря уже о том случае, когда они зажали его на лестнице и не ограничились одними издевками. У Стайлза до сих пор болело колено после того, как Джексон-сука-Уиттмор столкнул его с лестницы несколько недель назад. – Подождите, – произнес он, – это, случайно, не Джексон? Джексон ходил с ним в один класс по углубленному изучению истории, и если бы оказалось, что он съехал в учебе, Стайлз был бы на седьмом небе от счастья. – Нет, – ответила она, посмотрев поверх очков для чтения. – Я имею в виду студента из обычного класса по истории. Дерека Хейла. – Кого? – Стайлз дернул себя за челку и стек в кресле. Дерек… Ну, во-первых, Дерек его чертовски бесил, а во-вторых, – настолько же сильно заводил. И прекрасно это осознавал. Самодовольный, наглый, грубый придурок, который ходил так, словно ему яйца мешали. А еще он с прошлого года не давал прохода подруге Стайлза Пейдж, после того, как та рассталась с Хейлом. Ей надоело жертвовать своими факультативными занятиями ради Дерека, с чем тот, видимо, не мог смириться. В душе́ Стайлз считал это довольно захватывающим, когда кто-то так убивается из-за разрыва с тобой и постоянно старается наладить отношения, тем более что сам Стайлз ни разу не испытывал таких чувств. Но Пейдж придерживалась противоположной точки зрения. К тому же она уже встречалась с одним виолончелистом из Беркли. А Дерек… Дерек дружил с Джексоном и наглыми самовлюбленными спортсменами, которые встречаются только с классными, веселыми – не-ботанами. То есть, с полными противоположностями Стайлза. Не то чтобы он хотел встречаться с Дереком. После страстного увлечения Лидией Мартин, подружкой Джексона Уиттмора, Стайлз осознал, что у него нет ни единого гребаного шанса оказаться в числе тех, кого будут желать и пытаться вернуть. Это не значило, что Стайлз хотел, чтобы Дерек желал его. Стайлз и сам не желал Дерека. Да и что там можно желать? Черные шелковистые волосы? Идеальный подбородок? Высокую подтянутую фигуру, о которой мечтает каждый спортсмен, и долбанную самоуверенность? Что там можно желать? Черт. Всё. Стайлз потер губы ладонью, заглушив негромкое «твою мать», схватил рюкзак и поднялся, едва не споткнувшись о ножку стола. – Что от меня требуется? – Рада видеть ваш энтузиазм, мистер Стилински, – сухо произнесла миз Китзмиллер. – Впереди промежуточное и итоговое тестирование, по обоим мистер Хейл должен получить не менее девяноста одного балла, чтобы продолжить обучение в колледже. – Она бросила конверт на край стола и отвернулась к своему компьютеру. – Кстати, мы с мужем планировали навестить Эндрю… о, вы его знаете как мистера Дайката, главу приемной комиссии в Стэнфорде. Мы собираемся пообедать с ним на этой неделе. Так приятно встретиться со старым другом, вспомнить былые времена, обсудить потенциальных претендентов на академическую стипендию… Стайлз вздохнул, понурив голову. – Отлично. Но если я не выживу, то оставлю записку, чтобы на моем надгробии написали, что это ваша вина. На мгновение уголок губ директрисы дрогнул в намеке на улыбку. – Приятного дня, мистер Стилински. Мистер Хейл должен ждать вас в библиотеке. Всю дорогу Стайлз недовольно пыхтел. Если Хейл начнет его доставать… плевать ему на стипендию в Стэнфорде. Это не стоит того, чтобы терпеть новые издевательства. Ладно, может, он не совсем прав – отец мог позволить себе отправить Стайлза в хороший колледж, но, возможно, не такой хороший, как Стэнфорд. С силой толкнув дверь в библиотеку, Стайлз застыл в проеме и окинул взглядом помещение, выискивая ухмыляющегося, высокого, темноволосого придурка. Нашел. Правда, это был ухмыляющийся, пониже ростом и не с такими темными волосами придурок. Джексон развалился на краю стола, за которым в окружении книг сидел Дерек Хейл, вертя между пальцами ручку, пока Джексон, скорее всего, рассказывал, какой он охуенный. Оба выглядели, словно только вышли из душа и… Отлично, позже Стайлз обязательно обдумает эту информацию, когда останется наедине с самим собой: Дерек, намыливающий свое поджарое, мускулистое тело в окружении пара в душевой. Брутальный хулиган. Но пока что придется отложить веселье на потом. Стайлз с грохотом бросил сумку напротив Дерека, чтобы привлечь внимание. – Возрадуйся, пришел твой спаситель. – Подожди, он? – Джексон поднялся на ноги и ткнул в Стайлза пальцем. – Попробуй подпустить больше драматизма в голос, – съязвил Стайлз. – Давай, я в тебя верю. – Дерек, – произнес Джексон, положив руку тому на плечо. На широкое, сильное плечо. Как же Стайлз попал. – Я говорил, что могу сам заниматься с тобой. Лучше я, чем он. – Он, – с ударением заметил Стайлз, – занимает второе место по успеваемости в школе. – Ты же знаешь, что мы просто не сможем заниматься вместе, – тихо ответил Дерек, проигнорировав Стайлза, и убрал со своего плеча руку Джексона, который заметно покраснел. Воу, что это было? Они же не… Не может быть. Да ну нафиг. – Слушай, если я не подтяну свои оценки, то не смогу поступить в университет, – продолжил Дерек, по-прежнему обращаясь только к Джексону. Конечно, Стайлза здесь вообще нет. – Я должен справиться, ладно? – Дерек, мы можем найти кого-нибудь получше. – Кого? Лидию? – саркастично ухмыльнулся Дерек и, вздохнув, продолжил: – Если мисс Китз-киллер* сказала, что это должен быть Билински, то я… – Ты что, издеваешься? – разозлился Стайлз. – … то я сделаю то, что должен. Это отстойно, знаю, но что я могу поделать? – Дерек кивнул Джексону. – Все нормально, я позвоню тебе позже. Стайлз наблюдал за ними с открытым ртом. Он переводил взгляд с раздраженного Дерека на чем-то обиженного Джексона, пока тот не повернулся и окатил Стайлза холодным взглядом и мерзкой усмешкой. – Долбаный яйцеголовый… – с отвращением пробормотал Джексон, покачал головой и ушел. – О, я уже предвкушаю, как нам будет весело, – вздохнул Стайлз, откинувшись на спинку стула. – Я здесь не для того, чтобы развлекаться, – сердито заметил Дерек, вытащил блокнот и хлопнул им по столу. – Просто… Не знаю, делай все, что должен. – Блин, я забыл сегодня свою волшебную палочку. С ней все было бы намного проще, – Стайлз покачал головой и вытащил конверт, который дала мисс Китзмиллер. – В любом случае, мне жаль, что твой парень расстроился, что не сможет тебя обучить тому, в чем он действительно хорош. Вы уже взрослые, так что, чем бы вы ни занимались, это не мое дело. – Это не… – Дерек захлопнул рот и подался вперед. – Заткни пасть, Билински, – прошипел он и махнул рукой на бумаги. – Стилински, – буркнул Стайлз себе под нос. Хотя, какая разница? – Неважно, чувак, мне реально насрать, с кем ты трахаешься. – Ложь, наглая ложь. Стайлз вообще не понимал, как Дерек – да кто угодно! – мог выбрать Джексона? – Ладно, давай пройдемся по вестготам.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.