ID работы: 7180116

Высшая награда

Слэш
R
В процессе
521
автор
Размер:
планируется Макси, написано 77 страниц, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
521 Нравится 116 Отзывы 220 В сборник Скачать

Глава 5, в которой почти каждый занят только собой

Настройки текста
      — Нет, это даже наш садовник не наденет, — Драко в очередной раз отмахнулся от предлагаемого костюма, а его тренер лишь мило улыбнулся продавщице.       Марволо и не предполагал, что поход по магазинам может затянуться на несколько часов и так вымотать. Когда сам он был моложе, то тоже любил качественную и дорогую одежду, но подбирал её куда быстрее и думал прежде всего о комфорте, а не о моде. Теперь же мужчина начинал раздражаться, не видя в своём подопечном ни капли себя, но совсем не показывал этого. Драко и не должен быть похожим на него, о таком лучше не думать.       — Боюсь, это было наше лучшее предложение, — растерянно проговорила девушка, которая уже долго пыталась угодить неожиданно прихотливым клиентам.       — В таком случае мы не станем больше вас задерживать, — вежливо ответил ей Гонт и, взяв под руку своего спутника, направился к выходу, не забывая сохранять доброжелательное выражение лица. — Пожалуй, самое время вернуться домой.       — Мы почти ничего не купили, — сразу же заметил Драко, даже не пытаясь отстраниться или воспротивиться не совсем добровольному вторжению в личное пространство. — Но я тоже начал уставать. Терпеть не могу походы по магазинам.       Немного удивившись, Марволо даже замедлился на несколько мгновений, но после вновь пошёл быстрее. Иногда он совершенно не понимал Малфоя, хотя и прекрасно разбирался в человеческой натуре. Может ли юноша, не любящий походы за покупками, тратить на них по несколько часов?       — Во сколько мы выезжаем? — негромкий голос Драко заставил мужчину задуматься, когда они подошли к машине, но так и не сели внутрь.       — В пять утра отправимся в аэропорт, — вспомнив расписание, ответил Гонт и открыл дверь, пропуская подростка первым в салон автомобиля. — К обеду уже будем в Париже.

***

      — Даже я держу свободную ногу лучше, — со вздохом прокомментировал Долохов, с тоской во взгляде наблюдая за попытками Поттера красиво прыгать. — Не доводи старину Барти до нервного срыва, сделай хотя бы раз хорошо.       Резковато кивнув, Гарри вновь оттолкнулся от бортика и начал разгоняться. Катиться спиной вперёд да не проверять путь — глупость неимоверная, но сейчас каток пустовал, так что фигурист не рисковал врезаться в какого-нибудь неосторожного зеваку.       Набрав нужную скорость и приняв наиболее спокойный вид, юноша с силой оттолкнулся ногой ото льда и закрутился в воздухе. Уже приземляясь, он через силу начал поднимать руки, что на соревнованиях давало дополнительные баллы, и ровнее вытягивать левую ногу. Это должен был быть самый чистый из его прыжков за последнюю неделю, но из-за большой скорости и неудачно выбранного для толчка места, парень успел лишь коснуться ногой льда, а затем со всей силы влетел в бортик, ударяясь спиной и головой.       Громко выругавшись, Гарри завалился боком на лёд, хватаясь рукой за затылок. Давно у него не было шишек и головной боли, но теперь это упущение исправлено. До начала чемпионата Европы осталось совсем немного времени, а он не только не способен нормально откатать программу, но и находит способы ухудшить собственное здоровье.       — Ты просто невыносим, — сильные руки Антонина взяли Поттера за предплечья и настойчиво потянули наверх, помогая подняться. — Я просил совсем не об этом.       Неловко встав на ноги, Гарри схватился одной рукой за бортик, а другой за плечо тренера, с трудом фокусируя на нём взгляд. И дело было не в бракованных линзах, а в жутком головокружении. В какой-то момент юноша панически подумал о том, что ему придётся ехать в больницу или пропускать соревнования, но быстро успокоился. Нельзя себя накручивать.       — Я замурую тебя в Олимпийском льду, чёртов Поттер! — на всё помещение раздался злой голос Барти, в котором сквозило искреннее беспокойство, иначе мужчина не стал бы повторять заезженную угрозу. — Хоть изредка используй мозг по назначению!       Быстро придя в себя от начинавшего заводиться Крауча, Поттер усмехнулся, смотря на то, как мужчина подбегает к ним. Он часто слышал подобные замечания, так что давно привык к ним и ко вспыльчивости Барти. Иногда его манера сильно бесила и раздражала, но в основном бранные реплики и грубый тон Гарри воспринимал позитивно, находя в этом нечто забавное и привычное. Ему было уютно в компании мужчины, что бы тот не говорил.       — Ещё одна такая выходка — не пущу на каток до зимы, — тем временем напомнил о себе Долохов, заодно оборвав продолжение Краучевской речи.       — Я всё понял, — тут же улыбнулся Гарри, быстро отлипая от бортика и отъезжая подальше к центру. — Больше не повторится, — для убедительности приподняв обе руки вверх, он сделал одинарный риттбергер, с шумом спотыкаясь о собственную ногу и сваливаясь на лёд, но зато успевая подставить руки.       Прошипев что-то нечленораздельное, Гарри со вздохом потёр локти и разлёгся посреди катка, бесцельно рассматривая потолок. Спортсмен даже не обращал внимание на гневные реплики Барти и резонные комментарии Антонина. Спустя пару минут тренера уже спорили о нём между собой, а юноша просто лежал и думал о том, что совсем не волнуется перед чемпионатом Европы, который в этом году должен был пройти в России.

***

      Задумчиво поправив воротник чёрного пиджака, Марволо окинул своё отражение с ног до головы оценивающим взглядом. Либо зеркала здесь были кривыми, либо одежда вновь стала свисать с него. Вообще-то, для фигуриста было хорошо оставаться худым и мало весить, но проблема в том, что сейчас он лишь тренер. Ему не приходится выходить на лёд во время соревнований и отрабатывать программы, он не должен терять килограммы, практически не нагружая себя.       Почувствовав привкус досады или смутного негодования, Марволо скривил губы в подобии саркастической усмешки и резко отвернулся от зеркала, находя взглядом своего подопечного. Они находились в раздевалке ледового дворца Парижа в ожидании очереди выхода Драко с его произвольной программой, и сам факт этого поднимал мужчине настроение, ведь в конечном итоге он умудрился подтолкнуть Малфоя к отказу от чемпионата Европы и ответу на приглашение во Францию. Хотя, что печально, сделать это было довольно легко.       Кстати, короткую программу блондин откатал удивительно качественно, поэтому сейчас и был на первом месте в первой группе. Марволо полагал, что отрыв оставался несущественным, но результаты всё-таки больше радовали, нежели настораживали своей шаткостью.       — Хочешь пожелать мне удачи? — ядовито поинтересовался блондин, заметив пристальное внимание к собственной персоне, а Гонт задумался о том, в какой именно момент начал терять авторитет в глазах некоторых людей.       Помнится, изначально Драко его опасался и до невозможного уважал, а теперь обращался более, чем просто фамильярно. Когда Марволо был фигуристом, у него было куда больше известности и признания, нежели теперь, а такое любой хотел бы вернуть. Вновь подавив ненужные чувства от потери чего-то важного, мужчина доброжелательно улыбнулся Малфою, пряча холод во взгляде. Пока он остаётся тренером, ему нужно делать всё для своего ученика, а не отвлекаться на собственные желания.       — Уверен, ты и без неё прекрасно справишься, — медленно проговорил Гонт, приблизившись к нервному сегодня Драко почти вплотную, а затем поддел его подбородок двумя пальцами, заставляя смотреть в глаза. — Удача следует за великими людьми, не так ли? Когда люди смотрят снизу вверх, то расстояние не позволяет им разглядеть всего, и они думают, что наверх помогает взобраться лишь счастливый случай. Тебе решать, так ли это, Драко. Будешь ждать своей очереди крутить колесо фортуны? Обойдешь преграды на пути к нему? Или докажешь, что способен подняться и без подачек от судьбы, само понятие которой столь мутно и неестественно?       Тихий голос разносился по комнате, заполняя собой воздух и обжигая слух. Марволо внимательно следил за реакцией Малфоя на свои пафосные слова и со скрытым удовольствием понимал, что тот задумался и успокоился. Чего уж скрывать, Гонт самую обычную фразу мог предоставить и произнести в таком свете, что менялся не только её смысл, но и восприятие. Он легко подбирал слова, добиваясь желаемого от собеседников, но знали об этом далеко не все. Эту свою сильную сторону мужчина знал и когда-то думал стать политиком, запутывая мысли людей по-особенному расставленными акцентами да плетя интриги, в чём наверняка добился бы успеха.       Отстранившись от Драко, Гонт медленно обошёл его и открыл ведущую к трибунам дверь. Один из фигуристов заканчивал своё выступление напряжённой комбинацией вращений, а это значило, что скоро на каток должен выйти лучший фигурист Британии этого года. Какая ирония, ведь на его месте мог быть и Марволо, который часто разъезжал по закрытым соревнованиям.       — Драко, — на этот раз громче окликнул мужчина спортсмена и, дождавшись от того медленного кивка, вышел из раздевалки.       В этот день что-то должно было измениться. По крайней мере, настойчивое беспокойство и напряжение, то и дело одолевавшее Гонта, были сочтены им за предвещание чего-либо неожиданного.

***

      — Я так и не понял, кого я изображаю, — скрестив руки на груди, Поттер остановился среди почти пустого катка, устало глядя на своих тренеров. — Раньше мне было неплохо как-то и без этого.       Крауч громко вздохнул и довольно резко махнул рукой, с обыденной для себя раздражительностью отворачиваясь от парня и легко разгоняясь, скользя по периметру льда. Они потратили много часов на эту тренировку, так и не добившись желаемых результатов. Что понятно, Гарри по большей части винил в этом себя.       — Просто подумай, что тебе ближе по духу, — тем временем пожал плечами Антонин, стоя в метре от подростка и с напускным спокойствием ожидая его решения. — Мы уже всё тебе показали. Я просто не понимаю, как ещё помочь.       — Да знаю я, — отмахнулся парень, прикрывая глаза.       Он слишком устал, чтобы нормально думать, а завтра у него уже начало соревнований. Чудо, что им разрешили так задержаться на тренировочном катке, хотя они ожидали более холодного приёма от российских людей. Возможно, всё дело в Долохове, который родился в этой стране и имел здесь некие связи? Вообще-то, Поттеру было почти всё равно, за какие заслуги их ещё не выгнали со льда.       — Ну же, напряги мозги, — Барти остановился прямо за ним и опустил руки ему на плечи, но уже вполне спокойно. — Тебе доступно лишь два образа: смерть или бессмертный. Думай.       — Понимаю я, — на выдохе ответил юноша, неосознанно откидывая голову на плечо Крауча и смотря на потолок. — Просто не могу разглядеть нужную историю. Для меня программа была просто опасным танцем.       Тяжёлый вздох Долохова стал лучшим комментарием по поводу происходящего. Гарри чего-то не хватало для того, чтобы понять собственную программу, и никто из тренеров не мог ему дать этого недостающего элемента. Как забавно, ведь без основы для программы фигурист катался лучше, чем с её наличием, но полным непониманием.       — Я ещё подумаю, что с этим делать, — пообещал Антонин, безучастно наблюдая за гармонично смотрящимися рядом Поттером и Краучем, которые довольно редко подходили друг к другу ближе, чем на метр, а тут чуть ли не обнимались. — Осторожнее, а то девушка решит, что между вами что-то есть.       Вздрогнув, Поттер отлип от Барти и посмотрел на трибуны, сразу находя взглядом рыжеволосую незнакомку. Хотя она всё-таки казалась ему больше знакомой, нежели наоборот. Прищурившись, парень с непониманием узнал в ней Джинни и тут же радостно помахал руками. Уизли приехали поддержать его? Как же всё-таки эта новость грела душу.       — Барти, после Олимпиады я хочу попасть на Гран-при, — отстраненно произнёс юноша то, о чём уже давно напряжённо думал, и воцарилась тишина.

***

      — Твой риттбергер побил все рекорды по ужасным исполнениям прыжков, — холодно проговорил Марволо, даже не глядя на Малфоя, что шёл рядом с бронзовой медалью в руке. — Ты мог с тем же успехом исполнить лутц и ничего не потерять. Кроме того, я так и не увидел качественного исполнения программы. Если ты выиграл в Британии, Драко, это ещё не значит, что теперь имеешь право на провалы. Тебя ещё не успели запомнить, а ты уже делаешь всё, чтобы этого и не случилось.       С непроницаемым лицом Гонт пробежался взглядом по новостным сводкам в телефоне, скорее всего, пытаясь отвлечься от неприятных мыслей. Читать о спортивной жизни других фигуристов после провала собственного было не слишком правильно, но мужчина настолько уверился в сегодняшней победе подопечного, что теперь, после краха всех планов, должен был чем-то заглушить своё негодование.       — Послезавтра начинается чемпионат Европы, — сухо зачитал он. — За Британию будут выступать восходящая звезда фигурного катания Гарри Поттер и бывший двукратный победитель национальных соревнований Седрик Диггори, неожиданно сдавший позиции в этом году, — ядовито закончив, Гонт сделал короткую паузу, усмехнувшись. — И ни одного слова про Драко Малфоя. Никто не удивился, что лучший фигурист страны решил проигнорировать соревнования, а тебя, я смотрю, это совершенно не волнует.       — Хватит, — резко оборвал поток критики подросток, зло глянув на Марволо, который в такие моменты казался ему довольно двуличным.       Возможно, обычные люди не заметили бы той грани между Марволо-фигуристом-и-тренером, Марволо-мотиватором, Марволо-искусителем и Марволо-угрожателем, но Драко, прожив с мужчиной несколько месяцев под одной крышей, узнал того со всех этих сторон. Он не мог назвать его масочником, но сама природа этого человека казалась настолько неоднозначной, что иногда Драко начинал его искренне опасаться. Случалось подобное редко, но неприятный осадок всё же оставался.       — Если я прямо сейчас сделаю звонок, то уже завтра вечером мы будем в России, — остановившись на ступенях при выходе из крытого катка, Гонт развернулся к Малфою и смерил того неожиданно безразличным взглядом, под которым крылось лишь абсолютное спокойствие. — Если реабилитируешься на чемпионате Европы, то я прощу тебе сегодняшнее безобразие.       Поперхнувшись воздухом, Драко во все глаза уставился на своего учителя, пытаясь осмыслить сказанное. В какой-то момент он и впрямь почувствовал себя неловко и растерянно, но спустя несколько часов, сидя в аэропорту с билетом в руке и ожидая самолёт, парень осознал, что для дебютирующего фигуриста выступает просто прекрасно, а вовсе не безобразно…

***

      С усиленным рвением выполняя растяжку, Гарри через каждые пару минут делал музыку всё громче и старался не обращать внимания на других фигуристов в помещении, некоторые из которых куда менее нервно ожидали своего выхода. Но у Поттера была причина беспокоиться, и заключалась она в непредвиденном появлении Малфоя в списке участников. Сейчас блондин с отстраненным видом стоял в дальнем углу комнаты, а рядом с ним что-то тихо говорил его тренер, в то время как Гарри прилагал все усилия, чтобы не смотреть в их сторону. Только ему показалось, что ничего не помешает хорошо выступить, как обрушивается снег на голову в лице этих двоих.       Вздохнув, спортсмен отвернулся лицом к стене, опершись на неё руками. Если бы его хоть кто-нибудь предупредил об этом за завтраком или, что лучше, вчера вечером, то сейчас это бы не было такой неожиданной подставой. Но, как назло, хорошо знакомый с Гонтом Антонин куда-то делся, а Крауч понятия не имел, с чего это.       — Выглядишь отвратительно, — рядом появился Рон, вытащив из правого уха Поттера наушник и неуверенно улыбнувшись. — Мне вроде нельзя тут находиться, но Барти дал несколько минут на то, чтобы подбодрить тебя.       Медленно отлипнув от стены, Гарри повернулся к другу, заторможено кивнув и тут же выключив музыку. То, что его пришли вытащить из этого состояния, подняло настроение, но не настолько, чтобы тут же начать радоваться жизни и счастливо улыбаться. Помотав головой, Поттер отрывисто кивнул и быстро обнял товарища, тут же отстранившись. Он словно был на иголках, всё время пытаясь безуспешно успокоиться.       — Я в порядке, — просто ответил фигурист, прищурившись и без спроса взяв у Уизли из рук пачку ягодного сока, через трубочку отпивая сразу половину содержимого. — Спасибо. Просто немного переживаю.       — Можешь допить, — Рон кивнул на уже не свой сок и слегка раздосадованно нахмурился. — Если не возьмёшь медаль, то купишь мне пять таких.       — Чего сразу пять то? — неожиданно весело усмехнулся Поттер. — Не лопнешь?       — Я приехал с мамой, Джинни и Биллом, — пожал плечами рыжеволосый парень. — К тому же, одну пачку придётся отдать тебе в качестве утешительного приза.       — А вот и не дождешься, — глубоко вздохнув, Гарри вернул Рону пустую пачку, не скрывая неуместной полуулыбки. — Я куплю девять коробок сока, — дождавшись вопросительного взгляда от товарища, Поттер облокотился о стену и, встав в уверенную позу, продолжил. — Четыре для твоей семьи, два для Барти и Антонина, один мне, а ещё два для Малфоя с его тренером, чтобы не сильно расстраивались.       Заметив на лице Уизли больше растерянности, чем одобрения, Гарри сначала не понял, в чём дело, но через пару мгновений поймал на себе цепкий взгляд Гонта, который переместился вместе с Драко ближе к экрану на стене. Наверное, они оба слышали его слова… Сглотнув, Поттер вновь посмотрел в глаза Рону и нервно усмехнулся. Кажется, придётся ответить за свои слова и действительно потратиться на сок. Но до этого победить.       — Когда рядом с тобой этот странный тип, ты ведёшь себя иначе, — тихо заметил Уизли незаметно кивнув в сторону Марволо. — Я, конечно, понимаю, что он твой кумир и все дела. Но давно пора бы…       — Просто замолчи, — резко выпрямился Гарри, быстро обойдя друга и выйдя к трибунам.       Ещё не хватало, чтобы Гонт знал о его бывших… привязанностях. Нет, это почти личное, об этом знают только самые близкие и могут догадываться лишь немногие. Хотя у Марволо было полно поклонников, но Поттер не хотел, чтобы его относили к их числу.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.