Глава 5. Погоня
1 августа 2018 г., 12:21
Гай и Алан сидели в засаде уже почти час. Дождь неприятно заливал за шиворот, но вроде бы понемногу стихал. Четкого плана у них не было, и им оставалось выжидать. За это время они смогли только убедится, что разбойники на месте – они по очереди выходили на улицу. Была с ними и Марион, и ее вид заставил Гая плотнее стиснуть зубы.
Алан понятия не имел чего ждет Гисборн. У него самого небольшая идея была. По его расчетам, стражники вот-вот должны были проехать. Судя по всему, сейчас дорогу караулит Уилл, он непременно позовет Робина, когда заметит их. В этот момент Алан отвлечет внимание ребят, а Гисборн проникнет в дом и похитит девушку. Но только он собрался поделиться своим планом с шефом…
- Сейчас ты подкрадываешься к дому - шепотом сказал Гисборн, - и поджигаешь поленницу под окном. Они выбегут на улицу, и я заберу Милисенту.
- Может быть нам лучше подождать? Робин скоро должен…
- Выполняй приказ! – шепотом рыкнул Гай.
Алан начал тихонько подкрадываться к дому, проклиная на чем свет стоит упрямство своего шефа. Очевидно, заговорившись сам с собой он отвлекся и, повернувшись к поленнице, нос к носу столкнулся с Малышом Джоном.
- Алан, что ты тут…
Но договорить Малыш Джон не успел. Алан с испугу резко пнул его в голень. Тот не удержал равновесие и упал, обвалив сразу всю поленницу. Раздался адский грохот, а за ним топот ног и стук открывающейся двери. Что ж, он определенно привлек внимание. Алан со всех ног бросился обратно в заросли, где они скрывались, но Гисборна там уже не было.
Алан побежал дальше, к месту где были привязаны лошади. Он вскочил на своего коня и направил его обратно к сторожке. Проезжая мимо лошадей Гуда, он обрубил привязи, справедливо рассудив, что это замедлит погоню.
Алан в последний раз обшарил глазами толпу выскочивших разбойников, потрясенно уставившихся на него, но Милисенты и Стоука среди них не было. Пора было смываться. И пришпорив коня, Алан помчался сквозь чащу леса.
А что же Гай? Как назло, как только Алан отправился к лесному домику, Гисборн увидел предмет своих поисков. Леди Милисента шла прямо в его сторону, всем своим видом демонстрируя крайнее раздражение. Скоро стала понятна и причина этого раздражения. Прямо следом за ней, почти спотыкаясь, бежал сэр Роджер Стоук.
Губы Гисборна искривила циничная усмешка. «Так-так, кажется голубки повздорили», - подумалось ему. Но пришлось тут же резко пригнуть голову и втянутся в траву - парочка прошла шагах в пяти от него. Выждав немного, Гай приподнялся и крадучись направился следом. Самым простым и разумным планом было треснуть рыцаря по башке и умыкнуть девицу. Надо было только отойти от сторожки на безопасное расстояние.
Гай старался ступать аккуратно, но скоро понял, что в этом нет необходимости. Парочка была поглощена только друг другом и похоже не заметила бы и стада диких кабанов, пронесшихся мимо. Все это позволила Гаю подкрасться поближе и насладиться любовной ссорой.
- Милли, любовь моя, ну не смотри так хмуро. Чем я заслужил это?
- Роджер, Вы ведете себя глупо. Если Вы отправитесь обратно в Святую землю к королю, кто защитит меня?
- Мое доброе имя, любовь моя. Ведь Вы уже будете моей женой.
- Вы думаете это остановит моего отца? А принца Джона?
- У них не будет выбора. Узнав, что наша любовь соединила нас, им останется только смириться. Я уверен, даже принц Джон будет чтить святость брачных уз.
«Пафосный идиот», - подумалось Гаю. Похоже, леди Милисента была с ним согласна.
- Роджер, поймите, это слишком опасно. Если Вы уедете сразу после свадьбы, если о нашем браке не станет известно всей Англии, по дороге к Вам могут подослать убийц. Этот шериф Вейзи, мне кажется очень опасным. Я думаю, он заодно с принцем.
Роджер рассмеялся:
- Вы же слышали, что рассказывал Робин про шерифа Вейзи! Они столько раз обводили его вокруг пальца.
- А сколько раз им это не удавалось? Нет, шериф страшный человек, с ним не стоит шутить. Он уже наверняка послал по нашему следу своего капитана, Гая Гисборна.
- Этот Гисборн, он чем то обидел Вас Милли? Вы вздрогнули, когда его упомянули.
- Нет, просто…Я боюсь его Роджер. Он опасен. Мне кажется он… Только не смейтесь над моей романтичностью... Роджер…он похож на волка. Непредсказуемый, жестокий…Я думаю, он будет защищать то, что считает своим до последней капли крови. Он может быть очень безжалостным.
- Я ведь видел его в Ноттингеме, на галерее, не так ли?
Милисента кивком подтвердила его слова.
- Он не показался мне таким уж опасным. Скорее, каким-то простачком. К тому же он трус, раз не отправился в Святую землю как все приличные…
Последнюю фразу Стоука прервал удар рукоятью меча по затылку.
- Прежде чем говорить о ком-то гадости, убедись, что он тебя не слышит, - философски заметил тот, кто его нанес.
Увидев, героя своих кошмаров, Милисента пронзительно закричала, но ее крик был оборван ловкой рукой сэра Гая. Проворно, завернув леди в ее же плащ, Гай закинул свою добычу на плечо и поспешил к лошадям, которых они с Аланом предусмотрительно оставили на безопасном расстоянии от хижины.
Обнаружив на месте только своего коня, Гисборн решил, что Алан, очевидно, сделал свое дело и успел удрать. Что ж дела обстоят отлично. Пока они будут преследовать Алана, пока вспомнят о Роджере и Милисенте…У него будет фора. Правда, расслабляться не стоило. Леди на его плече отчаянно колотила ногами, руками, и пыталась барахтаться, издавая нечленораздельные звуки. Но куда хрупкой женщине справиться со здоровым мужчиной.
Гай весьма неделикатно перебросил леди впереди седла и сам вскочил на лошадь. Путь предстоял не близкий.