ID работы: 7185602

Дым и Зеркала

Гет
Перевод
R
Завершён
181
переводчик
MeyLyss бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
229 страниц, 75 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
181 Нравится 120 Отзывы 72 В сборник Скачать

Глава 68. Неизведанное

Настройки текста
— Я никогда не мог отказаться от всего. Уверен, что именно поэтому я и решил оставить Безликих. Я не мог быть никем. Сейчас я все еще помню кое-что из прошлого, пусть и смутно. Но я планировал свой побег долгое время. Я расспрашивал высших жрецов лишь изредка, чтобы не вызывать подозрений. Мне хотелось знать, можно ли перестать быть безликим и снова стать кем-то. Это заняло кучу времени, но в конце концов я узнал все, что нужно. Это возможно, но процесс очень сложный. За всю историю существования ордена Безликих такое случалось лишь несколько раз. Как видишь, немногие желали отказаться от своих способностей. Лиджерон замолчал на некоторое время. Солнце медленно поднималось над холмами и горами, распыляя лучи оранжевого и красного света, а над лугом и озером начинал клубиться сероватый туман. Арья сидела рядом с Лиджероном, глядя на чужой для нее пейзаж в свете раннего утра. Они находились в паре минут ходьбы от города, и все же ощущали полную изоляцию от него. — Потому что кем ты станешь, сняв все лица, если ты не помнишь, кем ты был. Кем ты станешь, вернувшись к самому началу? Иногда лучше не знать, потому что то, что ты обнаружишь, может быть ужасно. Надо обладать достаточной смелостью, чтобы узнать, кем ты был раньше и при этом не иметь возможности вернуться назад. Лиджерон слегка покачал головой. — В итоге ты можешь даже не вспомнить свое имя. Вот этого-то я и боялся. Остаться пустой раковиной. Без знаний, без души, без воспоминаний. Но знать наверняка никогда нельзя. И единственный способ узнать — сделать это. Арья отвернулась от Лиджерона, пытаясь ослабить тугой узел в груди. Ее пугал этот шаг в неизвестность. Никто не знал, чем это обернется. Якен может забыть обо всем и о ней в том числе. Или он может измениться и стать кем-то другим… И не ясно, освободит ли их это вообще. Что, если Рутрая все равно не перестанут желать возмездия и преследовать их? Не могут же они просто пойти и спросить… Она вздохнула и закрыла глаза. В волосах играл холодный ветер. Зимний ветер, приносящий с собой запах снега и льда. Арья поняла, что не чувствовала этого запаха с ее последней зимы в Вестеросе, когда ее родные еще были живы. Воспоминания заставили ее на мгновение погрузиться в свои мысли, но голос Лиджерона вернул ее к реальности. — Что? — спросила она отсутствующим голосом. — Они отпустили меня, но я не нарушал сделку, — повторил Лиджерон. Арья и так это знала. — Значит, ты знаешь, как это сделать? — тихо спросила она. Лиджерон покачал головой. — Да, мне удалось однажды, — поправил он ее. — Но я не могу ничего гарантировать. Кивнув, Арья встала и пошла прочь от развалин древнего города к озеру, чувствуя на себе его взгляд. В лучах раннего солнца озеро Хейм казалось серебристо-зеленым. Оно было таким чистым, что Арья видела его дно и темные глубины даже издали с берега. Студеная вода в нем сильно отличалась от морской или океанской. Арья нырнула на дно, чувствуя, как кожу защипало. Воздух застыл в легких, но она наслаждалась холодом и чистотой воды. Она вынырнула, сделала глубокий вдох, и на морозном утреннем воздухе ее кожа тут же покрылась мурашками. Впервые с тех пор, как они прибыли в Анвин, Арья чувствовала какое-то облегчение. Потому что с самого начала она была здесь чужой, была незваной гостьей, ей не хотелось находиться в этом месте. Не сейчас. Возможно, никогда. Она боялась, что однажды тоже может захотеть впасть в забвение — как Лиджерон. Она желала лишь вернуться туда, к океану, где воздух был согрет солнцем, где витал запах жареной рыбы и соли, масел и сосновой смолы, в страну с широкими пустошами и оживленными рынками. У нее не было там жилища, но она хотела вернутся. Ее как магнитом тянуло в земли Эсоса, в свободные города. Ее дом был там всюду. По воде пробежала рябь, словно кто-то подул на нее. Арья повернулась. На берегу стоял Якен, почти касаясь воды носками туфель. Он смотрел на нее, но его взгляд казался далеким. — Значит, ты решил, — сказала Арья. Каким бы ни было его решение, судя по лицу Якена, оно далось ему нелегко. — Да, — отозвался он. Арья медленно вышла на берег, закутываясь в свой плащ и чувствуя холод, который не имел никакого отношения к утреннему ветру. — Ты с самого начала знал, — сглотнула она, — что это и будет то, что ты ищешь. Якен молчал. Его потемневший взгляд свидетельствовал о том, что он погружен глубоко в свои мысли. Арья вздрогнула и поплотнее закуталась в плащ. — Я не знаю, что произойдет, — произнес Якен. — Могу лишь догадываться. Если что-то пойдет не так, то ты останешься одна. Арья смотрела ему в глаза. — Ты правда этого хочешь? — тихо спросила она. — Хочешь потерять свои силы? — Я не боюсь лишиться сил, — сказал Якен. — Я другого боюсь. Арья подошла к нему, и он накрыл ее щеку ладонью, другой обнимая ее за обнаженную талию. Она не осмеливалась давать ему советы, она не могла оценить варианты объективно. Он сам должен был принять окончательное решение. — Я обязан попытаться. Арья смотрела в его лицо, пытаясь запомнить. Потому что его лицо тоже может измениться… — Тэ рамар иннар ал-дароэ, — прошептала она. Якен крепче обнял ее. Сохрани меня в своем сердце, моя любовь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.