ID работы: 7188394

Опасность повсюду.

Гет
NC-17
В процессе
19
автор
Размер:
планируется Макси, написано 72 страницы, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 15 Отзывы 5 В сборник Скачать

Глава 1.

Настройки текста
      Прошла неделя после того, как в ряды мороев и дампиров прибыли вампиры из другой временной эпохи. После внушительной тирады Катрионы ни у кого не возникло причин сопротивляться смене школы. Труднее всего пришлось старинным кланам. Они вообще не знали, что такое школа, форма, парты, тетрадки и ручки. На родине их обучали способам выживания, вампирским умениям, связи с природой. Теперь же они должны унижаться, заглушая себя, сидеть в одном помещении с кучкой идиотов и внушать каждому слову учителя-недотепы, когда дома остались такие великолепные преподаватели.       Мороям тоже пришлось несладко. В школьной программе только началось углубленное изучение своей стихии, а Адриан с Василисой смогли разобраться со специализацией. И вот теперь все это они будут вынуждены заменить на какие-нибудь косинусы и синусы.       Роза и Эдди цвели все больше каждый день. Наконец-то, они смогут жить в привычной среде. Будут наслаждаться солнышком и человеческой жизнью. Ну, а для поддержания формы, можно записаться в какой-нибудь кружок по борьбе.       Каждому члену тайной операции дали четкие указания. Во-первых, смена фамилии. Принадлежность к королевским родам только сорвет все, они могут быть рассекречены. Францу Леопольду и Анне Кристине предложили, также, отказаться на время от вторых имен, во избежание, так сказать. Но Анна Кристина подняла такой шум о том, что Дракас и так сильно оскорблены сменой фамилии, что терпеть потерю имени они точно не намерены. Спорить никто не стал. А Франц Леопольд, впервые, был рад тому, что с ним его сестра, которая не меньше него чтит семейные ценности.       Во-вторых, несмотря на то, что все они разных возрастов, им придется учиться в одном классе. По внешним показателям они совершенно не различаются, поэтому с этим проблем не должно возникнуть. Проще всего пришлось Розе, Василисе, Кристиану, и Эдди, которым было по семнадцать лет. Они как раз должны переходить в выпускной класс, в коей наследников и отправляли. Все гладко. Мие хоть и шестнадцать, училась она всегда с остальными в классе. Но вот другим шестнадцатилетним вампирам, — Ирен, Алисе и Францу Леопольду, — не так повезло. Им все равно в каком классе учиться, хоть в первом. За партами-то они ни разу не сидели.       Девятнадцатилетние Малколм и Анна Кристина чувствовали себя оскорбленными, — опять им придется терпеть самых младших и быть с ними наравне.       Стоит промолчать про Адриана, которому исполнилось уже как двадцать два года, и который давно закончил обучение. Снова возвращаться в школу — хуже пытки и не придумаешь.       Иви, возраст которой так и не известен, не питала никакой тяги к учебе, если та ей не была полезна. Но если сказали так сделать, то она не будет перечить.       Ну, и в-третьих. Жить предстояло в общежитие. Катриона и Кирова наотрез отказались снимать для них квартиру. Видите ли, они и так выделяются сильно. Пусть хоть живут, как все. А наследников мысль о жизни среди людей, в настолько буквальном смысле, пугала. Возникнут проблемы с питанием. И соблазном… Зная, что рядом спит человек, чья кровь так притягательна, нельзя быть спокойным. Да и как могут представители столь значимых кланов и семей жить в таких условиях!       На все сопротивления и недовольства находился один ответ: «Вы обязаны». Да и еще и вдогонку добавлялось то, что все должны показывать высокий результат в учебе, если не хотят вылететь из школы. И Катриону мало волновало то, что они на самом деле хотят. Одного ее взгляда хватало, чтобы всех усмирить. Даже морои начинали ее бояться.       — Боже, Кристиан, это будет ужасно. — паниковала Василиса. — Когда мы в последний раз покидали Академию с Розой, все было по-другому. Мы жили вдвоем, наслаждались свободным временем. Теперь, мало того, что нам надо подружиться с этими вампирами, так еще нас будут пытаться убить каждый день. Я не знаю, как вынесу это. Роза постоянно со мной, но если вдруг ей придется подставиться, я себе этого не прощу.       Кристиан лишь обнял свою девушку за плечи. Пусть у него не было с Лиссой внутренней связи, он и без того хорошо понимал ее. Сейчас ей, как никому другому, угрожает большая опасность. Поэтому, Озера знал, почему она так обеспокоена. Но больше всего его заботило другое. Там, вдалеке от Академии, она останется без книг по развитию Духа. Он будет вырываться наружу. Лисса, возможно, снова начнет сходить с ума. А это хуже всех стригоев на свете.       — Мы со всем этим справимся. Тем более, если не считать заносчивых Дракас, с вампирами можно подружиться. — Кристиан никогда не питал к кому-либо дружеских чувств, но, как и все, понимал, что это необходимо. — Эта Иви, она, вроде, неплохая. Ты могла бы попробовать узнать ее поближе.       Лисса лишь улыбнулась. Ей была так приятна забота и поддержка Кристиана. Теперь о ней беспокоились лишь он и Роза.       К кстати, о Розе. Ее давно не было видно. В такие моменты Драгомир еще больше злило то, что их связь работала только в одну сторону.       Роза и Эдди в это время не упускали возможности еще немного потренироваться перед отъездом. Кирова настоятельно требовала, чтобы они не забывали присматривать и за вампирами, которые только недавно прибыли. В конце-то концов, они тоже королевских кровей и нуждаются в защите.       Хэзевей все четче и четче отрабатывала каждый удар на Эдди, а в голове крутилась мысль о том, что ей тоже не помешала бы защита. Да, с самого детства она осознавала всю значимость мороев и свое предназначение. Но сейчас, когда их ждало такое приключение, Роза хотела бы, чтобы и ее рассматривали как личность, а никак телохранителя. Она была бы не против услышать: «Ты едешь, потому что и тебе угрожает опасность. Твоя безопасность — также наша обязанность.»       Вместо этого, она и Эдди отправлялись лишь потому, что всем требовалась защита. И только ее глуповатый напарник мог сейчас думать о том, что это невероятная честь. Впрочем, Эдди так и считал.       Роза мгновенно выкинула все эти мысли из головы. Ее главная задача — Василиса. И едет она из-за нее. Однозначно. И никто ее не тронет. Пусть даже эти самоуверенные вампиры скажут ей хоть одно плохое слово, они увидят, на что способна Роза Хэзевей.       И, все-таки, самоотверженность — это самое лучшее качество, доставшееся ей от матери, на которую она не хотела быть похожей.       — Хорошо, Эдди. Теперь давай ты. Нападай, а я перехвачу.       — Вообще, я не бью девчонок…       — Вообще, я тоже. Но, для тебя, Эдди, сделаю исключение.       Кастиль лишь рассмеялся. Иногда с Розой было невозможно сладить. Но после смерти Мейсона они стали немного ближе и смогли понимать друг друга. И сейчас, в такие тяжелые времена, она лучше всех умела поднять настроение.       Эдди встал в боевую позицию, готовый напасть. Первый выпад был заблокирован девушкой. Во второй раз он совершил атаку, но дампирка его быстро схватила за руки и перекинула через плечо.       Со спины девушки послышались хлопки.       — Браво, — произнес безразлично Малколм, — это лучшее, что я видел.       Вирад и Фамалия стояли около входа в своих доисторических нарядах. И если платье вампирши еще можно было терпеть, то плащ Малколма смотрелся нелепо и смешно.       — Конечно, куда вам королевским детишкам до такой грязной работы. Приятно слышать, что тебе понравилось. — съязвила Роза и с вызовом посмотрела на молодого вампира, прожигающего ее взглядом.       — Значит, ты многого не знаешь о нас, — не остался в долгу Малколм. — Мы не прячемся с самого рождения за своих слуг. Мы привыкли сами защищаться. Если не веришь, ты могла бы показать пару приемов на мне, — и он зло прищурился.       Роза уже было собиралась принять вызов, как в перепалку вмешалась Алиса:       — Не слушай его, Розмари. Это на самом деле было великолепно. Вас учат этому с малого возраста?       Фамалия казалась Хэзевей самой адекватной из этих придурковатых вампиров. Этот вывод напрашивался даже из-за того, что Алиса, несмотря на остальных, носила столько своеобразную, больше похожую на мужскую, одежду. Да и настроена она была не так заносчиво. В общем, Роза чувствовала что-то родственное в этой вампирше, и ей было бы приятно с ней пообщаться. Тем более, в глазах Алисы горел такой же нетерпеливый огонек, как и в глазах дампирки.       — Спасибо, — улыбнулась Роза. — Если хочешь, я могла бы научить тебя некоторым вещам. Самооборона сейчас никому не помешает.       — О, — радостно захлопала в ладоши Алиса, — это невероятно здорово! Можем начать, когда пожелаешь.       — А мне ничего показывать не хотела. — обидчиво заметил Малколм.       — Ну, ты же такой умный и грозный. Думаю, без меня все знаешь. Пойдем, Эдди, — обратилась Роза уже к напарнику, — надо еще кое-что сделать.       Алиса и Малколм остались стоять одни. Девушку очень расстраивало поведение вампира. Она была уверена, что он больше всех осознает ответственность миссии. Так почему же он так открыто нарывается на конфликт?       — Научись быть сдержанным, — проговорила она и взяла Вирад под руку, — сейчас ни к чему ссоры.       — Но ты же сама видела, что она себе позволила! Так оскорбить нас! Как мы сможем ужиться с ними? Они ненормальные.       Алиса не хотела с ним спорить. Тем более, сейчас. Она надеялась на то, что вдалеке от дома он, быть может, уже обратит на нее внимание. Увидит, как она смотрит на него второй год. Малколм так сильно нравился ей. Алиса не хотела портить с ним отношений тогда, когда сейчас они начинали быть хоть немного похожими на дружеские.       — Может, ты и прав, но мы должны хотя бы попытаться. — все-таки сказала она.       — Алиса, да прекрати ты уже. Я не ожидал от тебя такого. Прежде всего, наши кланы должны быть заодно. А ты ругаешь меня за то, что я не улыбался мило твоей новой подружке. — вампир зло вырвал свою руку из объятий Алисы и поспешил удалиться.       — Малколм, я не это… — не успела договорить Фамалия, как его уже и след простыл.       Девушка осталась стоять одна посреди темного коридора. Кажется, как бы она не боялась оборвать ту неуловимую нить между ними, это, все-таки, случилось.       — Как же ужасно, — сказал кто-то, неожиданно выходя из ниши, от чего Алиса подпрыгнула на месте, — что моя кузина думает так же. Считает, будто бы они нас недостойны. Я пробыл тут неделю и пересмотрел свою позицию. Знаешь, Алиса, как бы сильно ты не бесила меня временами, я согласен с тобой. Сейчас не самое лучшее время, чтобы кичиться своими титулами и воротить носы друг от друга. Пора действовать сообща. Может, мы хоть тогда чего-нибудь добьемся. — закончил свою речь Франц Леопольд.       Наверное, сейчас солнце упадет на Землю. Сам Франц Леопольд согласился с мнением Алисы. Тот, кто постоянно говорил и делал все назло, лишь бы позлить ее.       — А еще, дорогая, — продолжал Лео, — я всегда считал тебя умной, хоть и не признавал этого. Достаточно умной, чтобы не бегать за Малколмом. Думаю, он видит, как ты к нему относишься. И, если бы у него были ответные чувства, он бы давно тебе в этом признался.       — Наверное, тебе скучно, Франц Леопольд де Дракас. Но это не повод доставать меня и приставать со своими неправильными доводами. Малколм хоть и очень благородный, чуткий, воспитанный, добрый и отзывчивый, — Дракас подавился смешком, — но он никогда не был объектом моей любви.       После этих слов Алиса резко повернулась на каблуках, и, поспешив, гордо удалилась.       А Лео, довольный, направился к себе в комнату. Его веселила та мысль, что он оказался прав. Юная Фамалия без ума от Вирад.       Алиса, тем временем, не спеша шла по Академии вампиров, подробно все рассматривая. И, все-таки, это место ее завораживало. Сейчас, когда занятия окончились и все находятся в общежитии, она может устроить себе экскурсию. Но времени было не так много. Близился рассвет, а значит, скоро надо вернуться в свою кровать, если она не хочет свалиться прямо тут и быть обнаруженной.       Здание академии было прекрасно освещено. В потолок встроены лампы, а на стенах висели светильники и бра. Это было так необычно для Алисы. Она привыкла опираться на свое зрение в ночное время, ей не требовалась подсветка. На крайний случай, можно призвать летучую мышь и воспользоваться ее зрением. Тут, конечно же, о таком и не слышали. Ну, а в их замках, вместо этих лампочек, были только огромные свечи.       Другие молодые вампиры, в основном Дракас и Вирад, возмущались по поводу обстановки Академии. Они утверждали, что эти их наследники живут без всякого величия и почестей. Алиса пыталась донести до них, что это только во время обучения. А так, их дома великолепно обставлены, наследники, также как и вампиры, пользуются слугами и вовсю наслаждаются жизнью. Никто ее и слушать не хотел. Лишь Франца Леопольда и Ирен удалось заткнуть тем, что они, как и морои, были вынуждены проводить обучение в скалах и подземельях, отказавшись от роскоши своих дворцов. Анна Кристина и Малколм отмахивались от Фамалия. Им была невероятно противна мысль, что какая-то малолетка собирается их учить. И если на Дракас Алисе было совершенно наплевать, то слова Малколма ее глубоко ранили.       Вампирша могла бы еще дольше продолжать свой путь, но была вынуждена остановиться. Больше всего она страдала сейчас от того, что не может, как уже привыкла, ходить босиком, чувствую под ногами лишь мягкую теплую почву. Полы везде были каменные, твердые и неприятные. Да и Катриона настояла на том, чтобы вампирам выдали обувь, как и полагается.       С непривычки, балетки очень сильно натерли Алисе ноги. Каждый шаг отдавался болью. Сейчас она была очень рада тому, что на каждом углу Академии стоят лавочки для отдыха. Присев на одну из них, вампирша, наконец, разулась. Она вытянула ноги, потягиваясь. Какое блаженство. Приятный холод от плит прошелся по ее ступням.       Алиса встала и сделала несколько шагов по полу. Неужели, она теперь сможет дойти до комнаты без боли.       — У нас дресс-код. — сказал кто-то совсем рядом. Алиса снова подпрыгнула и выбранилась вслух, еле слышно. Не день, а ужас какой-то. Каждый сегодня пытался напугать ее своим внезапным появлением.       В самом дальнем углу сидел Адриан Ивашков, собственной персоной. В его руках опять была сигарета. Но, надо признаться, одет он был с иголочки, что ни раз было замечено Анной Кристиной. Алиса заметила, что глаза его опять были заволочены серой туманной дымкой. Может, он сейчас неадекватный? Хотя, когда он был нормальным. Вампирша немного отступила, но, в случае чего, готова была защищаться.       — Да ты что, правда? А я и не знала, — Алиса перешла в оборону. Кому-кому, но этому самодовольному парню она не даст вогнать себя в краску. — Делай в вашем времени обувь немного удобнее, из натуральной кожи, мне бы не пришлось сейчас возвращаться к себе босиком.       Парень лишь рассмеялся.       — Да нет же. Ходи вы в своем каменном веке, как цивилизованные существа, в туфлях, ножки твои не знали бы бед. — Алису очень уязвили слова про их время. Ивашков это прекрасно понимал. Но ему становилось так скучно, что он был не против поиздеваться над кем-нибудь из новеньких. Тем более, что менее двадцати минут назад, он был свидетелем одного пикантного разговора.       — А как же твой парень? Он, надеюсь, не против, что его девушка — дикарка, м?       — Адриан улыбнулся, подходя ближе к девушке. — Как я успел заметить, Вирад — благородная семья. Воротничок к воротничку, запонка к запонке, складочка к складочке. А ты, Алиса… не кажется ли тебе, что в своем, немного амазонском, прикиде, ты ему не соответствуешь?       Морой с радостью осознал то, что его слова попали в цель. Лицо вампирши начало меняться, брови гневно собрались на лбу. Алиса такая молодая, вовсе ребенок еще. Задеть ее чувства был сущий пустяк.       — Закрой свой рот, иначе мне придется свернуть тебе шею. Одежда не делает тебе чести и не показывает, что ты на самом деле благородных кровей. Какой смысл в том, если бы я надела самый лучший свой наряд и строила бы из себя королеву? А в это время, грызлась со всеми подряд, подрывая нашу миссию, говоря, какая я величественная и какая незаменимая. Мне стыдно за своих друзей и за вас. Мало кто осознает, что мы можем быть перебиты уже завтра, если не прекратим эту войну между собой. И Малколм не мой парень. За него мне тоже, кстати, стыдно. Представь себе.       В словах Алисы, на самом деле, было не по-детски разумное зерно для обдумывания. Адриан тоже давно это понял. Но все так настроены, что никто не хочет друг друга слышать. Будет нелегко.       Сейчас Ивашков не хотел портить себе настроение такими плохими мыслями. Об этом можно подумать потом, а сейчас стоит поразвлечься с этой девчонкой.       — А столько умных вещей ты от взрослых наслушалась? — не унимался парень.       — Может, еще чем поделишься? — он наклонился к самому лицу Алисы и выдохнул ей дым в лицо. Вампирша закашлялась.       — Хватит нести чушь, — оборвала она его. — Что ты куришь? Какой противный запах.       — Это так, игрушки для тех, кто постарше, — вновь Адриан не упустил возможности надавить на возраст девушки.       — И что же тогда такой дедушка, как ты, делает сейчас в моем младенческом обществе? — он начинал выводить Алису из себя. Меньше месяца прошло с того момента, как она отвязалась от ужасных подколок Франца Леопольда. Теперь терпеть это от Ивашкова она точно не станет.       Адриан только громко рассмеялся на это. Ему было весело в компании девушки. По крайней мере, она единственная, пока что, шла хоть на какой-то контакт.       Смех, надо признаться, у него был приятный, но Фамалия пугало его состояние. Кто знает, что содержится в его сигаретах.       Уловив ее взгляд, морой улыбнулся:       — Хочешь попробовать?       — Эту дрянь? Нет уж, спасибо. Я предпочитаю оставаться в светлом уме. — и Алиса отмахнулась от предложенной сигареты.       За всеми этими спорами, она не заметила, что тело ее наливается свинцовой тяжестью. Видимо, солнце уже начинало вставать, а, значит, пора возвращаться. Теперь расстояние до ее комнаты ей казалось таким огромным. Наследники, с досадой, отметили, что мороям не обязательно ложиться спать в дневное время суток. Их не обуревает вселенская слабость. Достаточно просто надеть солнцезащитные очки и взять зонтик.       Вампирша нехотя обулась и поспешила распрощаться с надоедливым парнем. Интересно, сколько сейчас времени.       — Мне пора. Прощай. Я бы сказала, что мы приятно поболтали, но это не так.       Девушка сладко зевнула и побрела в сторону спального крыла.       Адриан же мигом подскочил к ней, взяв ее под руку, на что Алиса даже не успела возмутиться.       — А мне кажется, что приятно. Не спорь, тебе ведь понравилось со мной разговаривать. Ладно, признаюсь, так и быть, мне с тобой тоже.       Фамалия злобно посмотрела на мороя, пытаясь вырвать свою руку. Но сейчас силы были неравные. Девушка уже еле стояла на ногах. И, против своей воли, налегла всем телом на Ивашкова.       — Вот видишь, — не упустил он момента, — теперь ты уже сама падаешь ко мне в объятья. Лгунишка.       — Я тебе это припомню, — кое-как пробормотала вампирша. — Никогда еще не встречала таких противных существ, как ты.       Адриан снова рассмеялся, выкинул куда-то сигарету и подхватил бедную Алису на руки.       — Эх, видела бы ты сейчас, что происходит. Да ты уже у меня на руках! Какая же тяжеленная. Вас там кормят просто на убой. А с виду такая хрупкая. Будешь должна, дорогуша. — девушка его уже не слышала. Смена климата сказывалась на вампирах. Поэтому Алиса провалилась в глубокий сон до того, как Адриан внес ее в комнату.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.