ID работы: 7195593

Колесо фортуны

Гет
NC-17
Завершён
247
автор
Размер:
325 страниц, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
247 Нравится 570 Отзывы 104 В сборник Скачать

20 глава. Трое в лодке, не считая рулевого.

Настройки текста
      Как бы мне ни хотелось бодрствовать подольше, тем более, по моей теории, человеческая кровь должна была поддерживать во мне жизнь больше, чем животная, но, несмотря на выпитые коктейли, я все равно отключилась прямо в машине Эндрю, по дороге из клуба. Это произошло, как и всегда, практически по щелчку пальцев, словно кто-то вытащил батарейки из тела. Моя голова буквально на секунду коснулась упругой поверхности машинного кресла, а затем — раз, и голос англичанина смешался с тихо звучащей музыкой на заднем фоне, после чего всё вокруг померкло, увлекая меня в темноту.       — С добрый утром, Вьетнам*, — неожиданно знакомый голос прозвучал у меня прямо над ухом, а прохладная ладонь легла на обнаженное плечо, отчего я вздрогнула, резко распахнув глаза.       Картинка передо мной качнулась и неизбежно поплыла, потому что я попыталась вскочить, но Эндрю остановил меня. Осмотревшись, я поняла, что растянулась на диване в его студии, одетая все в то же платье, в котором была в клубе. Хорошо, что шторы были плотно задернуты, поэтому в комнате было не так ярко, иначе я бы ослепла, судя по тому, что через единственную щель между тканью пробивался яркий свет, свидетельствующий о том, что сейчас — раннее утро.       — Какой ещё Вьетнам? — прохрипела я, чувствуя, как першит мое горло, словно оно было застуженным, но ведь вампиры не могли заболеть. Это могло означать только одно — мой организм не успел отдохнуть, потому что проспал очень мало часов.       — Ты что, не смотрела «Сверхъестественное»? — со смешком поинтересовался Эндрю, протянув мне знакомый бумажный стаканчик из «Макдональдса», откуда тянуло апельсином и кровью.       От запаха крови я благодарно застонала, сжав стаканчик так, что он рисковал лопнуть прямо в моих руках, но благо, что Рук придержал его, позволив мне поймать трубочку пересохшими губами и жадно глотнуть заветной жидкости, которая почти моментально нейтрализовала сухость в горле. В ответ на его вопрос, я покачала головой, отчего вампир беззлобно усмехнулся, подколов меня:       — У меня такое ощущение, что ты, на самом деле, из средневековья, как Дьярви, поэтому не знаешь, как играть в приставку и все в таком духе.       — Я много читала, — слегка невнятно отозвалась я, на секунду оторвавшись от трубочки, прекратив издавать булькающий звук. — Который час?       — Пять утра, — наигранным бодрым голосом произнес Эндрю и неожиданно забрал у меня полупустой стакан из руки, отчего я заворчала, на что он цокнул языком. — Допьешь завтрак по дороге; мне бы не хотелось опоздать. Яхта, конечно, без нас не уедет, но Дьярви будет не в восторге, а он и без этого на нервах, так что, стоит поторопиться.       — Я спала всего три часа, имей совесть, — умоляюще протянула я, нехотя поднимаясь на ноги и чувствуя, как знакомая, тянущая боль пронзает моё тело, которое, будто бы, только что восстало из могилы.       — Ты сама вчера уговаривала меня задержаться в клубе подольше, хотя, я тебя предупреждал, — лукаво улыбнувшись, бескомпромиссно ответил мой собеседник, наблюдая за тем, как я неторопливо бреду в сторону ванной, щурясь от света. — Кстати, я отнес твои вещи в химчистку, так что, они ждут тебя в ванной.       — Спасибо, мистер грач, — с благодарностью произнесла я, обернувшись через плечо на пороге ванной комнаты, чтобы послать вампиру слабую улыбку, потому что губы никак не хотели слушаться.       — Как официально, — в его голосе сквозил сарказм, но затем мужчина смягчился, послав мне ответную улыбку. — Не за что, мисс лебедь. И, да, вот ещё совет. Не рассматривай себя в зеркало.       Должно быть, таким образом, он хотел сказать мне о том, что я ужасно выгляжу, но в этом не было ничего удивительного, ведь отсутствие сна плохо сказывалось на внешнем виде всех новорожденных. Интересно, как скоро сон станет для меня частью прошлой жизни? В среднем, этот переходный период длился от года до двух лет, в зависимости от особенностей организма, так что, в худшем случае, у меня в запасе было еще целых полгода, во время которых меня будет отрубать, словно игрушку, у которой кончилось питание.       Щелкнув выключателем, я вошла внутрь комнаты и прикрыла за дверь, оставшись наедине с собой. Хорошо, что свет был холодным и не очень ярким, иначе бы мои глаза просто взорвались. Организм реагировал на все происходящее так, словно у меня было похмелье, смешанное с недосыпом. Прищурив глаза, я на ощупь добралась до раковины и включила прохладную воду, чтобы умыть лицо, которое было стянуто так, словно за ночь я превратилась в иссохший труп. Вздохнув, я выпрямилась и отважилась заглянуть в зеркало.       — Вот же… — прошептала я, рассматривая бледное и осунувшееся лицо с красными глазами и темными мешками под ними.       Это было ужасно. Я должна была что-нибудь сделать с этим, но вряд ли у Рука завалялась где-нибудь косметичка, а с собой у меня ничего, конечно же, не было. Впрочем, мы собирались отправиться на яхту, где не будет никого, перед кем мне стоило бы распускать перья и выглядеть отлично. Скорее всего, я завалюсь спать, как только мы туда доберемся, ведь это будет намного полезнее, чем сидеть и смотреть, как Джаспер и Эндрю сверлят друг друга взглядами.       Отыскав в ванной запасную щетку, я тщательно вычистила зубы, чтобы избавиться от запаха перегара, после чего еще раз вымыла лицо, воспользовавшись обычным мылом для рук, потому что в аскетичной ванной не нашлось никаких средств для умывания. Само собой, здесь лежала только расческа Эндрю, но я понадеялась, что вампир не будет против, если я воспользуюсь ей. Расчесав волосы, я собрала их в пучок и, зажав его одной рукой, потянулась к джинсам, которые были сложены на стиральной машинке, вместе с другими вещами после химчистки. Интересно, зачем англичанин отправился туда, если у него дома стояла отличная стиральная машина? Я решила спросить его об этом позже, а пока что меня волновало то, осталась ли моя резинка для волос лежать в кармане джинсов или она была безвозвратно утеряна. Нащупав резинку, я издала вздох облегчения и, перетянув волосы, вернулась к стопке одежды, чтобы переодеться. Теперь от меня пахло не алкоголем и кровью, а кондиционером для белья с запахом каких-то цветов. Вдохнув поглубже, я поморщилась, так как горные цветы пахли химией, но в этом не было ничего удивительного.       Перед выходом я еще раз взглянула на себя в зеркало, но мое лицо не стало выглядеть лучше, поэтому мне ничего не оставалось, кроме как перестать обращать на это внимание, потому что сейчас это не имело никакого значения, и было ерундой на фоне того, что нам предстояло сделать.       Стоило мне выйти из ванной, как Эндрю тут же протянул мне свои солнцезащитные очки, отчего я опешила и не сразу приняла их, помедлив пару секунд.       — Думаешь, я настолько плохо выгляжу? — со смешком поинтересовалась я, но все-таки взяла их и поместила на лоб, так как использовать очки в помещении не было смысла.       Рук уже был полностью одет и ждал меня в коридоре, засунув руки в пальто. Его вид отчего-то напомнил мне о сборах типичных парочек, когда парень ждал свою девушку по полчаса, пока та никак не могла выбрать платье или прическу. К сожалению, мы должны были отправиться не на вечеринку, а на целое дело, целью которого являлось похищение ни в чем неповинной девушки-оборотня. Лея никогда мне особо не нравилась, но, тем не менее, я не считала, что она заслужила такой участи. Никто из нас не заслужил.       — Конечно же, нет. На улице слишком светло, твоим глазам может быть больно, уж я-то знаю, — хмыкнул вампир, ожидая, пока я зашнурую ботинки.       — Очень предусмотрительно, спасибо.       Эндрю лишь слегка передернул плечами, мол, нет проблем. Удивительное дело, но бывали такие моменты, вроде этого, когда я забывала о том, что являюсь узницей. Наверное, Джаспер проклинает меня за это, зная, что мои условия несколько лучше, чем у него. При мысли о вампире, у меня неприятно засосало под ложечкой. Сжав зубы, я захватила с собой помятый стакан и вышла за порог квартиры, вновь потягивая кровь, чтобы успокоиться.       Видя, что я полностью погрузилась в свои мысли, Рук не стал мне мешать, поэтому путь до машины мы проделали молча. Вампир проследил за тем, чтобы я пристегнулась, после чего наконец-то завел урчащий мотор, и мы выехали из небольшого дворика, расположенного между двумя домами, окна которых выходили друг на друга. Как только машина выехала на шоссе, я тут же почувствовала себя несколько свободнее или, может быть, все дело было в том, что я утолила первичный голод, так как стакан совсем опустел.       Я видела, что англичанин наблюдает за мной краем глаза. Выждав, пока я доем, он потянулся во внутренний карман пальто, чтобы достать пачку сигарет, которую молча протянул мне, предложив, скорее, из вежливости. Я молча покачала головой, на что Эндрю вдруг произнес:       — Да, давай, возьми, это тебя немного взбодрит.       — Я ведь не курю, — слабо произнесла я, попытавшись отказаться, как девочка-подросток, которой предлагал закурить хулиган-одноклассник.       — У тебя не будет рака легких, так что, волноваться не о чем, — шутливо отозвался Рук, взяв для себя одну сигарету, а вторую протянув мне, будто знал, что я, все-таки, соглашусь.       — Дело не в этом, — пробормотала я, дожидаясь, пока он даст мне прикурить, после чего замолчала, осторожно втянув дым и задержав его внутри, чувствуя мятное послевкусие на кончике языка. — Вау.       — Ха, я же говорил, — авторитетным тоном произнес Эндрю, выдыхая дым следом за мной, отчего вскоре салон пропитался запахом табака и мяты.       Это оказалось не так плохо, как я ожидала, а холодок, осевший внутри, и правда помог мне немного прийти в себя. Тем не менее, я все равно не смогла выкурить сигарету до конца и затушила ее на половине, оставив в пепельнице, которая стояла у вампира внизу.       — Зачем вампирам сигареты? — это, с моей стороны, был риторический вопрос, но Рук решил на него ответить после того, как докурил.       — В моем случае — это просто привычка, к тому же, сигареты притупляют голод, да и так я чувствую, что все еще живой, — он хмыкнул, затормозив на светофоре. — Это самообман, я знаю, не говори ничего.       Его слова прозвучали несколько печально, отчего я замялась, не зная, действительно ли мне стоит промолчать или нужно приободрить вампира. Со стороны, он выглядел вполне себе нормально, но я внезапно осознала, что большую часть свободного времени он старается сделать все для того, чтобы не начать рефлексировать на тему потерянной жизни. Должно быть, он все еще не смирился с тем, что теперь мертв. Почему же со мной не происходило ничего такого? Наверное, следовало найти какого-нибудь вампирского психотерапевта, но сейчас, к сожалению, я не могла себе позволить такую роскошь, ведь у меня были проблемы посерьезнее, например, жизнь матери, которая находилась под угрозой и напрямую зависела от моих действий.       Не зная, что сказать, я неловко повертела пустой стакан в руке, который все это время лежал у меня на коленях, а затем все-таки спросила, переводя тему:       — За сколько мы доедем до Нью-Йорка?       — Примерно за двое суток, может, чуть дольше, если будет плохая погода или неполадки с яхтой.       Ответ Эндрю поверг меня в шок, отчего я удивленно приподняла очки, которые все это время были у меня на носу, и воскликнула:       — Но это же чертовски долго!       Вампир с трудом спрятал улыбку и покачал головой, глядя перед собой, потому что собирался перестроиться в другой ряд, чтобы повернуть на дорогу, ведущую в порт.       — Морское путешествие в приятной компании, что может быть лучше?       Фыркнув, я вновь вернула очки на нос и уставилась в окно, наблюдая за тем, как мачты кораблей становятся все ближе и ближе к нам.       — Издеваешься, да?       — Вовсе нет. Я просто настраиваюсь, — уже серьезнее сказал он, нацепив на себя маску невозмутимости, потому что мы, по моим подсчетам, должны были приехать на место через пару минут.       — Интересно, кто тебя смущает больше: Джаспер или Лея? — спросила я, понимая, что Эндрю может воспринять мои слова, как попытку задеть его, но это было вовсе не так.       — Ты, — отшутился он, одарив меня острой улыбкой напоследок, прежде чем припарковался и заглушил мотор.       — Неправда, — закатив глаза, ответила я, но мое веселье, как рукой сняло, когда я увидела вдалеке знакомую фигуру со светло-рыжими волосами, которые трепал ветер.       Дьярви.       Отчего-то мне не хотелось встречаться со скандинавом перед отъездом. Возможно, все дело было в том, что мы переспали накануне, после чего я нашла в его кабинете странные папки и узнала про волшебный эликсир бессмертия. С одной стороны — ничего страшного не приключилось, ведь я и до этого знала, что вампиру нужна моя кровь, но с другой — мне было стыдно за то, что произошло между нами. К тому же, про это прознала Джун, которая угрожала меня прикончить. Стоило ли сказать об этом Петерсу? Может быть, да, даже, несмотря на то, что я буду выглядеть, как трусливая девчонка, которая не несет ответственности за свои действия. В любом случае, сейчас это не имело значения, ведь меня не будет поблизости, как минимум, пару дней. Оставалось надеяться, что Дьярви хватит ума поговорить со своей бывшей, чтобы как-то урегулировать этот вопрос. Впрочем, интуиция подсказывала мне, что вряд ли дело сдвинется с мертвой точки, учитывая тот факт, что они не могли разобраться в отношениях на протяжении нескольких веков. Как хорошо, что у вампиров была целая куча времени, не так ли?       Как только Эндрю вышел из машины, я двинулась следом за ним, по дороге выбросив стакан в одну из урн, стоящих в начале длинного пирса. Холодный ветер быстро пробрался под ткань темной толстовки, принявшись неприятно задувать в рукава и ворот, отчего я нахмурилась и обняла себя руками, нехотя двигаясь вслед за англичанином, попутно высматривая Джаспера, но его не было видно. На пирсе, как ни странно, было пусто, будто все люди вымерли или шесть часов утра — это слишком раннее время для того, чтобы начинать работу?       Мне хотелось проскользнуть мимо Петерса и оказаться на яхте, которую не сложно было пропустить, ведь она была здесь одна, среди катеров и лодок. Я почему-то ждала, что у такого человека, как Дьярви, яхта будет выглядеть, как мини-корабль с большой палубой и бассейном, где можно закатывать вечеринки, но вампир смог меня удивить. Его транспорт оказался небольшим, но, вероятно, быстрым, с острым носом и маленькой палубой, где явно нельзя было организовать тусовку с кучей стриптизерш из клуба. Яхта смотрелась необычайно узкой и маленькой, настолько, что я даже засомневалась в том, что внутри неё поместилась хотя бы одна комната. Мне бы не хотелось все путешествие пребывать вместе с Эндрю и Джаспером в одном помещении, не имея возможности никуда ретироваться, разве что, на палубу, чтобы меня тут же снес шквальный январский ветер прямиком в ледяную воду. К тому же, если нам все-таки удастся похитить Лею, её следовало бы изолировать в какуое-нибудь другое место, на случай, если способности Эндрю дадут сбой, и девушка очнется, готовя разорвать на куски всех и каждого.       Подойдя ближе и рассмотрев хромированный, черный борт яхты, я поняла, что она, по своему виду, напоминает мне клюв хищной птицы. Оставалось надеяться, что эта дорогая посудина не утонет, иначе нам придется почувствовать себя главными героями «Титаника», чего бы мне очень не хотелось.       — Кто разрешил тебе входить на борт? — хлестко поинтересовался Дьярви, когда я собралась подняться на палубу и пройти мимо, пока он негромко переговаривался с Эндрю.       Англичанин закончил разговор и, окинув меня дружелюбным взглядом, как бы призывая не делать глупости, поднялся на яхту, а затем исчез, спустившись в нижние помещения, чтобы удостовериться, что все в порядке, как сказал ему Петерс.       — Если ты вдруг передумал насчет того, чтобы я ехала, то это отличная новость, — как можно более мило отозвалась я, мысленно поблагодарив Рука за солнцезащитные очки, благодаря которым вампиру не было видно моего уставшего и раздраженного взгляда.       — О, нет, птичка, даже не надейся. Я просто был оскорблен до глубины души тем, что ты решила пройти мимо и не поздороваться!       Мужчина действовал и говорил в своей обычной, немного нахальной манере, чему я нисколько не удивилась, как и тому, что он приблизился, чтобы снять с меня очки и заглянуть в глаза, словно хотел убедиться, что они все еще красного цвета. От яркого утреннего света я прищурилась, опустив голову вниз, заодно проглотив ругательства, потому что не хотела нарываться на рожон за пару минут до отплытия. Нужно было немного потерпеть, а затем я не увижу эту наглую рожу еще минимум четыре дня.       — В этих очках ты похожа на какого-то мафиози, — хмыкнул он, повертев хрупкий предмет в руках и вернув его мне.       — Знаешь, кто по-настоящему похож на мафиози? — не дождавшись ответа, я тут же продолжила, водрузив очки на место, чтобы как-то отгородиться от Петерса, который и без этого подошел слишком близко, слегка закрывая меня от ветра. — Джун.       При упоминании бывшей Дьярви заметно помрачнел, потому что ирландка была для него персональной головной болью, даже спустя столько времени после расставания.       — Что произошло на этот раз? — сурово, но сдержанно поинтересовался он, отстраняясь от меня, тем самым давая понять, что игры кончились, а разговор перешел в более деловое русло.       — Да так, ничего особенного, всего лишь угрожала расправой за то, что… — я слегка запнулась, не зная, какие слова подобрать, чтобы это не звучало так, будто мне вообще есть до этого дело. — За то, что мы немного развлеклись прошлой ночью.       Это прозвучало так, будто я частенько вытворяла подобное, но зато Дьярви не должен был подумать о том, что меня это волнует. На самом деле, конечно же, это событие не могло оставить меня равнодушной, но не по той причине, что я вдруг начала испытывать к нему какие-то чувства, ни за что на свете, а потому что эта ночь внесла в наши и без того непростые взаимоотношения еще больше неловкости. Хотя, я была готова поспорить на что угодно о том, что скандинаву было абсолютно все равно на мое отношение к сексу с ним. Конечно, если бы я сказала, что все было ужасно, он бы, может, на секунду обозлился, но затем пришел бы к выводу о том, что я говорю это назло, надеясь его задеть. Хорошо, что он не просил меня прокомментировать его сексуальные навыки, потому что я бы не хотела это обсуждать. Уж лучше делать вид, будто ничего не было, иначе — я попросту не понимала, как мне стоит себя вести. Благо, Дьярви не обременял меня вопросами или какими-то глупыми шутками.       — Я даже не сомневался в том, что она выкинет нечто подобное, — тоном уставшего родителя, который постоянно получает жалобы на своего ребенка, произнес Петерс, а затем тяжело вздохнул, глядя на горизонт, словно так можно было найти ответ на вопрос о том, как утихомирить ищейку.       Пауза несколько затянулась, к тому же, я действительно продрогла, ведь на мне не было пальто, как на Дьярви, правда, оно ему было совершенно не нужно, ведь он был слишком старым для того, чтобы какой-то там холод смог причинить ему неудобство. Благо, что тишину неожиданно прервал Эндрю, который поднялся наверх, вопросительно взглянув на меня, а затем переведя взгляд на Петерса.       — Сир, всё готово, — привлекая внимание мужчины, произнес он.       Интересно, Рук подслушивал или случайно пришел вовремя, чтобы спасти меня? Впрочем, оба варианта меня устраивали, потому что Дьярви наконец-то очнулся от своих мыслей и, взяв меня за плечо, пожалуй, сильнее, чем положено, шепнул на ухо:       — Будь хорошей девочкой и приведи мне волчицу, иначе… — он многозначительно замолчал, улыбнувшись бледными и обветренными губами, отчего шрам на его щеке некрасиво скривился.       — Не продолжай, — коротко отчеканила я, делая шаг в сторону Эндрю, который вновь выбрался на пирс, чтобы переброситься с Петерсом парой слов. — До скорого.       Прощание вышло сухим и формальным, но я и не рассчитывала на что-то другое. Пройдя по короткому трапу, я ступила на корму, чувствуя, как яхта слегка покачивается на волнах. Интересно, есть ли у меня морская болезнь? Если да, то означает ли это, что меня будет тошнить весь путь до Нью-Йорка? Задумавшись об этом, я спустилась вниз, спасаясь от ветра. Оказавшись в узком, но коротком коридоре с парой дверей по обе стороны, я двинулась вперед на свет, пока не вышла в небольшое, но просторное помещение, которое можно было назвать кают-компанией, совмещающую в себе кухню, столовую и гостиную одновременно. В комнате негромко работал телевизор, по которому шел выпуск новостей. Должно быть, это Джаспер включил его, так как вампир сидел на диване напротив и делал вид, что заинтересован трансляцией. Он даже не взглянул на меня, когда я показалась на пороге.       Чувство стыда захлестнуло меня настолько, что я потеряла дар речи, не зная, что сказать, и встала в дверях, как нашкодивший ребенок, ожидающий порицания, но его не было. Мой взгляд лихорадочно скользил по фигуре Хейла, который был одет в темные джинсы и такую же толстовку, очень похожую на мою. Нам не хватало только двух балаклав, чтобы мы стали похожи на грабителей банков. Это было бы неплохой идеей, чтобы волки не поняли, кто похитил их сестрицу, вот только Квилеты знали наш с Джаспером запах, так что, долго гадать бы им не пришлось. Радовало только то, что даже знание о похитителях не поможет им найти Лею. Если они явятся в Амстердам, то это уже будет не наша забота. Оставалось надеяться, что к этому моменту всё закончится, эликсир сработает, Петерс станет бессмертным, а я — свободной. Насчет последнего нельзя было быть уверенной на сто процентов, но если вампир сдержит слово, то я уберусь из Нидерландов в этот же день, правда, мне было некуда идти, но я могла бы придумать что-нибудь. В любом случае, мне следовало залечь на дно, перед этим сменив документы, потому что вряд ли скандинав отдаст мне их в подарок, ведь они уже у него были. В любом случае, пока что рано было об этом думать, потому что похищение могло пойти коту под хвост. Как ни странно, инструкций на этот счет скандинав не выдал, видимо, такой вариант он даже не брал в расчет. Эндрю мог что-то знать, но он и сам был довольно мутным парнем, слишком уж преданным своему клану, поэтому лишнего англичанин не болтал, да и в этот раз вряд ли будет. Значит, единственным настоящим союзником для меня оставался Джаспер, который, судя по его скучающему виду, вообще не хотел со мной контактировать. Или мне только так казалось?       — Узнал что-нибудь новенькое? — нарочито бодрым голосом поинтересовалась я, делая вид, что не стояла в дверях около пары минут, прежде чем заговорить.       Хейл наконец-то поднял голову, чтобы провести по мне быстрым взглядом, оценивая, все ли со мной нормально. От меня не укрылось то, что он чуть дольше задержался на лице, а точнее, на глазах, после чего вновь перевел взгляд на экран, где выпуск новостей как раз подошел к концу.       — Я думал, ты так и будешь там стоять, — вместо ответа произнес майор, отчего у меня едва не подкосились коленки, как у глупой школьницы.       На секунду мне даже показалось, будто между нами все снова в порядке, потому что он давно не шутил в моем присутствии, ведь у нас вообще было мало возможностей поговорить наедине в последнее время. Последний раз мы разговаривали, как следует, в спокойной обстановке еще в ноябре, до того, как Эдвард похитил меня. После этого же произошел эпизод, когда Джас попросту вырубил меня, потому что я вздумала драться с ним, а не говорить. Впрочем, я не жалела о том, что сделала, ведь в тот момент я была готова уничтожить его голыми руками, не то что сейчас.       — Нет, я просто… — с моих губ слетело невнятное бормотание, но Джаспер оборвал его, скользнув взглядом медовых глаз по моему лицу намного медленнее, чем в прошлый раз.       — Застеснялась, я почувствовал.       В эту же секунду меня окутала теплая волна спокойствия, не сбивающая с ног, как это часто бывало, когда Хейл пытался грубо утихомирить, а укрывающая, словно он хотел показать, что не против моей компании.       На моих губах застыла какая-то глупая улыбка, отчего я, стараясь спрятать ее, двинулась к мужчине и села рядом с ним, уставившись в экран, хотя, краем глаза все равно старалась следить за лицом вампира.       — Всё так странно, — неожиданно сказала я, не сумев удержать мысль в голове и произнеся её вслух.       Если отбросить тот факт, что яхта принадлежала врагу, который держал нас обоих в заточении, а теперь отправлял практически на верную смерть, можно было бы представить, что всё хорошо, а я и Джаспер собираемся совершить небольшой морской круиз. Мы сидели в уютном помещении, обшитом досками, которые поблескивали от свежего лака; яхта мерно покачивалась на волнах, а теплый свет, исходивший от лампы, свисающей с низкого потолка, завершал общую картину, говорящую о том, что здесь безопасно. Наверное, я ощутила это чувство, по большей части, из-за способностей Хейла и его близости, а не из-за обстановки вокруг. Выпуск новостей сменился каким-то сериалом про полицейских, но никто из нас не следил за сюжетом.       — То, что мы сидим рядом и можем поговорить или то, что мы вот-вот отправимся в Форкс, да еще и не по своей воле? — негромко поинтересовался эмпат, откинувшись на спинку дивана, чтобы иметь возможность наблюдать за мной.       Это было не менее странно. Почему он так смотрит на меня, будто хочет что-то понять? Мне следовало спросить его об этом, но вместо этого я слабо улыбнулась и, повернув голову к мужчине, прошептала:       — Первое.       Мы оказались так близко друг к другу впервые за несколько месяцев, если не считать нашей эпичной драки, но в тот раз все было иначе. Джаспер, как ни странно, не отодвинулся, а почти прижался своим лбом к моему. Я удивленно заморгала, втягивая носом его запах, который приобрел новые нотки, ведь вещи вампира больше не пахли привычным порошком для стирки белья, как и его тело и волосы, которые не носили запах форкского леса, мятного геля для душа и мускусных духов. Тем не менее, в нем все равно осталось что-то такое, отчего Хейл пах, как дом, отчего мне захотелось прижаться носом к его шее и просто посидеть так какое-то время, но мы одновременно услышали громкий хлопок двери, оповещающий нас о том, что вскоре здесь появится кто-то ещё. Синхронно выпрямившись, мы, словно два школьника, которые были едва не застуканы родителями, уставились в телевизор, пока Эндрю не вошел в комнату, одарив нас удивленным взглядом.       — Выглядите так, будто под вами бомба, а не диван.       Это была неплохая шутка, но я лишь напряженно дернула уголками губ, чувствуя, как обстановка постепенно накаляется от того, что мы все оказались в одном помещении. Между Руком и Хейлом явно все было не так гладко после того случая, как Джас едва не свернул англичанину шею, так что, о спокойной поездке можно было забыть.       — Когда мы отправляемся? — сухо поинтересовался майор, будто хотел расправиться с заданием побыстрее, хотя, несколько лишних минут, проведенных в гавани, не исправили бы ситуацию, а лишь немного удлинили увлекательное путешествие до США.       — С минуты на минуту, как только прибудет наш рулевой, — вполне миролюбиво отозвался Эндрю, сверившись со временем на своих наручных часах.       Что-то подсказывало мне, что никакого точного времени отправки яхты не было, потому что часы в виде морского штурвала, висевшие на стене над телевизором, показывали почти половину седьмого утра, когда Петерс требовал, чтобы Рук приехал не позднее шести часов. Возможно, таинственный рулевой опаздывал, только и всего. В таком случае, если Дьярви всё ещё находится на пирсе, ему несдобровать.       — Я думала, яхтой будешь управлять ты, — заметила я, наблюдая за тем, как Эндрю снимает с себя пальто и убирает его в шкаф, встроенный в одну из стен. Как удобно.       — Да, когда Стив будет спать, то я займусь этим делом. К тому же, было бы не очень разумно нагружать меня этой работенкой, тогда бы я не смог присматривать за вами, — Рук обернулся на нас и криво улыбнулся.       Этот жест напоминал ухмылку Дьярви, отчего меня передернуло, и я обняла себя руками, будто хотела защититься от незримого присутствия Петерса, который нашел отражение в своем протеже.       — Стив — человек? — Джас опередил меня с этим вопросом, отчего я промолчала, опустив взгляд себе на колени и прислушавшись к звукам, происходящим за бортом, стараясь уловить что-нибудь, кроме плеска волн и шума ветра.       — Да. Но можете не волноваться насчет него, он подписал контракт с Дьярви о неразглашении, да ещё и прошел персональную промывку мозгов, так что, задавать лишних вопросов не станет, потому что думает, что работает на мафию, а за лишнюю болтовню в такой компании и убить могут, — с губ Эндрю сорвался короткий, но зловещий смешок, после чего он добавил. — К тому же, его услугами можно воспользоваться, если у нас вдруг закончится донорская кровь.       Эта фраза была адресована мне, но я не отреагировала на неё, потому что в этот момент тяжелая дверь на палубе распахнулась, и в помещение ворвался соленый морской воздух, смешанный с запахом человека. Монстр внутри меня заворочался, напомнив о том, что кровь с апельсиновым соком — это здорово, но завтрак мог бы быть и получше.       — Доброе утро! — по каюте прокатился низкий, но громкий голос, который, должно быть, принадлежал Стиву, лицо которого я толком не успела рассмотреть, потому что мои глаза покрыла кровавая пелена, а шепот монстра стал особенно настойчивым, отчего и звуки тоже вскоре пропали.       Сознание вернулось ко мне лишь тогда, когда соседний монстр крепко схватил меня за руку и дернул обратно на диван, отчего я навалилась на него, слыша, неодобрительное рычание на ухо, пока пульсирующее пятно удалялось от меня в соседнее помещение, на которое я сначала на обратила внимание.       — Сядь и перестань втягивать запах, — в низком рычании я с трудом узнала голос Хейла, который крепко держал меня поперек тела, прижав к себе и усадив на колени, словно я просто немного перепила и теперь нуждалась в дополнительной поддержке.       Все мои мышцы напряглись, а рот заполнился горьким ядом, будто тело решило взбунтоваться против слов эмпата. Спиной я почувствовала, как его грудь напрягается, а объятия становятся крепче, настолько, что еще немного и он сломал бы мне пару ребер.       — Не глупи, Свон, ты ведь не хочешь, чтобы я переломал тебе кости, — его голос стал мягче, теперь Джаспер успокаивал меня, окутывая своей энергией и силой, удерживая не только с помощью рук, которые были, словно стальные прутья, но и с помощью кокона из спокойствия.       — Отпусти, — с трудом прохрипела я, удивившись тому, как жалко прозвучал мой голос.       Похоже, у него, как и всегда, получилось сломить моего монстра, потому что Хейл, как никто, знал, что нужно делать.       Вместо ответа он покачал головой, отчего его волосы защекотали шею, а запах окутал меня, стоило втянуть немного воздуха через нос. Кожа и одежда Джаспера успела немного пропитаться морским воздухом, который тоже помог мне прийти в себя.       Неприметная дверь слева распахнулась, и из неё показался Эндрю, который быстро, но бесшумно прикрыл ее, покосившись на нас. Его глаза удивленно распахнулись, словно Рук стал свидетелем сексуальной сцены, впрочем, наша поза отчасти была похожа на нечто подобное, если бы не мой дикий лик чудовища и не слишком уж крепкие объятия Хейла, граничащие с болью.       — Кто додумался до того, чтобы оставить Беллу и человека в ограниченном пространстве на несколько дней? Думаю, к вечеру мы останемся без рулевого, — иронично хмыкнул Джаспер, даже не думая отпускать меня, хоть я и попыталась дернуться.       Эндрю решил проигнорировать язвительные слова эмпата и с беспокойством поинтересовался у меня:       — Ты в порядке?       — Мне нужно поспать, — негромко пробормотала я в ответ, понимая, что Хейл так и будет сжимать меня, на всякий случай, поэтому мне ничего не оставалось, кроме как откинуться его плечо и расслабиться или хотя бы попытаться.       — Нам стоит обсудить план действий, так что, побудь в сознании еще десять минут, — Джаспер слегка потормошил меня, будто я была ребенком, который сидел у него на руках.       Чувствовать его так близко было странно, даже с учетом того, что он, вроде как, сжимал меня исключительно в благородных целях, но я-то знала, что эти объятия не оставили майора равнодушными, иначе он бы держался иначе. Что за непонятную игру он затеял?       — Я вся во внимании, — прекратив ёрзать, отозвалась я, поймав ошарашенный взгляд Эндрю, который неторопливо прошел к холодильнику и открыл его, чтобы достать кровь.       Интересно, что подумает Стив, когда заглянет туда или для него предполагался отдельный холодильник? Вероятно, у него была какая-то инструкция на этот счет, заботливо отпечатанная на корке мозга способностями Петерса. Кстати о рулевом. Эндрю, должно быть, проводил его в капитанскую рубку и усадил за штурвал, потому что мотор яхты зашумел и мы, наконец-то, двинулась прочь из Амстердама, рассекая волны. Может быть, после сна я выберусь на палубу, дабы посмотреть на красоты, но сейчас мне хотелось лишь поесть и отключиться, желательно прямо на руках у Хейла.       — Не стоит повторять всю историю взаимоотношений нашей семьи с волками, потому что все присутствующие и так в курсе об этом, не так ли? — к моему удивлению первым заговорил Джаспер, хотя, я была уверена, что о плане действий расскажет Рук.       Тот кивнул в ответ на вопрос, делая вид, что очень занят переливанием крови из пакета в высокий стакан, который, вероятно, предназначался мне.       У меня было целое море вопросов к Джасперу о том, как много Петерс и компания знают о том, что происходило между нами и оборотнями, но сейчас я не могла их задать. Скорее всего, Дьярви так ничего и не знает о том, что Карлайл смог воскресить Элис, значит, в версии событий для него, провидица никогда не умирала, следовательно, Лея не убивала её.       — Я и Дьярви посовещались вчера насчет того, как лучше всего выкрасть Лею, и пришли к выводу, что нужно организовать ловушку, а не вступать в открытую конфронтацию, ведь нас слишком мало. Всё следует сделать быстро и тихо. По легенде Эндрю нужно попасть в наш дом, чтобы забрать что-то важное, это не имеет значения. Ключевым моментом является то, что во время отсутствия кого-нибудь из Калленов в Форксе, волки охраняют всю территорию, поэтому другие вампиры не могут попасть в город незамеченными.       — Ты так рассказываешь об этом, будто только я одна не в курсе, что надо делать, — недовольно произнесла я, обращаясь к Джасперу, который усилил хватку тогда, когда Рук передал мне стакан с подогретой в микроволновке кровью.       Это было признаком того, что он тоже не прочь выпить немного или эмпат просто боялся, что мой монстр выскочит, как только он даст слабину?       — Дьярви уже ввел меня в курс дела, но очень кратко, — ответил Эндрю, кивнув в ответ на мою тихую благодарность за кровь.       — Вернемся к нашему плану, — Хейл прервал обмен любезностями, как-то подозрительно отстранившись от меня и прижавшись спиной к дивану, хотя, его захват даже не думал становиться слабее. — Эндрю — вампир из враждебного нам клана, предыстория мнимого конфликта будет волкам совершенно не интересна. Важно то, что он приведет с собой тебя, дабы пройти в дом беспрепятственно. Ты, вроде как, его пленница, что, в целом, не далеко от истины. Квилеты ошибочно думают, что только мы и Вольтури в курсе об их существовании, но это далеко не так, поэтому нет ничего удивительного в том, что какой-то незнакомый вампир заранее решил не воевать с ними, и привел с собой тебя, дабы заключить кратковременный союз на выгодных условиях. Ты, якобы, должна будешь показать некую спрятанную вещь в доме, вдруг у нас там целая сеть секретных катакомб, откуда им об этом знать, а волки беспрепятственно пропустят вас в город, потому что Эндрю пообещает им оставить тебя на растерзание, как только получит то, что хочет.       — Конечно, никто тебя там не бросит, — поспешно заверил меня Рук, видя, что я напряглась и сделала лишь один глоток солоновато-сладкой жидкости.       — Откуда бы Эндрю вообще знать о том, что волки так и жаждут меня прикончить? — спросила я, ища хоть какие-то лазейки в этом безумном плане, потому что мне, честно говоря, не хотелось вновь становиться приманкой.       — Тебя сдал Эдвард. Они, насколько я понимаю, тоже с удовольствием порвали бы его на куски, если бы им выдалась такая возможность, — в ответ на свои слова англичанин получил утвердительный кивок от Джаспера, который тут же продолжил, пока я не стала задавать новые вопросы.       — Само собой, волки не полные идиоты, поэтому не пустят вас разгуливать по территории одних и приставят кого-нибудь для наблюдения. Если Эндрю заговорит об этом сам, демонстрируя абсолютно честные намерения и выберет в качестве сопровождающей Лею, упомянув что-нибудь про трагедию с Джейкобом и месть за павшего собрата, та, непременно, согласится, ведь она и так устала отсиживаться за спинами соплеменников.       — Тонко просчитано, — в конце концов, похвала сорвалась с моих губ, хоть и сухая, но сейчас я не была способна на большее, потому что меня мутило от всего и сразу. — А если что-то пойдет не так?       — Я буду на подхвате неподалеку от Форкса, в зоне недосягаемости от волчьих троп, по которым они патрулируют территории. На любом этапе план может дать осечку и тогда придется биться, но наша цель — это усыпить Лею и вытащить ее оттуда, с этим мы, в любом случае, справимся, даже если придется убить кого-то из остальных, — в голосе Джаспера послышались стальные нотки, словно он вновь оказался на войне, где не было места жалости.       Я опасливо покосилась на него через плечо, увидев его лицо — полная отрешенность во взгляде, крепко сжатая челюсть и губы.       — Либо ты — либо тебя, да? — фразочка, которую Хейл когда-то говорил мне во время тренировок, вырвалась из меня до того, как я успела её обдумать.       — Ты запомнила? — полные губы эмпата дрогнули в улыбке, после чего он отпустил меня и легко подтолкнул, дабы я встала. — Иди, тебе нужно поспать.       Ошарашенная и дезориентированная, я кивнула в ответ, двинувшись вслед за Эндрю на ватных ногах, крепко сжимая почти полный стакан с кровью в руке. Мы молча дошли до ближайшей комнаты, за деревянной дверью которой оказалась небольшая, но темная каюта, так как иллюминатор был закрыт плотной шторкой. Самое главное, что внутри стояла кровать, большего мне было и не нужно.       — Я и не думал, что он такой жесткий, — негромко протянул Рук, имея в виду Хейла, который, не считая инцидента во Франции, вел себя тихо и ничем не привлекал внимания.       — Он бывший военный, но это ты и сам уже, наверное, понял.       Вздохнув, я залпом допила кровь и отдала стакан вампиру, который задумчиво, в который раз за день, осмотрел меня и, прежде чем скрыться за дверью, произнес:       — План, на мой взгляд, полное дерьмо, так что, будь готова к бойне.       Хмыкнув, я прикрыла за ним дверь, понимая, что последние пару месяцев, с момента похищения Эдвардом, я была готова только к этому, а не к чему-нибудь хорошему.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.