Мелкие истории

PG-13
В процессе
288
4
автор
Размер:
планируется Мини, написано 298 страниц, 103 758 слов, 128 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
288 Нравится 774 Отзывы 51 В сборник

НЕЛОВКО

Настройки
Колин мчался по замку, разыскивая Брэдли. Тот словно в воду канул. «Эгоистичный болван! Самовлюбленная задница! Вот честное слово, дам по уху, когда найду! Если найду! Когда грим снимут», — как всегда, просчитывал препятствия Колин. Проходя мимо небольшой комнатки, где они сваливали свои вещи, а иногда и отдыхали на небольшом диванчике, Морган остановился и прислушался. Голоса, доносившиеся оттуда, были знакомы. — Ой-ой-ой-ой-ой! Брэдли! — Простонала Кэти. — Ты просто слон какой-то! Мне же больно... Аккуратнее можно? Девушка жалобно заскулила, а нежный до безобразия голос Джеймса проворковал: — Потерпи, солнышко. Потерпи, милая... Я только начал. Морган понял, что подслушивать нехорошо, когда сзади раздались шаги, и кто-то задышал ему в шею. За спиной стояли Руперт и Оуэн. Маккен приложил палец к губам и тоже прислушался. — Брэдли! Ты можешь двигаться быстрее? — В голосе Кэти были мольба и слезы. — Не мо-гу... — на выдохе прохрипел Джеймс. При этих словах бледное лицо Руперта от шеи до макушки залилось краской. Брэдли за дверью сосредоточенно шептал: — Не дер-гай-ся... Кэти всхлипывала: — Ааа-а-а-ах!.. — Может, ты ляжешь? Удобнее будет. Я уже весь мокрый! — Нет, так лучше. Давай! За дверью затихло, а потом снова вскрикнула Кэти, а Брэдли снова забормотал что-то про милую, сильную, терпеливую... Откуда собрались все остальные, Морган не понимал. Актеры слетелись сюда, словно пчелы на цветущий луг. Они подходили тихо и замирали, слушая стоны девушки и ласковые слова молодого человека. Краснели, поджимали губы, переминались с ноги на ногу, но никто не уходил. — Брээээдлииии! Что ж ты делаешь?!! — Кэти обреченно заскулила. — Давай быстрее. — Не могу быстрее, мне нужно сосредоточиться. Потерпи, хорошая моя... — Ой, ой, ой! Вынимай! Вынимай! Вот-вот-вот! Ох... — Ай! Кэти, зачем за волосы? Гримеры же убьют, нам сегодня еще работать! — Какая работа? Мы все платье кровью заляпали, костюмеры убьют. На этих словах Ричард поднял брови и решительно открыл дверь. В комнатке на диванчике сидела Кэти, а на отлете, на подушке, ладонью вверх лежала ее левая рука. Брэдли с медицинским пинцетом стоял на коленях и что-то колдовал возле этой руки. На полу, под его ногами, стояла бутылочка с антисептиком и лежала упаковка ватных дисков. Джеймс обернулся: — А что вы все здесь делаете? Ричард нахмурился: — А ты что здесь делаешь? — Спасаю боевого товарища, — Брэдли пожал плечами и кивнул подбородком на окровавленную ладонь МакГрат: — Кэти подвернула ногу и, чтобы не упасть, схватилась за неструганную доску. И проехалась по ней ладошкой. — Почему в клинику не поехали? — Вступил в разговор Энтони. Всхлипнув, Кэти заверила: — Поеду. Обязательно поеду после работы. Брэдли и отвезет. Актеры попросили у коллег еще пятнадцать минут, и Брэдли продолжил свое нелегкое занятие по извлечению деревяшек из руки девушки. Кэти сидела молча, закусив губку. Она вдруг абсолютно некстати заметила улыбающуюся физиономию Джеймса. — Ты чего? Что смешного? — Ты видела их лица? Представляешь, ЧТО они слышали за дверью и КАК это истолковали? МакГрат задумалась и тоже улыбнулась: — Я бы предположила жесткий первобытный секс, а вот что им послышалось,— это вопрос! Завтра по слухам все узнаем.
288 Нравится 774 Отзывы 51 В сборник
Отзывы (9)