Тот, чьё имя он назвал

R
Завершён
197
Фэндом:
Размер:
11 страниц, 5 071 слово, 3 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
197 Нравится 12 Отзывы 39 В сборник

Часть 2

Настройки
Уже на третий день вынужденного постельного режима Дею стало скучно. По предписаниям врачей он должен был хорошо спать и питаться, кровать должна была быть жёсткой, чтобы переломанные рёбра правильно срослись. Он пробрался в библиотеку, благо та была обозначена табличкой на двери. Дей прикрыл дверь, чтобы его не выдало ничто, и потрясённо замер. Библиотека была огромной, внушительной и почти не пыльной. Все стеллажи были пронумерованы по датам и темам, от старинных книг и даже свитков около дальней стены до современной и почти современной литературы ближе ко входу. Огромное окно освещало лишь малую часть комнаты, но его света хватало для освещения письменного стола рядом с учебной литературой, которую выдавали в школах и университетах. За столом явно занимался Саске, но сейчас он спал, сложив руки на учебниках и упершись в них вихрастой головой. Дей тихо подошёл куда-то в сторону европейских авторов, вытащил увесистый том «Отверженных» Гюго и также тихо вышел из библиотеки, чтобы не разбудить Саске. Тот довольно часто, кажется, засыпал в неподходящих для сна местах. Он учился всё время, свободного времени у него почти не оставалось, так что он вполне мог читать учебную литературу по ночам, чтобы быть лучшим в потоке. Кажется, Саске и Наруто учились в одной группе на одном же факультете права Токийского университета. Саске пошёл туда учиться из-за брата, который явно хотел отдать ему половину семейного бизнеса. Что заставило туда пойти Наруто? Дей так и не понял, если честно. В любом случае, Наруто тоже постоянно учился, но всё равно иногда бегал за преподавателями, подтягивая хвосты. Хотя, Саске иногда рассказывал о том, что его друг в чём-то лучше него. В Узумаки, кажется, было больше понимания некоторых процессов, да и заучивание законов ему давалось легче. Дей этого не понимал. Он, кажется, был человеком искусства или что-то такое. Хотя ему понравилось сидеть по вечерам в гостиной, зарисовывая в блокнот отдельные предметы, пока Саске рассказывал ему, как прошёл день. В этом они внезапно сблизились. Дей был как губка, он впитывал любую информацию и был не настолько знакомым, чтобы юноша его стеснялся. В первый же такой вечер младший Учиха выдохнул под конец, что это похоже на приём у психолога, только бесплатно и не напрягает. Дей только и мог, что пожать плечами. Итачи заметил это только на второй день и, когда Саске затих, выдал свой вердикт: У Дея аура кота. Он мягко и доверительно слушает, ни к чему не принуждая, и потому так легко. Когда Саске вопросительно выгнул бровь, старший брат только и сказал, что ему это на пользу. И если это не утомляет Дея, то всё в порядке. Дей не утомлялся, наоборот, ему это нравилось. Нравилось, что напряжение внутри Саске тает с каждым днём. Что он открывается всё больше и больше. Только Итачи был по-прежнему таинственной фигурой. Он ничего не рассказывал, целыми днями был на работе, а вечерами готовил несложный ужин на троих или четверых — если прибегал Наруто. У него не было любовных отношений, он был воистину занятым человеком, и единственное, что могло помочь Дею его понять, была библиотека, которую и собирал Итачи. Гюго занял юношу на несколько вечеров, роман оказался сложным, но интересным и интригующим. Где-то через неделю после появления Дея в доме Учих в комнату юноши завалился Саске. — Нии-сан купил тебе телефон, — юноша потряс компактной коробочкой. — Ну, знаешь, компьютера у нас нет, а ноутбук только для Итачи. Я сижу в интернете со смартфона, а ты оказался без всего, вот и… В общем, помощь нужна? Они вместе разобрались с новым смартфоном, подключили интернет и даже создали Дею аккаунт в Твиттере. Стало не так скучно, хотя от смартфона болела голова. Отложив его, Дей размял шею и решительно поднялся с кровати. Он был немного голоден, и стоило, кажется, позаботиться об этом. Саске был у себя в комнате, но на кухне кто-то шумел столовыми приборами. Видимо, Итачи вернулся пораньше с работы. — Что ты делаешь? — Дей нахмурился, а потом резко перехватил у Итачи нож, отодвинул его от доски и правильно нарезал кабачок. — Нож не подходит, он слишком маленький. Итачи со слегка изменившимся лицом следил за тем, как Дей взял другой нож и принялся нарезать оставшиеся овощи. Он слишком профессионально управлялся с ножами, да и готовка в его руках спорилась быстрее и правильнее. Рагу, над которым Итачи бы прокорпел час или больше, было приготовлено минут за сорок, а Дей ни разу не порезался, да ещё и в специях разобрался. — Спасибо, конечно, — начал старший Учиха, — будет ли слишком накладным просить тебя готовить? Дей наклонил голову к плечу, глядя Итачи в глаза. Те смотрели намного теплее, чем в первый день их знакомства. — Мне скучно. Поэтому я буду заниматься готовкой. И покупкой продуктов, не против? — Юноша помешал уже готовое рагу и попробовал немного с деревянной ложки, которой и перемешивал. — Нет, почему бы и нет. Думаю, Саске сможет помочь тебе с этим. Через две недели после своего появления в доме Учих Дей наплевал на постельный режим, закрыл аккаунт в Твиттере, куда ему писали странные сообщения, и помимо готовки начал рисовать. Сперва его руки немного дрожали, видимо, ушибы всё-таки присутствовали, но постепенно линии стали более прямыми, а акварель прекратила растекаться по листу и некрасиво смешиваться. Руки вспомнили, что делать. Днём он сидел во дворе, зарисовывая фасад дома. Вечером он готовил потрясающие ужины, на которые всё чаще забегал Наруто. Взгляды юноши на младшего Учиху Дей приметил не так давно, но мог только беспомощно улыбаться. Он сам смотрел также, только на старшего брата. Вообще, весь Итачи, его умные и слегка грустные глаза заставляли Дея краснеть. Он был беспомощным в своих чувствах к старшему Учихе, не знал, что делать, и потому оставался по-прежнему кем-то не особо значимым в этом доме. Наруто, впрочем, был более пробивным. Он часто приходил к Саске, звал его гулять или в кино. Или в клуб. Вечерний Токио мог быть опасным, но они оба умели постоять за себя, так что Саске соглашался, если учёба позволяла. В один из таких свободных вечеров они ушли в клуб, находившийся неподалеку, вернулись за полночь, завалились в комнату Саске и начали подозрительно шуметь. Дей, имевший весьма чуткий сон, проснулся при первых подозрительных стонах, похожих на болезненные звуки, издаваемые человеком, на которого напали. Эта цепочка очень быстро выстроилась в его голове, и он напрягся. Только расслышав сумбурный шёпот, он расслабился и чуть не рассмеялся. В соседней комнате был бурный секс двух пьяных друзей. Оставалось только надеяться, что Итачи не проснулся. Утром Саске спустился к завтраку в нижнем белье и майке, уткнулся в свой кофе без сахара, а Дей с улыбкой смотрел на засосы на бледной шее юноши. Через десять минут со второго этажа скатился Наруто, выглядевший не менее покусанным и зацелованным, попросил чашку чая и сел рядом с Саске, аккуратно поправляя его волосы. Итачи заглянул на кухню и потрясённо замер. — Значит, мне не послышалось, — мужчина вошёл, посмотрел на напрягшихся юношей, скользнул почему-то взглядом по Дею, застывшему у плиты, тяжело вздохнул и вышел из кухни. Кажется, это было одобрение. Дей посмотрел на новоявленных любовников и высказал то, что напрашивалось. — Я надеюсь, что вы использовали презервативы. — Несомненно, — Саске поднял глаза на Дея. — Я проследил за этим. Дей покивал и повернулся к кофеварке. Признаться, он мог заваривать чай, но кофе ему не давался, поэтому кофеварка стала благословением. Сделав себе эспрессо, юноша вернулся в свою комнату и уткнулся в книгу. Романы Гюго увлекли его, и он не мог ничего с собой поделать. Впрочем, Саске, заметивший, что Дей берет в библиотеке, пробурчал, что нии-сан тоже их читал. Так что Дей только порадовался своему выбору. Ему почему-то казалось, что если ознакомиться с тем, что нравится Итачи, то он сможет обратить внимание старшего Учихи на себя. Всё случилось само собой. Дей шёл в библиотеку, чтобы вернуть книгу. Итачи — явно выходил оттуда, и столкнуться им велела сама судьба. Учиха помог Дею не упасть, поднял книгу, выпавшую из его рук, и улыбнулся. — «Собор Парижской Богоматери», — Итачи огладил обложку. — Понравилось? — Очень. Заставляет задуматься над некоторыми вещами, но, кажется, несчастливые концы присущи Гюго, — Дей заправил прядь волос за ухо и покраснел, когда Итачи проследил за этим жестом. — Могу посоветовать Толстого. У меня есть перевод на английский, если ты знаешь его… — Знаю, — Дей неуверенно улыбнулся, — английский, кажется, мой родной. Я не уверен, но я его отлично знаю. — Тогда прочитай «Войну и мир», там четыре тома, но ты должен их осилить за сравнительно небольшой срок. Ты всё-таки взрослый человек. Дей судорожно втянул воздух носом. Ему было немного жарко, а ещё рука Итачи крепко удерживала его за талию. — А ты читал? — Ещё в школе. Мне было скучно, и я решил заняться самообразованием. Так что, если захочешь поболтать о литературе или, — Итачи улыбнулся, — о чём-то ещё более интересном, то я свободен в эти выходные. Дей окончательно раскраснелся, поэтому в библиотеку он буквально влетел, прижимая книгу к себе. Сердце билось как бешеное. Вечером субботы, прочитав запоем первый том Толстого, Дей вошёл в комнату Итачи, чтобы покинуть её только утром. Итачи был восхитительно нежен с его травмами, он оглаживал многочисленные татуировки Дея, целовал их и более загорелую, чем у него, кожу, оставляя на ней следы. Утром Саске аж присвистнул, разглядывая юношу, готовившего омлет в одной только рубашке и нижнем белье. — Бурная ночка? — младший Учиха прихватил печенье из вазочки и уселся на стул, разглядывая засосы и татуировки на шее Дея. — Молчи, — Дей завязал волосы в высокий хвост и нервно двинул сковородой по плите. Ему было слегка стыдно, но он едва стоял на ногах. — Не могу, я уже пишу Наруто, что мой брат одумался и заметил твои чувства… Отправлено, — Саске хмыкнул, набирая ещё одно сообщение. — И фото, пусть оценит, что в этой семье я ещё не самый зубастый. Дей вытерпел фотографирование, выключил газ и достал тарелки. — Если это появится в ваших лентах, я повешу вас обоих. — Мы ценим конфиденциальность, Дей, не злись, — Саске помог накрыть на стол и снова сел на своё место. — Между прочим, ты у него первый за три года. Он не мог довериться кому-то незнакомому, так что, считай, что он тебя тоже любит. Хотя он это вряд ли скажет. Он очень неразговорчивый. Не умеет говорить о чувствах. — Впрочем, как и ты? — Дей приподнял бровь и улыбнулся. — О, не злись, я просто напишу об этом твоему бойфренду. Саске зарделся и уткнулся в свою тарелку. Он действительно всё ещё стеснялся, когда кто-то вспоминал о его отношениях с Узумаки.
197 Нравится 12 Отзывы 39 В сборник