ID работы: 7202603

Когда игра становится реальностью

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
107
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
84 страницы, 17 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
107 Нравится 89 Отзывы 22 В сборник Скачать

5. How could you say those things when you know they don't mean anything.

Настройки текста
Неделю спустя На полное восстановление у Честера ушло еще несколько дней. Майк к нему больше не заходил. А вот Брэд (в компании Феникса, Роба и Джо) практически ночевал в его номере, посвящая ему все свое свободное время. Честер искренне радовался заботе друзей, но ему по-прежнему не хватало Майка. Он начал задумываться, не намеренно ли тот его избегает. Нет, он был уверен, что Майк его избегает. Да, он поставил точку в игре, и Честер с этим смирился. Но позволять ему поставить точку в их дружбе он не собирался. В глубине души Беннингтон знал, что хочет большего, но если дружба – это все, что Майк мог ему предложить, он был готов это принять. -------- Им осталось отыграть еще два шоу, включая сегодняшнее. 23 декабря они смогут вернуться в ЭлЭй, где их ждет восемь дней перерыва, перед тем как они продолжат тур. Сегодняшнее выступление было катастрофой. И виной тому – химия между двумя фронтменами, точнее, ее полнейшее отсутствие. Майк с Честером вели себя по отношению друг к другу как никогда отстраненно, что безусловно не укрылось от внимания фанатов. С этим нелепым идиотизмом пора было заканчивать. – Спасибо всем! Вы зажгли это место! – на прощание крикнул Честер, краем глаза наблюдая, как его друзья покидают сцену. Немного выждав, он пошел следом. С каждым шагом в нем все сильнее закипала злость. Какого хрена? Неужели он похож на эмоционально нестабильного пятилетку, который не сможет справиться с регрессией в их отношениях? Неужели Майк настолько его не уважает, что даже не пытается сказать ему правду? Честер вихрем ворвался в автобус. Брэду не посчастливилось оказаться у него на пути. Удивительно, но Майка с ним не было. – Где он? – спросил Честер без лишних предисловий. – Задний лонж. – Мне надо с ним поговорить. Позаботься о том, чтобы нас не беспокоили, – потребовал Честер, обвинительно тыча в Брэда пальцем. – Слушаюсь, мой господин. Прежде чем Честер смог открыть рот, чтобы выплюнуть в ответ что-нибудь оскорбительное, в комнату ворвался Роб. Его лицо было перечеркнуто несвойственной его характеру яростью. – Что это было?! Мне плевать, что происходит между вами с Майком, но оставляйте свое дерьмо здесь! Не тащите его на сцену! Куда делся ваш хваленый профессионализм? Знаешь что? Мне не интересно, почему это случилось. Я хочу, чтобы вы сейчас же пошли и уладили вашу чертову проблему! – Я… как раз собирался с ним поговорить, – сдавленно просипел Честер, шокированный внезапной вспышкой эмоций обычно спокойного друга. Глаза Роба немного смягчились, когда он заметил испуганное выражение его лица. Миновав Честера, барабанщик опустился в кресло рядом с Брэдом, который тут же принялся его успокаивать. Честер застал Майка натягивающим на себя футболку. Не в силах сдержаться, он залюбовался его спиной: загорелая кожа слегка мерцала в отблесках тусклого света, очерчивая каждое движение хорошо развитых мускулов. Зрелище увлекло его настолько, что он упустил момент, когда Майк повернулся к нему лицом, с мрачной серьезностью глядя ему в глаза. Честер выпал из оцепенения и быстрым движением закрыл за собой дверь, навалившись на нее всем своим телом, чтобы отрезать Майку путь к отступлению. – Дай пройти, – нотка страха в голосе рэпера была едва различимой. – Нет. И не подумаю. До тех пор, пока ты наконец не объяснишь мне, почему ты меня избегаешь, – ответил Честер, с вновь закипающей злостью. – Я тебя не избегаю, – сказал Майк, поворачиваясь к нему спиной. – О, неужели? Как тогда называется то, что происходит прямо сейчас? Мне кажется, я заслуживаю знать, почему ты так со мной поступаешь, – Честер медленно сполз по двери вниз, пока не оказался на полу. – Просто скажи мне, что я сделал не так. – Ты ничего не сделал. – Тогда какого хрена? – поинтересовался Честер у чужой спины. Спина предпочла остаться безмолвной. – Майк… Мы были друзьями. – Да… Были, – отрезал Майк, не глядя на Честера. – Но дерьмо случается. Вещи меняются. – Не хочу, чтобы они менялись, – в голосе Честера мольба. – Ты ничего не можешь сделать. Смирись и перестань пытаться. Это бесполезно. Майк присел на кушетку напротив вокалиста, опустив голову, по-прежнему избегая смотреть на него. На добрых десять минут в комнате повисла тяжелая тишина, пока Честер не заговорил: – Нет. – Нет что? – спросил Майк, не поднимая голову. – Я не перестану пытаться, даже если это бесполезно. Я слишком дорожу твоей дружбой. – Почему? – голос Майка не выражал ни единой эмоции. – Отличный вопрос! Невероятно, но факт. Для меня сейчас нет ничего важнее тебя, Майк. Я хочу, чтобы между нами все было как прежде. До… – Игры. – Точно! И я не понимаю, в чем проблема! – Чего ты от меня хочешь? – взвыл Майк. Резко встав, он подошел к окну. – Ты меня совсем не слышал?! – крикнул Честер в ответ, подрываясь с места и стремительно сокращая дистанцию между ними. – Хочешь вернуть мою дружбу? Прости, но я не могу. Только не сейчас. Слишком многое изменилось. – Но я не понимаю! – Представь себе, я тоже! Я знаю только одно – быть твоим другом… слишком больно, Честер. – Больно?! Это мне больно, Майк. Ты делаешь мне больно. Каждый гребаный раз, когда ты отворачиваешься или проходишь мимо, каждый раз, когда делаешь вид, что я не существую… Вот, что больно. Хочешь увидеть боль? Просто посмотри мне в глаза! На короткое мгновение, Майк позволил себе поднять взгляд. То, что было написано на лице Честера, заставляло его сердце болезненно сжиматься. Слишком много боли и отчаяния для одного человека. Не выдержав, Майк снова отвел глаза. Внезапно он осознал, насколько потерянным и разбитым выглядел Честер. Словно из него вырвали само его естество. Перед Майком стоял даже не человек, нет, пустая оболочка. И все это – творение его рук. – Ты думаешь, мне легко? Вот поэтому я не могу быть твоим другом. Поэтому я не могу с тобой находиться. Не могу. Просто поверь мне, хорошо? Так будет лучше для нас обоих. Тебе так будет лучше. – Боже, как трогательно, я почти поверил, что тебе не насрать, – каждое слово вокалиста сочилось сарказмом. – Мне не насрать. – Я тебя не понимаю, – закричал Честер, вскинув руки в воздух. – Тебе не насрать, но другом моим ты быть не можешь. Не хочешь причинять мне боль, но… – на смену злости в его голосе пришла тихая горечь, – …тебя воротит от одного моего вида. Ты даже толком взглянуть на меня не можешь. Я тебе противен, да? – Нет. Автобус резко затормозил: они подъехали к отелю. – Хочу, чтобы ты кое-что понял. Говори что угодно, отталкивай меня сколько угодно… Я все равно буду считать тебя своим другом, несмотря ни на что. И всегда буду заботиться о тебе. Всегда. Внезапная вспышка гнева прошила Майка до самого основания. – Сделай себе одолжение, Честер, – яростно выплюнул он. – Не раскидывайся обещаниями, которые не сможешь сдержать. Грубо толкнув вокалиста плечом, он схватил свою сумку и почти бегом вышел из автобуса. Честер бросился за ним, но догнать не успел. Он растерянно стоял на ступеньках, наблюдая, как по нарастающей увеличивается дистанция между ним и человеком, которого он когда-то называл своим лучшим другом. Каждый шаг отдаляющий их друг от друга уколом вонзался в его сердце, на котором и так уже не осталось живого места.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.