ID работы: 7205920

Пять жен Кили Дуринсона

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
50
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 342 страницы, 33 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
50 Нравится 89 Отзывы 13 В сборник Скачать

9. У костра

Настройки текста
Примечание автора: первые три события происходят одновременно. Глядя, как Кили и Тауриэль поспешно удаляются в сторону горы, Торин Дубощит мрачно усмехнулся. Он не сомневался ни в том, куда они направлялись, ни в том, чем они собирались заниматься. Он сделал это. Позволил этому случиться. Яростное чувство удовлетворения затопило его. Несмотря на все препятствия, а их было предостаточно, он смог устроить счастье сына своей сестры. Это было достойное покаяние. Хотя и недостаточное для того, чтобы заглушить чувство вины после того, как он предал Кили, просто бросив его в Озёрном городе. - Ты уже сделал ставку? Скрипучий голос кузена ворвался в его мысли. - Двалин, - фыркнул король, - Есть несколько видов ставок. Например, когда у них родится первый ребёнок. Когда он впервые наденет эльфийскую мантию. Когда она в первый раз наденет гномье платье, - он повернулся и посмотрел на лысого воина, - Когда она бросит его и вернётся в Лихолесье. Двалин посмотрел на Торина долгим взглядом. - Ты поставил на это? Король лениво улыбнулся и посмотрел на родича с шутливой угрозой. - Даже Нори не будет на это ставить. Он называет это "пари для дураков". Никто из отряда не будет делать ставку на последний пункт. Двалин шагнул ближе к королю, наблюдая, как пламя огромного костра ярко освещает многочисленные статуи и барельефы, делая их контуры резче на фоне ночного неба. - Он любит её, а она его. Но иногда любви бывает недостаточно. - Я сделаю всё, что в моих силах, чтобы этого не случилось, - поклялся Торин, хотя вмешиваться в личные дела Кили ему искренне не хотелось. Внезапно он нахмурился и повернулся к старому другу, - Погоди. Мы ведь говорим о сыне моей сестры? Или о тебе? Татуированный гном отвернулся, глядя в другую сторону, как будто убеждаясь, что они одни. - Из этого не выйдет ничего хорошего, - ответил он, и его лицо приняло зловещее выражение. Торин повернулся в указанном направлении. - Ты уверен? Двалин покачал головой, не зная, что ответить или какой дать совет. Оглянувшись вокруг, он заметил Балина. Седобородый гном чуть ли не бежал к ним, но при этом старался делать вид, что не спешит. - Проблемы. Они все подошли почти одновременно. Балин заискивающе улыбнулся и поприветствовал своего монарха лёгким наклоном головы. Никто из лидеров главных семейств, составляющих большинство народа Дурина, не улыбнулся в ответ. Конечно же, здесь были не все. Но достаточно. Стилфордж, ибо старейшины каждой семьи формально были известны по названию клана, а не по личным именам, выступил вперёд. Он не поклонился, но сделал ли это преднамеренно или же по старой привычке, сказать было трудно. Двалин с рыком шагнул ему навстречу и скрестил руки на своей мускулистой груди. - Мы хотели говорить не с тобой, гном, - в тоне говорящего слышались агрессия и высокомерие. И ещё презрение. - А я уверен, что со мной. Потому что так не обращаются к своему королю, - ответил Двалин, и его собственный голос был предостерегающе высокомерен. Стилфордж с прищуром посмотрел на сына Фундина, но когда лидеры остальных кланов один за другим начали склонять головы, словно признавая власть Торина II, он нехотя кивнул. Поклон выглядел скованным, но всё же достаточно почтительным, даже слегка покорным жестом. - До нашего слуха дошла новость, что принц Кили, возможно, не сможет удовлетворить все требования эльфов касательно его... брака, - голос гнома был полон презрения, граничащего с отвращением. Торин резко выпрямился и сверкнул глазами. Кое-кто из старейшин отступил на шаг или два, покраснев при этом. Они привыкли иметь дело с Торином, как с королём в изгнании, а не с прямым потомком самого Дурина, занявшим теперь своё законное место. Особенно сейчас, когда его чело венчала корона, которая стоила больше, чем все они вместе взятые. И это обескураживало. Старейшина Стилфордж качнул головой, стараясь развеять нерешительность и выглядеть не просителем, но равным. Торин не поддался на провокацию. Он смотрел на лидера клана Стилфордж, который приходился Зелке отцом, сверху вниз. Чем дольше длилось молчание, тем больше нервничал старший гном. Наконец, он опустил взгляд. Король словно только этого и ждал. - С законностью этого брака не будет проблем, - прорычал он. Это прозвучало тяжело, весомо и значительно. Не предположение, а уверенность. Было удивительно, как изменило этого гнома возвращение королевской власти. Даже без всего этого он всегда был силён. А теперь? Теперь его властность и сила поднялись до невиданных высот. Большинство старейшин согласно закивали, независимо от того, что они думали по этому поводу. Стилфордж выдержал натиск, хоть это и далось ему тяжело. Черты его хмурого лица заострились. - Если... - движением руки он заставил умолкнуть тех, кто хотел его прервать, - Если брак парнишки распадётся... У нас есть кое-какие предложения по поводу того, в каком направлении двигаться дальше. Укрепить трон. В ответ Торин не моргнул даже глазом. Подгорный король оскалился в угрожающей улыбке. - Во-первых, трон достаточно крепок. Если кто-то из вас думает иначе, он может доказать своё утверждение в личном поединке, - он сделал приглашающий жест, заставив оппонентов слегка побледнеть, - Во-вторых, принц Кили вам не парнишка, но полноценный воин. Лицом к лицу встречавший дракона. Хотя Торин слегка и приукрасил детали, ведь Кили остался позади, но в конце концов Смауг всё-таки напал на Эсгарот, так что его младший племянник в любом случае подвергался смертельной опасности. - Никто из вас не решился на это. Вы все отказались от похода. Итак, принц Кили, достойный воин, доказавший свою доблесть на поле битвы, на которое вы не осмелились ступить, женился. И я сомневаюсь, что он окажется несостоятельным мужем. Кто-то из окружавших его гномов покраснел, другие побледнели. Торин недобро ухмыльнулся. Он не был лишён злорадства, будучи обездоленным изгнанником в Эред Луин, остался таким и сейчас, вернув всё золото Эребора. Фили подошёл абсолютно неслышно, словно притянутый какой-то мощной таинственной силой. Двалин подвинулся, позволяя Кронпринцу занять своё место, всем своим видом выказывая подчинение своему королю. Улыбка Торина смягчилась. - Эм. Да. Принц Кили, - забормотал Стилфордж, - Но всё-таки. Эльфийка, Торин. Не воспринимай это, как оскорбление твоему брату, принц Фили. - Король Торин, - безразличным тоном прервал его Двалин, - Или Ваше Величество. Фили скрестил руки и вздёрнул подбородок и в этот момент выглядел истинным высокородным принцем во всём своём великолепии. Чувствовалось, что он готов ринуться в битву при первой же попытке оскорбления. - Ваше Высочество тоже подойдёт, - мягко улыбаясь, добавил Балин, но его глаза оставались серьёзными. Хотя его голос звучал примирительно, сжатые челюсти говорили об обратном. - Так было в старые времена, - попробовал возразить кто-то из гномов, стоящих позади. - Это старое королевство, - сухо ответил Торин, - То, что я так и не был коронован, всегда тяготело надо мной, как проклятие. Я взял корону, которая должна принадлежать мне по наследству, по праву. Стилфордж кивнул убедительнее других, потому что находился в несколько иной ситуации. Его дочь должна была стать следующей королевой Эребора. - Король Торин, верно, - старый гном ловко сменил тактику. - И теперь ты собираешься править нами, как тиран? - спросил кто-то. Торин покачал головой. - Я собираюсь править Эребором, как король. Ибо я и есть король. И да, я буду править горой и всеми, кто в ней живёт. Вы с этим не согласны? Тогда не приезжайте в Одинокую Гору, ибо вам здесь не будут рады. - Но... Мы гномы! Это гномье королевство! Наши предки обустроили эту гору. Она наша по праву! - Да! - улыбка Торина выдавала его яростную решимость, - Что вы сами говорили мне? Что признаете ли вы меня королём, будет зависеть от Аркенстона. Что ж. Теперь ваше право на возвращение будет зависеть от моей щедрости. И моего согласия. Вы подтвердили, что я получу это право, когда добуду этот проклятый камень. Теперь побледнели все. - Ты не сможешь управлять этим королевством без нас, - прошептал кто-то. Торин пожал плечами. - Я владею короной по праву рождения. Я получил её по праву победителя. Я приветствую весь свой народ и приглашаю их домой, если таков их выбор. Но жить здесь значит принять меня как своего короля. Безоговорочно. Добро пожаловать, конечно, добро пожаловать. Я не стремлюсь править без Совета. Но я не позволю Совету диктовать мне свою волю. Одобрительные кивки, задумчивые взгляды, хмурые лица... Стилфордж фальшиво улыбнулся. - Ну же. Большинство этих славных гномов вынуждены были взять бразды правления в свои руки после нападения Смауга. Твоё руководство и твой пример вдохновляли их. Ты сам просил их об этом, и они это сделали. Торин задумчиво кивнул. - И я не прошу их уйти. Сейчас они нужны больше, чем прежде. Королевство нуждается в объединении, в возрождении и исцелении. Я не смогу сделать это сам, без их участия. Но если они не признают меня королём, они станут частью проблем этого королевства, а не его будущего. И каково бы ни было их будущее, оно не случится в этой горе. Теперь было больше кивков и меньше недовольных гримас. - Когда ты планируешь провести коронацию? Я имею в виду, формально? - Стилфордж вкрадчиво посмотрел на короля. Двалин распрямил плечи, словно готовясь к драке. Торин чуть подался назад, и сын Фундина расслабился. - По меньшей мере летом. Он знал, что старый гном хотел бы, чтобы Фили и Зелке принимали в этом участие. Что ж. Даже если бы ему нравилась молодая гномка, предназначенная Фили в жёны, теперь этого в любом случае не произойдёт. Сейчас Торин был больше, чем когда-либо, полон решимости разорвать помолвку. Но пока он не знал, как. Несмотря на громкие слова, он действительно нуждался во всех этих гномах. Без сомнения, он смог бы обойтись и без них, но с их сотрудничеством восстановить Эребор будет гораздо быстрее. И легче. - Да. Сильный и гордый голос воззвал к ним из-за спин старейшин. Они взволнованно расступились, и Сильверстоун вышел вперёд. За ним следовал его сын. Патриарх клана с прищуром посмотрел на короля и намеренно поклонился ниже, чем остальные. Выпрямившись, старик кивнул. - Этот план принесёт пользу и тебе, и нам. Однако же, я бы поставил под сомнение твою приверженность нашим традициям. Это было сказано дерзко, откровенно и открыто. Это был почти что вызов. Желудок Торина горел, хоть его лицо и оставалось бесстрастным. - Сильверстоун. Он чувствовал, как напрягся стоящий рядом с ним Фили, готовясь защищаться. - Сын Дурина. Торин моргнул. Сын Дурина. Это был древний титул, и только потомки древних королей этого рода были достойны называться им. Это была честь. И ответственность. Было ясно, что патриарх клана Сильверстоун намекал, каким образом Торин мог забыть эти самые традиции, потворствуя браку между эльфом и Кхазад. ********** Фили наблюдал, как Кили и Тауриэль вместе убегали к горе, чтобы уединиться друг с другом. Он улыбнулся, стараясь не думать о том, что его оставили позади. Дело было не в том, что брат в нём больше не нуждался, а в том, что у него появился ещё кто-то, за кем он мог бы присматривать. Тауриэль, возможно, этого не оценит, но она была эльфийкой в королевстве гномов. Фили усмехнулся от абсурдности этой мысли. Она будет нуждаться в нём не меньше, чем Кили. Мысль не казалась пугающей, скорее, наоборот. Нет, его семья не стала меньше после этой свадьбы, она увеличилась. Что же до того, что Кили нашёл себе пару за пределами своей расы, то, судя по всему, он не был первым. Фили снова посмотрел на костёр, ища глазами определённого взломщика. Он нахмурился, не найдя ни хоббита, ни молодой гномки, которая с ним беседовала. Не то, чтобы это имело какое-то значение. Он был обручён и с этим ничего нельзя было сделать. Только сама Зелке могла освободить его, а он был уверен, что она никогда не станет этого делать. И как он мог заставить её? Что такого он должен был совершить, чтобы вынудить её добровольно отказаться от гор золота, титула королевы и чести стать женой одного из прямых потомков Дурина? - Дерьмо, - пробормотал он, проводя ладонью по лицу. Зелке никуда не денется, не так ли? Пытаясь избавиться от этих мыслей, Фили выхватил кружку с элем из рук другого гнома и сердито зарычал, когда тот начал протестовать. Соперники встали друг напротив друга, ворча от предвкушения, а остальные гномы окружили их плотным кольцом. Фили осушил кружку и отшвырнул её в сторону. Вокруг них сразу же начали заключать пари, пока двое противников во все глаза смотрели друг на друга. Они столкнулись под дикие вопли толпы, сцепившись ладонями, толкаясь изо всех сил. Фили поскользнулся, и зеваки затаили дыхание. Принц стиснул зубы, поднажал, взрыхляя ногами землю и отвоёвывая утерянное пространство под град насмешек и громкие аплодисменты. Соперники не уступали друг другу в силе. С раскрасневшимися от напряжения физиономиями, то подаваясь вперёд, то отступая, они толкали друг друга. Какое-то время сохранялось равновесие. У Фили от напряжения побелели костяшки пальцев, он зарычал, отталкивая противника на шаг, потом второй. Толпа замерла в ожидании, но тут другой гном собрался с силами, и теперь уже отступал старший наследник Дурина. Но белокурого принца не так легко было одолеть. Он упёрся ногами, взревел и одним невероятно мощным толчком выпихнул оппонента на три шага назад, за невидимую черту. Потный и запыхавшийся, его соперник ослабил хватку и отступил, осыпая принца добродушно-весёлыми проклятиями. Фили хлопнул парня по спине, жестом велел налить эля и под громовые раскаты одобрительных криков вручил кружку проигравшему. Россыпи смеха заполнили окружающее пространство, освещённое пламенем огромного костра. Фили ничего не мог с собой поделать. Недавно увиденная им девушка уже не казалась ему удивительной или ошеломляющей, он помнил лишь грустное выражение её лица, и эта грусть как будто взывала к нему. В ней была какая-то тонкая нежность и... Балрог задери, она не должна грустить в такой вечер! Как и он сам! Он заметил в толпе знакомое лицо. Кронпринц остановился, фыркнул и направился к дяде и Двалину. К ним приближались лидеры гномьих кланов и, судя по всему, эта встреча не сулила ничего хорошего. Он заторопился, чтобы не упустить то, о чём они будут говорить, улыбнулся и приблизился, чтобы поддержать своего короля. Увидев его, Двалин одобрительно кивнул. Фили привёл себя в порядок и встал рядом, готовый сражаться, если потребуется. ******** - Я бы сказал... Да... ну... Я должен сказать, то есть, это я и говорю, ну... чтоб тебя... В общем, в этом вопросе я говорю не от имени короля, - Бильбо слегка нервничал, покусывая нижнюю губу. Ялесса кивнула. Она была совершенно очарована этим странным существом, которое называло себя хоббитом. Он ей очень нравился, а ведь она не привыкла спешить с выводами. Поэтому то, что мистер Бэггинс так быстро её очаровал, очень удивляло молодую гномку. - Я понимаю. Девушка снова закивала, лукаво улыбнулась и послала хоббиту многозначительный взгляд, давая понять, что она принимает то, что в случае необходимости король просто сделает вид, что он совершенно ни при чём. - Нет, нет! - Бильбо отчаянно замахал руками, - Я не хочу сказать, что король этого не одобрит. Я просто имею в виду, что он этого ещё не сделал. Я говорю только от своего имени, хоть у меня и нет права во всё это вмешиваться. Ялесса кивнула в третий раз. Она понимала, что у Бильбо нет реальной власти, но судя по слухам он был чрезвычайно близок королю. Всё-таки парень был достаточно храбр, чтобы пробраться в логовище дракона, так что гномы просто принимали этот факт. Но ведь отсутствие официальных полномочий вовсе не означало, что он не мог действовать по просьбе короля. Она повернулась, наблюдая за уходящей парой. - Принц Кили и его молодая жена, я полагаю. Хоть я никогда и не встречалась с ним лично, просто, кто ещё сегодня вечером будет у всех на виду целоваться с эльфийкой и идти в Эребор? - Или носить корону, - добавил Бильбо со вздохом. - Да, и это тоже, - грустно улыбнулась Ялесса Сильверстоун, - Да, ума мне не занимать. - Я думаю, что большинство гномов довольно умны, кроме тех случаев, когда они упрямы, а упрямы они всегда, так что это описание не очень подходит, - Бильбо выглядел так, словно говорил сам с собой, - Да. Умны в большинстве случаев. А в остальных просто узколобы. Ха! Гномы. Туннели. Туннели узкие. Это стоит запомнить. Очень подходящее описание. И имеет несколько значений. Поди ж ты. Надеюсь, что не забуду. Туннели. Рудокопы. О, да, видишь ли, я даже ничего не придумывал, это само пришло мне в голову. Потому что я мечтаю однажды написать книгу о моих приключениях. - Это было бы здорово, - рассеянно заметила Ялесса, наблюдая за своим бывшим женихом и его женой, - Это должна была быть я. Бильбо замолчал и повернулся к гномке. - Ты же не влюблена в него, правда? - Всю мою жизнь меня готовили к тому, что я стану его женой, - девушка пожала плечами, - Ради этого я училась, работала, защищала его и королевскую семью, когда они сами не могли отстоять свою честь. Хоббит понурился, и его улыбка тоже стала грустной. - Нет смысла плакать из-за пролитого молока. - Какого молока? - удивлённо спросила Ялесса. - Ну, так говорят в Шире, - объяснил Бильбо, рассеянно махнув рукой, - Это значит, что не стоит плакать из-за того, что уже произошло. - Мы все плачем о чем-то, что было в прошлом, но я тебя поняла, - девушка поджала губы и глубоко вдохнула, успокаиваясь, - И хоть я не понимаю, при чём тут молоко, но у всех разные обычаи. - Ты училась? - внезапно спросил Бильбо, - Чему? Ялесса сморщила нос. - Обычное дело. Придворный этикет. История. Училась быть идеальной хозяйкой среди тех, кто готов сожрать друг друга. - Быть королевой, - хоббит тяжело вздохнул. - Вряд ли. Это была бы Зелке. То есть это должна была быть Зелке. Я должна была стать женой младшего наследника, и в лучшем случае могла бы поддержать или дать совет. - Совет? Кили? Да, очевидно, что ты никогда не встречалась с парнем, - пробурчал Бильбо. Вспоминая темноволосого принца, он совершенно не мог представить его в подобной ситуации, ни за что, - Всё, о чём ты рассказала, полезные для королевы качества, ведь так? Ялесса закусила губу и промолчала. Она уже не была уверена. Нет, не в плане короля, который ей изложил этот умный хоббит, а в его конечном результате. Наблюдая за поцелуем, который Кили разделил со своей эльфийкой у всех на виду, она поняла, как много она упустила в своей жизни. Каждый раз думая о будущем муже, она испытывала нежность, но не сводящую с ума страсть, которую она сейчас наблюдала. Не удивительно, что Кили бросил её, чтобы жениться на другой. Ялесса испустила глубокий вздох. Теперь она сама хотела для себя того же. Она согласилась помочь Кронпринцу по просьбе короля. Но что, если она не сможет его полюбить. Тогда она без колебаний уступит его другой девушке, а сама воспользуется возможностью встретиться с самыми лучшими, самыми достойными гномами королевства и сделает свой собственный выбор. Да. Ялесса оглянулась. - Я не встречалась ни с одним из принцев. Поэтому тебе придётся показать мне Фили, дорогой хоббит. Бильбо указал на что-то пальцем, и девушка повернулась. Ох. Там стоял король, а напротив него собрались старейшины главных кланов. Рядом стоял красивый гном, и вся его фигура излучала власть и высокомерие. Как и его поза. Ялесса заколебалась. - А что, если он хочет жениться на Зелке? - Он же не дурак, - слова Бильбо против воли заставили её улыбнуться. Ялесса вдруг напряглась. - О, нет. Приближаются мой дед и отец. Если всё пойдёт не так, как ожидалось, завтра утром меня в Эреборе уже не будет, - гномка улыбнулась, пытаясь взбодриться, - Если я не сделаю этого сейчас, я не сделаю этого никогда. Успокойся, мистер Бэггинс. Быть хорошей хозяйкой значит не только сервировать чайные посиделки, но и разрешать неприятные ситуации и обращать их на благо. Бильбо беспомощно заморгал, наблюдая, как она встала и направилась вперёд. - Чтоб тебя. Хоббит подскочил и поспешно засеменил следом. ******** Торин принял гордую позу и нахмурился. - Сильверстоун. Брак сына моей сестры не отразится ни на тебе, ни на твоей семье. - Надеюсь, что нет! - рявкнул в ответ младший из двух гномов, но стоило отцу посмотреть на него, сразу же замолчал. - Отец, дедушка... Увидев подошедшую к ним симпатичную девушку с пышной фигурой, Двалин и Торин переглянулись. Оба не знали, что делать дальше. Торин молча наблюдал, как гномка развязала платок, освобождая бусинки со знаками клана. Он не был удивлён, увидев, что к нему подошла внучка главы клана Сильверстоун. Ялесса. Бывшая невеста Кили. В последний раз он видел её, когда она была совсем маленькой девчушкой. Он не чувствовал вины перед мужчинами её семьи, но увидеть её саму было совсем другое дело. Король очень надеялся, что она не закатит истерику. Он лихорадочно огляделся в поисках Дис, но сестры нигде не было видно. Двалин мелко дрожал, готовый защищать Торина, но колебался. О том, чтобы напасть на девушку, разумеется, не было и речи, но если она бросится на короля, что ему тогда делать? Фили смотрел, не мигая, не в состоянии поверить, что красивая гномка, которой он тайно восхищался, была той самой девушкой, с которой так дурно обошёлся его брат. Проклятье. Двалин и Балин посмотрели друг на друга, когда следом за девицей подбежал Бильбо с выражением паники на лице. Что задумал их взломщик? Ялесса остановилась перед королём и, выдержав паузу, склонилась в глубоком реверансе. Вокруг зашептались. Одни смотрели на отвергнутую девушку с дикой смесью шока и жалости. Другие казались довольными, как будто ожидание унижения клана Сильверстоун было для них забавой. Увидев самодовольную физиономию старейшины Стилфордж, Двалин сердито зарычал. Ялесса поднялась. - Я прошу о милости. Маленькой, обещаю. Торин замер на месте. Он чувствовал себя обязанным ей и совершенно не понимал, что происходит. И ему это не нравилось. Странно, что она не выглядела сердитой или расстроенной. - В пределах разумного, - буркнул он в ответ, как будто защищаясь. Отец Ялессы попытался протестовать, желая знать, зачем она здесь, но дед велел ему замолчать. Старший Сильверстоун пристально смотрел на Торина, ожидая, посмеет ли король отказать прелестной девушке, стоявшей перед ним. - Какой милости? - спросил Торин. А что ещё он мог ответить? Отказать ей? Тогда он выглядел бы мелочным и злобным, и этот поступок наверняка положил бы начало вражде с её семьёй. - Ухаживание. Она улыбнулась, ярко сверкая карими глазами и скромно склонив голову. Торин был озадачен. Хоть он и не выставлял своих склонностей напоказ, его вкусы ни для кого не были тайной. Она же не его имела в виду, ведь так? Гномка скосила глаза. В сторону Фили. Ох. Наступила настороженная тишина. Стилфордж резко всосал воздух и яростно покраснел. - Я формально желаю, чтобы за мной ухаживали. - Он помолвлен! - рявкнул в ответ Стилфордж. - Его брат тоже был обручен, - Ялесса говорила спокойно, но решительно. Балин тихонько кашлянул, прерывая спор. - Ты просишь, чтобы Фили ухаживал за тобой? Но это значит, что не только ты, но и другие девушки могут свободно искать его общества. Это старая традиция. Стилфордж выступил вперёд. - Лучше бы ты умерла! - Сначала я сниму с тебя голову! - Сильверстоун шагнул навстречу и схватился за рукоятку топора. Торин резко взмахнул рукой, и все застыли на месте. - Фили? Ты желаешь начать ухаживания? Блондин, сбитый с толку всем происходящим, нервно облизал губы. Он посмотрел на дядю, в надежде уловить хоть намёк на то, какой ответ ему следовало бы дать. Он не хотел жениться на Зелке, но и не хотел наносить серьёзное оскорбление семье Стилфордж. Двалин моментально просчитал в уме последствия всех возможных вариантов. И медленно кивнул. Фили перевёл взгляд на Балина и увидел в его глазах одобрение. Лицо Торина не выражало ничего. - Почту за честь, - медленно ответил Кронпринц. Стилфордж шагнул вперёд, оглядываясь по сторонам. Потом нагло ухмыльнулся. - Это не конец помолвки. Только моя дочь может разорвать обручение. - Верно, - кивнул Балин, - Но теперь у неё будет конкуренция, а это не противоречит нашим традициям. В наших законах чётко сказано, что помолвка, устроенная в детстве, может быть оспорена до свадьбы. Фили удивлённо заморгал. На самом деле? Почему он этого не знал? Минутку. Он слышал что-то подобное несколько лет назад. Кажется, его мать тогда сказала, что ей жаль, что вряд ли найдутся девушки, способные бросить вызов этой Стилфордж и её семье. Ладно. Ведь это было до того, как Кили порвал все отношения с Ялессой Сильверстоун. - Зелке будет что сказать об этом! - Стилфордж угрожающе поднял кулак. - Девушки должны сами разобраться между собой, - ответил Двалин, не повышая голоса, - И вмешательство любого гнома будет расцениваться, как открытое объявление войны. - Ты! Ты подстроил это... эту глупость! - старший Стилфордж гневно посмотрел на Бильбо, который тихо улыбался Ялессе. Хоббит нахмурился и отрицательно затряс головой, - Что ты там сказал? Что вмешательство любого гнома будет объявлением войны? Так вот оно! - Это не оно. Это он, - Двалин выступил вперёд, видя, что Торин готов взорваться от ярости, - И я не вижу никакого вмешательства, потому что он не гном. - Но он действует по указке короля, и мы все это знаем! - Стилфордж оглядывался вокруг, ища поддержки. Но слишком многие из присутствующих были весьма довольны и его собственным унижением. Ялесса кашлянула. - Меня особо проинформировали, что король никоим образом не осведомлён об этом. И это было только моё решение. Король посмотрел на Бильбо, сердито прищурившись, и хоббит распахнул глаза самым невинным образом. Старейшина Сильверстоун шагнул ближе к королю, игнорируя вопли соперника. - Мой сын был готов начать вражду. Но я знал, что ты прячешь какой-то козырь в рукаве. Хотя этого я не ожидал. Ты всегда был проницательным, Дубощит. Разумеется, Торин не мог признаться, что ни сном, ни духом не ведал об этом коварном заговоре. А в том, что это был заговор, он уже ни капли не сомневался. Теперь у него не было другого выбора, кроме как обуздать свой гнев. - Но это не значит, что она обязательно станет женой моего наследника, - предупредил он. - Нет, - согласно кивнул Сильверстоун, - Но это даст ей шанс. Другие семьи перестанут её избегать. Ялесса получит возможность достойно выйти замуж, и за это я благодарю тебя. Торин моргнул с облегчением. Вражды не будет. Краем глаза король глянул на Стилфордж, который яростно спорил с лидерами других кланов. Те выглядели настороженными и соглашаться с ним явно не торопились. С этой стороны особых неприятностей тоже можно было не ожидать. Помолвка всё ещё в силе, а значит у Зелке был приоритет, и отношения с короной сохранятся. Торин посмотрел на Бильбо и нахмурился, когда тот ответил ему робкой улыбкой. Король раздражённо заворчал, но отвлёкшись всего на несколько секунд, он уже не обнаружил хоббита на прежнем месте. Бильбо исчез. Испарился. Торин недовольно скривился. Смех Фили привлёк его внимание. Хорошо. Принц тихонько разговаривал с девицей Сильверстоун. Теперь, когда двери официально открылись, в них, фигурально выражаясь, хлынет поток других гномок. У Зелке будет припадок. Торин насмешливо фыркнул. После недавней свадьбы Фили станет самым лакомым для девушек куском. Такого он ещё не помнил. Негоднику это точно понравится. Ладно. Всё получилось, хоть и многое пошло наперекосяк. О чём только Бильбо думал! Определённо, сегодня у них с хоббитом будет долгий разговор. ******** Торин захлопнул за собой дверь прекрасно обставленных апартаментов. Бильбо тихонько пискнул и высунул голову из гардеробной. Он был одет в красивую толстую рубашку с золочёными кисточками и любимые пижамные штаны. Торин посмотрел на его босые ноги и вздохнул. - Зимой на камнях холодно. - Мы, хоббиты, крепкий народец. И я в порядке. - Пока! Но когда я закончу с тобой!.. - внезапно взревел король. - Ты собираешься убить меня, выкинув с балкона? - Бильбо поцокал языком, набирая в грелку угли из камина. Торин зажмурился, моля Валар о терпении. - Это был крепостной вал, а не балкон. Я чуть не сбросил тебя со стены. Не могу понять, почему ты никогда не называешь вещи своими именами. - Я имел в виду свой балкон. Здесь, - хоббит показал пальцем на большое окно. - А, - Торин тяжело вздохнул, глядя, как Бильбо суёт медную грелку в постель - Ты так сгоришь. Её кладут в изножие кровати. - У моих ног, - пошутил Бильбо, - Я короче гнома. - Хорошо. Нет. Проклятье! Бильбо, ты ничего не понимаешь в гномьей политике! О чём ты думал! - Фили не может жениться на этой Стилфордж! Просто не может. И не говори, что она тебе нравится, - хоббит пытался говорить самым суровым тоном, на какой только был способен, наливая Торину чашку разогретого вина. Король принял кубок. - Ты не можешь так подрывать мой авторитет. И это не сработает. - Я и не пытался. Честное слово, Торин. Я просто хотел проверить девушку, посмотреть, подходит ли она. А она приняла мои вопросы за твоё намерение. Я пытался ей объяснить. К счастью, она мне нравится. - Проблема не в том, нравится она тебе или нет, - огрызнулся Торин, снова раздражаясь. Он выпил вино и с силой грохнул кубком о стол. - Фили нравится с ней общаться, - заметил Бильбо. - Фили понравится любая, если она не Зелке Стилфордж, - возразил подгорный король. - Он познакомится со многими прекрасными гномками, и у него будет шанс на счастливое будущее. А на неё будут смотреть, как на умную девушку, а не как на объект жалости. Это победа, - продолжал спорить Бильбо. - Он всё ещё обручён с Зелке Стилфордж. И только ОНА может это изменить, - лицо Торина омрачилось, - Тебе следовало сначала поговорить со мной, а уж потом переворачивать моё королевство вверх дном! Хоббит медленно кивнул. Глядя на него, Торин едва ли не дёргался от беспокойства. - Нет! Не помогай мне снова! Просто ничего больше не делай. - Тогда ты придумай план, как заставить Зелке отказаться от Фили, - решительно заявил Бильбо, - Парень заслуживает счастья. Ну хотя бы того, что дозволено королю. - Перестань вмешиваться! - Я могу уйти. - Я могу тебя остановить, - с мрачной угрозой предупредил Торин. Бильбо фыркнул. - Сомневаюсь. Трандуил не смог помешать мне вытащить тебя из Лихолесья, и ты не остановишь меня, если я решу уйти. Это была правда. Хоть и неприятная. Торин молча смотрел на него, а хоббит продолжал готовиться ко сну, полностью игнорируя все королевские гримасы. - Не уходи. Бильбо мягко улыбнулся. - Конечно, нет. Ну всё, кровать уже достаточно нагрелась. - Я думал, это моя работа. - А я думал, что ты зол на меня. - Я был. Я и сейчас злюсь, - Торин вздохнул, разглядывая хоббита, - Эта штука сожжёт мне ноги. Бильбо улыбнулся, когда гном снял халат и залез в постель. Не говоря ни слова, хоббит отодвинул грелку к краю кровати. - Трандуилу не понравился лабиринт из сена. И он до сих пор ворчит по поводу прошлого Кили, - проворчал Торин. Бильбо покачал головой. - За все свои тысячелетия он был близок только с одной женщиной. Я думаю, он немного ханжа. Даже по хоббичьим стандартам. А мы очень консервативная раса. Торин рассмеялся и приподнял простынь в приглашающем жесте. - Я не особо знаком с обычаями хоббитов. Но ведь я знаю всего одного из них. Бильбо хихикнул, но в кровать пока не залез. - Кили счастлив. И я хочу, чтобы Фили был счастлив тоже. Торин зарычал. - Просто не вмешивайся снова, прошу. Наша политика куда более запутанная, чем ты можешь себе представить. Оставь Фили мне. И Зелке. Бильбо неохотно кивнул и наконец-то скользнул под покрывало, елозя, чтобы удобнее устроиться между Торином и грелкой. Он был доволен и счастлив. - М-м-м-мм... - Что дальше, Бильбо? Покорение Мордора? - пошутил король. - Свадьба Дис. Торин потянулся было к хоббиту, но услышав его слова, внезапно сел. - Что? - невозмутимо поинтересовался Бильбо, потом улыбнулся и дотронулся рукой до лица гнома, - Я просто тебя дразню. Король посмотрел на своего любовника и вздохнул. Они оба знали, что Бильбо говорил совершенно серьёзно.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.