ID работы: 7205920

Пять жен Кили Дуринсона

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
50
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 342 страницы, 33 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
50 Нравится 89 Отзывы 13 В сборник Скачать

14. Холод

Настройки текста
Вальгейр Стилфордж беседовал с членами своего клана и двоюродными братьями и не обращал на Зелке никакого внимания. Только закончив разговор и распустив всех, глава семьи повернулся к своей единственной дочери. - Зелке, - в его голосе звучал холодок, - Почему ты здесь, а не со своим женихом? Чувствуя неодобрение отца, молодая гномка нахмурилась. - Он работает, - она сморщила нос. - Дочь, - Вальгейр Стилфордж пытался не казаться слишком уж снисходительным, хоть это и получалось у него плохо, - Именно так поступает любой порядочный гном. Кроме того, он Кронпринц. - Он работает в яме, - Зелке скорчила гримаску, - Там воняет. Стилфордж помолчал, с удивлением размышляя, зачем Фили с его титулом и богатством нужно было делать что-то своими руками, когда он с лёгкостью мог всё необходимое просто заказать. Хотя. - Уверен, у него есть на то веские причины. - Я увижусь с ним... позже. Всё уже устроено, - удовлетворённо промурлыкала Зелке. - Хорошо. Хорошо. Убедись в этом, дитя моё, - ответил Стилфордж, отворачиваясь от дочери. Его ум уже занимали совсем другие вопросы. Зелке скорчила рожу отцовской спине. Когда она станет королевой Эребора, он уже не сможет так с ней обращаться, уж она об этом позаботится! Да, он избаловал её, но вёл себя с ней, как будто она ценное имущество, годное лишь на то, чтобы им любоваться. И время от времени это очень раздражало. ********** Леголас тщательно изучил совершенно пустую восковую печать. Ничего. То, что автор послания пожелал остаться неизвестным, не казалось таким уж необычным. В записке было всего несколько строк, но они его озадачили. "Встретимся в три часа после обеда. Прошу, никому ничего не говори. У меня есть важная информация, касающаяся короля, которую ты должен знать. Четвёртая комната слева в залах Мьёрна. Они ещё не открыты, и нас никто не услышит. Ради всего святого, ничего не говори. Приходи. Никому ни слова." Леголас перечитал послание три раза подряд. Информация о его отце? Он ещё раз прочёл каракули в низу листа. Подпись гласила "Твой друг полурослик". Что такого секретного мог сообщить ему Бильбо? Король Трандуил вёл весьма деликатные переговоры с двумя другими монархами: Торином и Бардом. Хоббит был близким другом гномов, но мог быть не менее ответственным и находчивым, когда дело касалось его собственных интересов. Он был свидетелем событий, происходивших перед Битвой Пяти Воинств, и, возможно, именно это и имелось в виду. - Что-то случилось? - Дис спросила скорее из вежливости, чем из любопытства. Эльфийский принц свернул пергамент и покачал головой. - Ничего серьёзного. Ему придётся всё хорошенько обдумать. ********* Фили буквально перекосило от отвращения, когда он сдирал с себя кожаную тунику и пропитанную потом рубашку. Всё тело зверски болело. Торин поручил ему руководство ремонтными работами по восстановлению части разрушенных водоводов, и старший принц не видел другого способа надлежащим образом выполнить данное ему поручение, кроме как участвовать в работах лично. Даже если это в буквальном смысле означало каторжный труд. Когда он был просто гномом в Эред Луин, Эребор был всего лишь чудесной историей, которую дядя и его кузены часто рассказывали у ночных костров. Аромат трубочного листа и песни о давно утерянном золоте. Драконье пламя и невзгоды скитаний казались юношам всего лишь удивительным приключением, увлекательным и пугающим одновременно. А реальность? Раздевшись догола в своих комнатах, Фили встал в полный рост перед огромным зеркалом, пристально разглядывая своё отражение. Сильный, широкоплечий, с крепким торсом. Мышцы и шрамы. Но в целом на него из зеркала глядел довольно красивый гном в расцвете сил. И это всё. На вид он был такой же кхазад, как и любой другой, и ни одно зеркало не могло бы показать никаких отличий. Только кровь Дурина Бессмертного в его венах делала его особенным. Его взрастил и воспитал сам Торин Дубощит, уже ставший героем и легендой. Фили получил лучшее в Арде образование, о котором любой гном мог только мечтать. Но будет ли этого достаточно? Эребор был огромен и нуждался в каждой частице его существа. Сейчас королём был Торин, но когда-нибудь, в отдалённом будущем, вся эта гора будет лежать на его плечах. Принц высокомерно вздёрнул подбородок. С жёсткой улыбкой он кивнул своему отражению и отвернулся, чувствуя себя более, чем готовым для такой ответственности. Но... Фили вздохнул, одел толстый халат и, захватив несколько полотенец, направился в купальню. Эребор был большим королевством, и хотя оно определённо того стоило, по правде говоря эта мысль показалась ему... устрашающей. Фили всегда считал себя хорошим учеником, способным, если нужно, встать на место Торина, даже если поведение дяди иногда пугало его. Но теперь, оказавшись здесь, в горе, он лицом к лицу столкнулся с тем фактом, что ему ещё предстояло очень многому научиться. И он был полон решимости узнать о своём наследии как можно больше. И если для этого ему придётся своими руками чистить цистерны и каналы водоснабжения, что ж, значит, так тому и быть. Принц уже обдумывал стратегию ремонтных работ и возможности эффективного устранения неисправностей в системе. Но была ещё одна проблема. Брак. Фили не нравилась его невеста. Направляясь в купальни, расположенные в королевском крыле, он шёл по коридору, нахмурившись и намеренно избегая любых контактов и встреч. Зелке Стилфордж. Пока он в поте лица трудился над восстановлением водопроводов, одна мысль, уже посещавшая его ранее, крепко засела в его мозгу. В конце концов, возможно, ему придётся жениться на ней. Он, конечно же, не думал, что сможет поладить с Зелке, кроме, разве что на короткое время, но означало ли это, что она на самом деле не сможет стать достойной королевой своему королю? Любовь... Любовь была роскошью. Конечно, его младшему брату повезло найти это редкое сокровище, но над ним никогда не тяготела ответственность быть следующим претендентом в очереди на трон. Восстановление Эребора отнимет всё его время и силы. Но королевство того стоило. И он посвятит этой цели всего себя, так же, как дядя Торин. Имел ли он право жаловаться только потому, что Зелке раздражала его? Она была идеальной кандидаткой на роль королевы из-за её богатства, статуса, связей и по множеству других политических причин. И его личные предпочтения не имели никакого значения. Ялесса Сильверстоун. Ба. Просто потому, что девушка ему нравилась, не означало, что он должен бросить невесту. Сегодня утром Фили проснулся после знойного, беспокойного сна, возбуждённый и полный желания. Он даже не стал притворяться, что не помнит, что ему снилось. Ялесса. В его руках. Обнимающая его, словно плащ. Как тогда, у костра. Фили вздохнул и распахнул дверь купальни. Ялесса. Она мечтала не о нём. Да, она искала его ухаживаний, но только для того, чтобы спасти свою репутацию. И это совсем не означало, что у неё к нему были какие-то чувства. Ходили слухи о том, что она встречается с несколькими мужчинами, и хотя Фили знал, что всё это ерунда, подобные сплетни так сильно раздражали его, что он с трудом сдерживал ярость. - Принц Фили. Племянник короля замер, с удивлением разглядывая группу гномов, отмокавших в ЕГО ванне. Никого из них в королевское крыло он не приглашал. Его гневный напряжённый взгляд остановился на одном из мужчин. Рафнарек Слентфаер. Фили недолюбливал этого малого, но слухи о его отношениях с Ялессой многократно усиливали это чувство. - Что вы здесь делаете? - рявкнул принц, не в силах сдержать рвущийся наружу гнев, но увидев, как другие гномы чуть попятились, быстро пробормотал извинения, - Простите, я просто устал. Рафнарек кивнул и жестом велел остальным собирать вещи. - Водопровод не работает, его чинят. Нам сказали, что поступил приказ пользоваться этими купальнями, пока не откроют другие. Фили закрыл глаза и застонал сквозь зубы. Этот приказ отдал он сам. Блондин замахал руками, приглашая остальных остаться. - Простите, мойтесь, прошу вас. Чувствуйте себя свободно. Я прошу прощения, у меня просто дурное настроение. Мне нужно поесть, выпить и поспать. - Как следует выпить, - заметил один из гномов. Фили устало улыбнулся и кивнул. - Да, как следует. Он подумал было уйти, но ванна была ему просто необходима. Изо всех сил пытаясь игнорировать присутствие Рафнарека, принц сложил свои вещи и присоединился к остальным. Залезая в горячую воду, блондин зашипел от удовольствия и расслабился. - Тяжёлый день? - спросил Слентфаер, не отрывая от принца хитрых глаз. Фили пробурчал что-то невразумительное. - Или впереди долгая ночь? - пошутил какой-то молодой гном, судя по косичкам, из клана Февербридж, - Каждая девица в королевстве жаждет вашего внимания, Ваше Высочество. Принц вздрогнул, надеясь, что никто этого не заметил. Высочество. Всю свою жизнь он был просто Фили, сын сестры и наследник Торина. Все эти титулы были для него непривычны. Мать предупреждала его, что теперь, когда их народ вернулся на родину, это будет происходить всё чаще и чаще. Фили молча натирал кожу мочалкой, не желая ввязываться в разговоры о женском внимании, но всё это время он не мог избавиться от ощущения, что за ним наблюдают. Но каждый раз, поднимая глаза, он видел, что никто из присутствующих не обращает на него внимания. И каждый раз ему казалось, что Рафнарек явно нервничал под его взглядом. Но было ли это на самом деле или только в его воображении, Фили не был уверен. ******** - Здесь сказано, чтобы ты ничего никому не говорил. В голосе Трандуила звучала скука, но это ровным счётом ничего не значило. Эльфийский владыка выглядел скучающим и тогда, когда ему действительно было скучно, и тогда, когда он на самом деле умирал от любопытства. Это был придворный маньеризм, выработанный королём за долгие века на троне Лихолесья. Никогда не показывать своих мыслей и чувств. - Разве ты никто? - тихо спросил Леголас, стараясь не высказывать никаких иных суждений, - К тому же, речь здесь идёт о тебе. За долгие века служения своему отцу и королю принц привык быть лаконичным. Леголас предпочитал оставлять отца наедине с собственными мыслями, оставляя свои при себе. Трандуил снова прочитал записку, хоть в этом и не было нужды. Он прекрасно запомнил послание с самого начала. Он коротко вздохнул и красноречиво пожал плечами в своей обычной изящной и одновременно скучающей манере. - И чего же хочет от тебя наш дорогой Бильбо Бэггинс? Леголас по-прежнему молчал, понимая, что отец ещё не окончил свою речь. - Вопрос? Предупреждение? Слухи? Забота обо мне или беспокойство из-за меня? - Трандуил рассеянно смотрел в пространство, - Ну? Разрешение было получено, и теперь Леголас мог говорить. - Я не рискну гадать. С тобой у мистера Бэггинса отношения лучше, чем со мной, - принц прозрачно намекнул на то, что большинство контактов между лихолесскими эльфами и жителями Шира исходило именно от Трандуила, - Со мной он только здоровается. Но всегда неизменно вежлив. Король испустил тихое "угу" и кивнул, всё ещё глядя в никуда. - Он умеет быть хорошим хозяином, чего нельзя сказать о гномах. Без него они бы просто пропали. Леголас молча смотрел на отца. На эту тему он говорить не хотел. Он уже давно начал подозревать, что отношения между мистером Бэггинсом и королём Торином были гораздо ближе дружеских. Он несколько раз замечал взгляды, прикосновения, слышал чужие разговоры. - Я не возражаю против этой встречи, - осторожно заметил принц, - Меня настораживает вся эта таинственность. Трандуил элегантно сжимал пергамент в кончиках пальцев, словно держал за хвост дохлую мышь. Потом повернулся и протянул письмо сыну. - И что наш кап... - король помолчал несколько секунд, поправляя себя, - И что об этом думает Тауриэль? Леголас растерянно моргнул. Его отец прекрасно знал, что об этом послании он никому больше не говорил, так для чего было спрашивать? Было очевидно, что мнение эльфийки владыке совсем не интересно. Значит, его интересовала реакция сына. Но зачем? - Тебе лучше знать. Владыка эльфов медленно поднял бровь. - Разве? Леголас почувствовал подвох в словах короля, хоть и не понимал, чего он хотел этим добиться. - Она вышла замуж и больше не живёт среди нас, - ответил он с осторожностью. - Она больше не твой близкий друг? - Ох, - Леголас искоса посмотрел на отца, - Она до сих пор мой друг, - возразил он, - Просто она теперь замужем и более не служит этому двору. - Значит, она предала не только меня, но и тебя? Принц Лихолесья гордо вздёрнул подбородок, поняв, на что намекает его отец. - Тауриэль была и всегда будет моей подругой. Она занимает место сестры в моём сердце. Я подозревал, что в прошлом ты запугивал тех, с кем, как ты думал, меня связывали романтические отношения. Я просто не знал, что с ней ты проделал то же. Должно быть, это случилось совсем недавно. Теперь замер Трандуил. Слова сына не причинили ему боли, а скорее позабавили его. - Она тебе нравилась. - Я любил её, - Леголас мягко поправил короля, не выказывая даже намёка на то, что он недоволен вмешательством отца, - Но по-другому. И не считаю её любовь к другому предательством. По правде говоря, я за неё рад. - Так значит, она предала только меня, - сказал Трандуил странно дрогнувшим голосом. Леголас помолчал. Он не верил, что отец не осознавал, насколько сильно он сам был привязан к их бывшему капитану гвардии за проведённые вместе века. - Только если ты сам хочешь видеть всё в таком свете, - теперь принц говорил с нежностью, - Дети вырастают. Птенцы должны научиться летать. Ты сам мне говорил об этом когда-то, наделяя обязанностями, к которым я не был готов. Владыка ничего не ответил, но и не выглядел расстроенным, что, по мнению Леголаса, было хорошим знаком. Король эльфов внезапно ткнул пальцем в пергамент, который сын всё ещё держал в руках, давая понять, что разговор о некой рыжеволосой эльфийке окончен. - Это писал не Бильбо. Поражённый, Леголас молча смотрел на отца. Тонкие губы Трандуила растянулись в улыбке. - Он терпеть не может слово "полурослик" и называет себя и свой народ хоббитами. Всегда. По той же причине этого не писал ни Торин и никто другой из членов его семьи или его друзей, потому что этот факт им прекрасно известен. - Тогда кто? - принц выглядел совершенно потерянным. В мгновение ока Трандуил поднялся во весь свой немалый рост. Не говоря ни слова, король изящным вихрем пронёсся мимо сына, и Леголас только несколько секунд спустя осознал, что отец забрал у него из рук пергаментный свиток, а он этого даже не заметил. Принц вздохнул, повернулся и поспешил следом за королём. *********** Зелке Стилфордж тихонько мурлыкала, оглядывая четвёртую комнату слева в залах Мьёрна. Повсюду была роскошь. Цвета клана Стилфордж смешивались с гобеленами рода Дурина, которые она позаимствовала. Так, как и должно было быть. Вино для неё, эль для него. Сначала она хотела подсыпать ему в напиток успокоительного, но потом отвергла эту мысль. Если Фили узнает, ему это определённо не понравится. Хотя, кое-что она всё-таки припасла. Так, на всякий случай. Итак, всё было готово, включая соблазнительное платье для неё самой. И конечно же те, кому она заплатила за то, чтобы их заперли вместе. На всю ночь. Это не испортит её репутацию, ведь они обручены. Это просто немного ускорит свадьбу. Она улыбнулась в предвкушении. Казалось, всего этого было бы вполне достаточно. Но не для неё. Всю жизнь её воспитывали как потенциальную королеву. Нет. Как будущую королеву. А ведьма Сильверстоун создавала слишком много проблем. Это должно закончиться. Раз и навсегда. На сегодняшний вечер у неё было припасено больше одного плана. ********* Ялесса подняла руку в приветственном жесте, но когда принц, скользнув по ней взглядом, прошёл мимо, даже не останавливаясь, смутилась и опустила руку. Фили почувствовал, как у него защемило сердце. Ему совсем не нравилось так с ней обращаться. Больше всего на свете ему хотелось подойти к симпатичной гномке и пожаловаться на одолевавший его холод. Раскроет ли она для него объятия? В последний раз всё кончилось именно обнимашками, и эта картина до сих пор преследовала его. Во сне и наяву. Кили, вынырнув буквально ниоткуда, пошёл рядом с братом. Фили ухмыльнулся, но его улыбка тут же увяла, едва он увидел выражение лица младшего гнома. - Что? - Тауриэль хочет ребёнка. Говоря по правде, Фили не видел в этом никаких проблем. Он пожал плечами. - Это должно быть весело. Разумеется, старший наследник Дурина имел в виду сам процесс производства. Кили нахмурился, заставив брата остановиться прямо посреди холла. - Ну, что? Молодой муж вздохнул и огляделся по сторонам. Они были не одни, но никто из окружающих, казалось, не обращал на них особого внимания. - Я хочу с годик подождать. Чтобы она была только моя. Фили улыбнулся и кивнул. Он не был слепым, так что все эти похотливые взгляды и прикосновения не могли ускользнуть от его внимания. - Поговори с ней. Кили застонал. - Мы уже поговорили. Она согласна подождать. Но у неё такой взгляд. Она правда этого хочет. Я чувствую себя эгоистом. - Тогда не жди, - огрызнулся Фили, чувствуя поднимающиеся внутри раздражение и ревность. Он никогда не испытывал и никогда не испытает к Зелке этих чувств. Такова была цена короны. - Ты хочешь, чтобы она была счастлива? Тогда делай то, что должен, чтобы этого добиться. Пожертвуй чем-то. - Наверное, иметь ребёнка не так уж плохо, - Кили тихонько улыбнулся и кивнул, - Тауриэль говорит, что эльфы могут выбирать, когда это должно произойти. Фили моргнул и широко оскалился. - Не говори Нори. Младший принц засмеялся, кивая в ответ. ********** Только что она разговаривала с симпатичным гномом из её родного поселения, а в следующий момент её бесцеремонно утащили прочь. Ялесса удивлённо заморгала, глядя принцу в лицо. - Что? Она вдруг осознала, что он затащил её в какую-то пустую кладовку. - Мне холодно, - ответил он, и его голос был полон горечи и тоски, - Так холодно. Вспоминая их объятия у костра, Ялесса заколебалась. Сейчас он был слишком далёк, слишком напряжён, и его голубые глаза блестели от гнева. - Фили? - Я должен жениться на ней. На ней. Зелке Стилфордж. Ялесса покачала головой. Фили крепко сжал челюсти. - Она была лучшим выбором, когда нас обручили детьми. И до сих пор ничего не изменилось. У меня нет причин, чтобы отказываться от этого брака. Все мои попытки отвергнуть её только вызовут беспорядки в королевстве, которое мы отчаянно пытаемся восстановить. Я был бы бессовестно эгоистичен, если бы ценил личное счастье выше нужд своего народа. Ялесса с трудом сдерживалась, чтобы не заплакать. Он обладал поистине королевским величием, гордостью, всеми качествами, которыми должен обладать король. - А она никогда не разорвёт помолвку. Не без ущерба для твоих отношений с членами совета. - И всеми самыми влиятельными семьями, - Фили кивнул, чувствуя облегчение оттого, что она правильно его понимает, - Будут нарушены торговые соглашения. - Она не так уж плоха, - казалось, она пытается его утешить. Старший принц горько рассмеялся. - Лгунья, - он взглядом попросил её о молчании, потом продолжил, - Я благодарен тебе. Ты предложила мне больше, чем мог бы надеяться любой гном. Всё это время в окружении девушек, ищущих моего внимания. Ты открыла для меня эти двери, и я ценю это больше, чем можно выразить словами. Ялесса чувствовала, что её сердце буквально разрывается на куски. Именно в этот момент она осознала, что Фили на самом деле мог бы быть ей небезразличен. Не просто как друг, а гораздо сильнее. Гном, способный отринуть собственные желания ради нужд своего королевства. Именно такого она смогла бы полюбить, если бы ей дали шанс. - Я не оставлю тебя. Мы продолжим ухаживания. Я представлю тебя каждому гному, который попадётся тебе на глаза. Я должен тебе это. Ялесса мотнула головой, пытаясь сказать, что никто другой ей больше не нужен, но Фили её не понял, продолжая утверждать, что чувствует себя обязанным ей, и что бы она ни сказала, это ничего не изменит. - Теперь мне холодно, - сказала она и отшатнулась, когда он инстинктивно потянулся к ней. - Я не имела в виду... Я... Мне жаль, что всё так случилось. - Мне тоже. - Я не стану встречаться с тобой тайком, - продолжила она, хоть он ни о чём и не просил. Она не будет играть роль наложницы будущего короля. Фили кивнул, он знал, что её реакция будет именно такой. Но это не означало, что то, что она об этом подумала, не причинило ему боли. Ялесса Сильверстоун была слишком горда, чтобы быть чьей-то игрушкой. Но именно это так сильно его восхищало. Она отступила от него на шаг. Его первым порывом было схватить её и держать, крепко сжимая в объятиях. Но, конечно же, он этого не сделал. Он тоже отступил. - Твоё приглашение на сегодняшний семейный ужин всё ещё в силе. - Меня там не будет, - ответила она, чувствуя, как сердце наливается свинцовой тяжестью. - Я пообещал, что представлю тебя всем самым достойным, - Фили упрямо выпрямился и покачал головой. Ялесса ответила ему мягким взглядом. - Завтра. Сегодня я... Я просто не смогу этого вынести. Фили смотрел, как она уходит, чувствуя себя польщенным и подавленным в одно и то же время. ******** - Что ж, - чувствуя себя оскорблённым, Бильбо яростно засопел, - Действительно, полурослик. Это возмутительно! - Кто-то пытается заманить в ловушку моего сына, - заявил Трандуил, нимало не заботясь об оскорблённых чувствах хоббита. Торин ворча перечитывал послание, а Даин с хмурым видом заглядывал ему через плечо. - Хоббиты НЕ половина чего-то! - Никто из тех, кто тебя знает и видел, на что ты способен, так не думает, - Бард попытался успокоить своего друга. Он как раз пришёл на встречу с подгорным королём, когда ворвался владыка Лихолесья. - Возмутительно! - выкрикивал Бильбо, меряя шагами толстый ковёр, изодранный драконьими когтями, - Жестоко. Да, именно этим словом я бы описал ситуацию. Абсолютно жестоко. Грубо-совсем не подходящее слово. - Позовите... - Торин скривился, но тут же решительно кивнул, - Всех членов отряда. Бард? Даин? Вы останетесь? Это прозвучало не как вопрос, а скорее, как просьба, в которой нельзя было отказать без очень веских причин. - Когда принесли письмо, с нами была Дис, - Леголас подал голос впервые за весь вечер. Ноздри Торина затрепетали, хотя эльфийским принцем двигала не подозрительность, а скорее, желание помочь. - Да. Её присутствие может быть полезным, - король кивнул Двалину, давая понять, что совещание начинается. - Это ложь! Нет... нет, это клевета! - Бильбо помахал указательным пальцем, - Всё, что здесь написано, абсолютная клевета! - Целью был не ты, - тихо заметил Торин. Бильбо громко выдохнул, но Торин сердитым взглядом не дал ему продолжить. Бильбо возмущённо зашипел, но, по крайней мере, перестал метаться. Король Эребора Торин II молча оглядел тех, что собрались в его личном кабинете. - Бильбо был наживкой, - проворчал он, - Он тот, кому большинство из нас доверяет. Назначенная им встреча не вызвала бы подозрений. Их выдала неправильная подпись. Бильбо пискнул, явно возражая против слова "неправильный", но вслух ничего не сказал. - Очевидно, мишенью был принц Леголас, - заключил Торин. Бильбо замер. Бедный хоббит выглядел совершенно потрясённым. - Ну и ну. Да. Я же не понял. Мне ужасно жаль. Конечно же, целью был не я. Леголас успокаивающе махнул рукой, но Бильбо и не думал успокаиваться. - Чай. Нужно взять заварник побольше. Я должен заварить чай. Не тот густой чёрный чай, который здесь пьют. Чашка хорошего, как следует заваренного чая успокоит всем нервы. Всё просто. Присутствующие молча смотрели, как хоббит заторопился на выход так, словно опаздывал на важную встречу. Леголас покачал головой. - Я в порядке. - Ты будешь пить чай! - рявкнул Торин, но сразу же осёкся, приказывать эльфу он не имел никакого права, - Я был бы признателен. Увидев, что Леголас сел в кресло, Трандуил нахмурился, но промолчал. Бард вздохнул, размышляя, удастся ли ему сегодня выпить чего-нибудь покрепче чая. Вечер обещал быть долгим.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.