ID работы: 7205920

Пять жен Кили Дуринсона

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
50
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 342 страницы, 33 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
50 Нравится 89 Отзывы 13 В сборник Скачать

31. Приглашение

Настройки текста
Кили с беспокойством наблюдал, как его жена уходит с Каей Сандеракс. Почувствовав, что к нему подошёл брат, он поднял голову. Фили тоже выглядел взволнованным. - Она будет в порядке, - брюнет старался говорить уверенно. - Было глупостью вообще развлекаться с этой девицей, - ответил Фили. Кили испуганно шикнул на брата, оглядываясь вокруг в поисках Герака. Муж Кайи отошёл от них и теперь разговаривал с несколькими мужчинами из своего клана, бросая на эльфийку, уходящую с миниатюрной гномкой, злобные взгляды. Несколько таких взглядов досталось и самим принцам. Пытаясь успокоиться, Кили со свистом втянул в себя воздух. Фили положил руку ему на плечо. - Нет. Они ничего не знают. Они просто злы. - Они могут узнать намного больше, чем нам бы хотелось, - к ним подошёл Двалин, гном до сих пор держал в руках плащ Кайи, отделанный дорогими мехами, - Гляньте ка, кто сплетничает поблизости. Тёмные глаза младшего принца метнулись в указанном направлении. Ему не пришлось долго искать. Кили застонал, чувствуя, что у него внезапно ослабели колени. Зелке и Рефира непринуждённо болтали с другими гномками. Они даже не пытались приглушить голоса и поглядывали на мужчин клана Сандеракс, будто хотели убедиться, что их услышат. Фили выругался сквозь зубы. Как раз в этот момент к ним подошли Ялесса и Дис. Принцесса вздохнула и посмотрела на Зелке и её свиту. Другие гномки стыдливо рассеялись, но девица Стилфордж только вздёрнула подбородок и улыбнулась в ответ. Рефира позволила себе ещё большую наглость, послав в их сторону воздушный поцелуй. Сообразив, что он предназначался его брату, Фили снова выругался себе под нос. Ялесса быстро сообразила, что к чему, и повернулась к Дис. - Нам нужна причина, по которой Тауриэль пожелала говорить с Каей наедине. И она не должна иметь ничего общего с отказами от претензий. ********** - Ну, эльфийка, дорогуша. Ты хотела прогуляться. Так что, будем ходить вокруг да около или будем покупать? - голос Кайи мурлыкал, обволакивая, как грубая, откровенная ласка. Тауриэль слушала её с некоторой долей благоговения, к которому, однако, примешивалось отвращение. Эта миниатюрная, сладострастная по натуре гномка не представляла для неё угрозы. Во всяком случае, не физически. Но тем не менее, каждой клеткой кожи эльфийка ощущала исходящую от неё опасность. - Покупать? - переспросила она после неловкого молчания. Эта маленькая женщина странным образом внезапно смогла заставить её вести себя неприветливо. Повернувшись, Кая приняла очередную соблазнительную позу, которая выгодно демонстрировала все её округлости и изгибы. Выйдя во двор за пределами самого Эребора, она небрежно обвела их рукой. Тауриэль огляделась. Они были одни, и всё же были объектом пристального внимания многих пар глаз. Эльфийка слегка покраснела. - Я не владею ничем в Эреборе, мне нечего продавать, - она сама слышала, как глухо прозвучал её голос. Куда подевались её спокойствие и сосредоточенность? Кая моргнула, а потом рассмеялась гортанным чувственным смехом. - Милочка, это просто старая поговорка. Итак. У нас есть несколько минут до того, как мой муж потеряет терпение и решит вмешаться. - Потеряет терпение? - Тауриэль не смогла удержаться, чтобы не повторить эти слова, хотя единственное, о чём она хотела спросить, это чего ради этой гномке вздумалось называть её милочкой. - От любопытства, скуки, собственнических инстинктов или желания меня защитить. Хотя я и не знаю, от чего. Ты ведь не собираешься причинить мне вред, не так ли? Кая тихонько фыркнула и повела плечами, отчего её лиф сдвинулся, открывая впечатляющее декольте. - Если бы я хотела причинить тебе вред, у тебя не хватило бы времени, чтобы спросить об этом, - Тауриэль говорила резче, чем ей бы того хотелось. Каким-то образом эта женщина умудрялась всё время выводить её из себя. Кая внимательно изучала её, как будто оценивая, потом деликатно кашлянула и медленно склонила голову. - Но если ты хотела искать моего общества, сейчас самое время, - она сделала паузу, словно ожидая ответа, и продолжила раньше, чем могла бы его получить, - Давай, а то мне становится скучно. И у меня болят ноги. Тауриэль чувствовала, что её просят поторопиться, но продолжала рассматривать сапоги на высоких каблуках, которые носила гномка. - Ты сама в этом виновата. Зачем носить их, если тебе больно? Кая снова хрипло рассмеялась и махнула рукой. - Ты хотела поговорить об этом? - Нет, - эльфийка выпрямилась, глядя собеседнице прямо в лицо сверху вниз. Гномку нельзя было назвать классической красавицей, но и некрасивой её уж точно назвать было нельзя. Так в чём же заключалось её очарование? Ибо что бы это ни было, Кая излучала это каждым движением, каждым своим вздохом. И всё же, у эльфийки не было времени размышлять над этим, поэтому она перешла к делу. - Мне нужно, чтобы ты подписала заявление об отказе от претензий. Гномка удивлённо моргнула, впервые за сегодняшний день её застигли врасплох. Она огляделась и вопросительно склонила голову набок. - На кого? - На моего мужа, - Тауриэль говорила твёрдо, но внутри чувствовала лёгкое беспокойство. Кая смотрела на неё непонимающими глазами, поэтому она продолжила, - Принца Кили, сына Дурина из Эребора. На мгновение ей почудилось, что эта задача будет не такой уж трудной, как казалось вначале. Сердце её упало, когда она заметила, как глаза гномки загорелись удивлением и расчётом. Кая отточенным движением закусила нижнюю губу и прикрыла веки. - М-м-м, не знаю, с чего ты взяла, что я могла бы предъявлять на принца какие-то права? Её прежняя прямота сменилась смутным интересом. Тауриэль покраснела, спина её напряглась. - Ты спала с ним, - прошептала она, не собираясь отступать. - Разве? Что-то не припоминаю, - уклончиво ответила Кая Сандеракс, - В моей жизни есть только один мужчина. Это мой муж. И я сплю только с ним. Спроси кого хочешь. Из-за подобных вещей начинались войны. Услышав самодовольство в голосе гномки, Тауриэль чуть заметно отшатнулась. Кае было откровенно плевать, кто мог бы пострадать в такой стычке, она просто была в восторге от мысли, что могла бы стать её причиной. Это было отвратительно. Но всё же было что-то достойное восхищения в этой женщине, которая без сомнений и колебаний добивалась всего, чего хотела, подчиняя мир своей воле, а не наоборот. - Тебе не стоит так радоваться такому развитию событий. - Нет? - Кая поджала губы, но уголки её рта, слегка изогнутые кверху, как будто приглашали эльфийку разделить с ней удовольствие, - Всю свою жизнь гномы проводят в сражениях. Так почему бы не придать этим боям какой-то смысл, не дать им что-то, за что стоит драться? - она махнула рукой. Учитывая, сколько на ней было дорогих колец и браслетов, движение было на удивление грациозным, - Они получают удовольствие, а я получаю морковку, ради которой не придётся копаться в грязи. Тауриэль заморгала, её губы сжались в тонкую линию. - Караты *, - поправила она, имея в виду меру веса, которую гномы использовали для драгоценных камней. Она была уверена, что Кая подразумевала именно это, а вовсе не буквальный оранжевый овощ, - Не морковь. Гномка рассмеялась, в её смехе слышалась лёгкая издевка. Тауриэль покраснела, она понимала, что её фактически поймали на игре слов. - Отказ от претензий, - эльфийка попыталась вернуть разговор в нужное русло. Кая вздохнула, словно разочаровалась в собеседнице. - Я понятия не имею, о чём ты говоришь, - она позволила себе изящный зевок, - И если ты просишь мою подпись, значит, ты просишь об этом всех? К слову сказать, мой муж догадается, чего ты хочешь от меня, а это ни к чему хорошему не приведёт. Ни капельки. Особенно учитывая то, что я не помню, чтобы между мной и восторженным принцем происходило что-то подобное. Чуткий эльфийский слух Тауриэль уловил движение позади неё. Она понимала, что наблюдающие за ними гномы начинали волноваться, и чувствовала, что теряет почву под ногами. Она не могла найти достойный ответ на путанные слова гномки, и это ни капли не продвигало дело, поэтому решила перейти к сути вопроса. - Ты называешь принца лжецом? Ставишь под сомнение его честь? Кая, которая уже начала отворачиваться, замерла на месте.Она бросила взгляд на эльфийку, которая смотрела на неё сверху вниз. - Ах-ха, - повернувшись, она кокетливо помахала мужу и намеренно громко рассмеялась, - Нет. Но я не дам тебе того, что ты просишь, - сказала она краешком губ так, чтобы её услышала только Тауриэль. - Ты даже не спрашиваешь, для чего мне это нужно? - возразила эльфийка. - А зачем это мне? - Кая повернулась и пошла по направлению к ожидавшим их гномам, - Ты ищешь доказательства того, что я отрицаю. Итак, мы зашли в тупик. Тауриэль почувствовала, как в ней нарастает паника, но заставила себя сосредоточиться, как всегда делала в битве. У неё была цель, значит, надо было найти возможность её достичь. - Дело не в том, что тебе нужно. Речь о том, чего ты хочешь. Кая заколебалась. Повернувшись, она подмигнула эльфийке через молочно-белое плечо, выгодно подчёркнутое кружевом и низким вырезом платья. - Чего же я могла бы хотеть от тебя? Хм. У меня есть дорогие побрякушки, влияние, богатство и репутация. А у тебя есть только муж, - она на секунду высунула свой розовый язычок и пожала плечами, - И если верить тебе, он у меня тоже уже был. Если же правда то, что говорю я, я не нуждаюсь ни в нём, ни в тебе. Если бы даже я солгала и дала бы тебе то, что ты просишь, этот пергамент сделал бы меня уязвимой. А так не пойдёт. - Твоя репутация. Ты её ценишь, - Тауриэль сделала ещё одну попытку. Кая покачала головой. - Я ничего не подпишу. - Должно же быть что-то, чего ты хочешь. Даже если в этом нет необходимости, есть что-то, чего у тебя нет, но тебе бы этого хотелось. - Ты слишком сильно стараешься. И это ставит тебя в невыгодное положение. Но именно это мне и нравится, - гномка повернулась и посмотрела Тауриэль прямо в лицо, - Ты смотришь на меня и думаешь, что ты меня знаешь. Я вижу тебя и понимаю многое. Ты влюблена в принца. Тебе нужна от меня эта вещь, чтобы успокоить свою совесть, хоть я и не могу догадаться, почему. Ты высоко ценишь это, слишком высоко. Ты его любишь. Не из-за титула, короны или богатства... Ты просто любишь. И это делает тебя очень, очень уязвимой. Кая небрежно махнула рукой. Тауриэль напряглась, прямая, как стальной клинок. - Возможно, ты и неуязвима, но тебе не всё равно, во что верит твой муж. Ты дорожишь своей репутацией из-за него, а не ради себя, потому что тебя это не беспокоит. Ты не боишься его, ты боишься потерять его уважение. Но кроме этого, я ничего о тебе не знаю. Должна признать, ты для меня незнакомка. Гномка изучающе смотрела на неё, впервые за всё время она казалась серьёзной. - Права ты или же нет, тебе всё равно нечего мне предложить. - Зато у тебя есть то, что нужно мне. Кая повела плечами и одарила её лёгкой улыбкой. - Нет, - она медленно облизала губы прежде, чем повернуться к остальным. Герак Сандеракс уже шёл навстречу жене. - Принц кажется милым юношей. Он полон энтузиазма и любит творчески подходить к делу. По крайней мере я бы так подумала, если бы была близка с ним. Но это не так. Так что будь довольна тем, что он мне не нужен. Тауриэль внутренне ощетинилась при мысли о том, что Кили мог бы быть у ног этой женщины, помани она его пальцем. В этот момент подошёл Сандеракс. Он искоса погладывал на высокую эльфийку, говорившую с его женой наедине. Жестом собственника он расправил кружева у неё на груди, даже когда она отодвинулась от него. Но несмотря на это, Кая всё-таки ушла с мужем, даже взяла его под руку, как будто хотела набраться у него сил. Гном хмуро посмотрел на жену. - Она просила тебя что-то подписать? - подозрительно спросил он, и голос его дрожал от едва сдерживаемого рыка. Тауриэль с раздражением выдохнула, когда к ней подошёл Кили, на его лице застыло осторожное и виноватое выражение. Позади него стояли Двалин и Фили. С неприятным чувством внутри она вдруг осознала, что и впрямь поставила Каю Сандеракс в щекотливое положение. Герак уже явно слышал какие-то сплетни. - Эй, великан, ты собираешься оставить это себе? Не думаю, что он будет тебе впору. Обернувшись, они увидели, что Кая жестом подозвала к себе Двалина. В этот момент к ним присоединились Ялесса и Дис. Сморщив нос, сестра короля протянула руку за плащом, и Двалин передал его ей, как будто внезапно обжёгшись. Принцесса поднесла плащ Кае и, судя по выражению её лица, Тауриэль не удивилась бы, если бы мать Кили просто бросила дорогие меха в грязь прямо младшей гномке под ноги. Вот только она была им нужна. Дис протянула плащ с лёгким кивком, который можно было принять за жест уважения, и всё же он таковым не был. - О чём эльфийка говорила с моей женой? - рявкнул Герак, заставив Двалина и обоих принцев напрячься от оскорбления. Дис однако же, просто повернулась и окинула его взглядом. - Возможно, я не ношу корону, но моя кровь превосходит всё, о чём ты когда-либо мог даже мечтать, Травоед. При этих словах ладони Двалина легли на рукояти его топоров, хоть Тауриэль и не понимала, почему. - Травоед, это не название клана. Так мы называем покорных коров, - зашептала Ялесса, - Это оскорбление. Герак перевёл взгляд на сына Фундина и принцев. Казалось, он прикидывает, каковы его шансы здесь, во внутреннем дворе Эребора, когда с ним было всего несколько его воинов. Наконец, он чуть заметно склонил голову. Тауриэль казалось, что она тонет в каком-то болоте, хотя она знала об этом только по книгам и никогда не испытывала ничего подобного сама. Она чувствовала себя так, как будто повсюду вокруг неё были трясина и бездонные ямы. - Я хотела поприветствовать её. - Наедине? - насмешливо фыркнул Сандеракс. - И спросить её о сапогах, - добавила эльфийка, чувствуя себя дурой. - Что? Ты хочешь стать ещё выше? - тихо пропела Кая, словно издеваясь, - Она просто хотела узнать кое-что о том, что значит быть гномкой. - Разве мать её мужа не могла ей ответить? - заворчал один из воинов Герака, - Мы слышали, что эльфийка собирает какие-то подписи. Тауриэль понимала, что ложь ничего не даст, её зелёные глаза вспыхнули. - Да. Мне нужны отказы от претензий, и это не тайна, - до сих пор она не совсем понимала, что всё это было предметов слухов и сплетен, - Но я слышала, что вы отличаетесь от остальных. Вы не собираетесь переезжать в Эребор. - И что? - Герак со злостью дёрнул себя за бороду. Тауриэль лихорадочно соображала, она подумала о том времени, когда впервые встретила Ялессу, и вспомнила просьбу, с которой гномка обратилась к ней. - Я хотела передать ей приглашение. Фили и Кили с удивлением уставились на неё, должно быть, её поведение казалось им странным. Хотя, так оно, скорее всего, и было. - Я не знала, уместно ли приглашать на мероприятие, которое я запланировала для Эреборских дам, гостей. Я подумала, что, возможно, это будет считаться грубостью, поэтому воспользовалась возможностью прямо спросить об этом. - Мероприятие? - негромко повторил за ней Кили, - Для дам. Фили кивнул, хотя эльфийке он показался таким же озадаченным, как и его брат. - Я сказала ей, что приду, потому что иначе это тоже было бы грубо, - Кая с улыбкой подмигнула Тауриэль, она выглядела совершенно довольной, - Я же гномка и ни за что не пропущу такого... события. Герак сплюнул, словно пытаясь собраться с мыслями и понять, о чём идёт речь. - Какое событие? Что ему ответить, Тауриэль не знала, а потому, беспомощно оглядевшись, посмотрела на того, кто был причиной этого хаоса. - Банкет, - Кили широко улыбнулся жене, а потом отвесил Сандераксу глубокий поклон. - Только для дам? - спросил тот, слова принца его не убедили. Младший наследник повернулся к брату, глазами умоляя его о помощи. Ялесса одарила Герака улыбкой. - Будет весело. Дис вздохнула. Она тоже отчаянно пыталась вспомнить что-то подходящее для такого случая. - Охота за подушками. Да, это старомодно, и мы не делали ничего такого с тех пор, как наш народ был рассеян по всей Арде. Тауриэль слышала, как я рассказывала о старых обычаях и решила, что можно устроить весёлый праздник, особенно теперь, когда для принца открыты ухаживания, и многие гномы возвращаются в Эребор. Герак немного расслабился и даже похлопал жену по руке. - Охота за подушками. Не делал этого целую вечность. Обычно это прекрасный день с хорошим обедом. И только для незамужних. Двалин, благослови его Валар, выступил вперёд. - Если бы мы приглашали только незамужних, Тауриэль лишилась бы этого удовольствия. Поэтому было решено включить и женатые пары, если они пожелают принять участие, и перенести мероприятие на вечер. С банкетом, - проворчал он, - Потому что днём в Эреборе продолжаются ремонтные работы. В основном. Дис просияла. - Прекрасная возможность для тех, кто так долго были рассеяны по разным землям, вернуться и снова стать одной расой. Тауриэль вяло улыбнулась и кивнула, спрашивая себя, зачем кому-то охотиться за подушкой. Хотя возможно для гномов, этот термин мог означать нечто иное. *********** - Он купился на это? - спросил Торин удивлённо. Дис пожала плечами. - Думаю, он примет любое более-менее разумное оправдание. Он обожает Каю и поверит чему угодно, что подтвердит ему её невинность. Король-под-Горой закатил глаза. - Герак знает её, - возразил он, - Должен же он понимать, что она за штучка, в самом деле. - Он её любит, - Фили пожал плечами, как бы говоря, что о вкусах не спорят, - А Кили идиот. - Неужели? Полагаю, ты на его месте был бы твёрд, как скала? - Дис нежно ткнула старшего сына в бок, - Даже Даин был от неё без ума, пока не разобрался, что к чему. А Герак так и не смог прийти в себя. Кронпринц зевнул. - Я бы в первую очередь на неё не запал. Сандеракс дурак. - Храбрый, сильный дурак с топором таким же огромным, как твоя гордость. И соответствующим характером, - вздохнул Торин, - Итак, теперь я застрял в ожидании охоты за подушками, которая состоится через неделю. - И банкет, - Дис одарила брата виноватой улыбкой, - Ты должен присутствовать. Подгорный король насупился. - Нет. - Это был единственный способ заставить Герака согласиться. Он сгорает от любопытства увидеть твою вторую половину. Он согласился прийти и привести с собой Каю, только если ты тоже будешь там. - Нет, - повторил Торин, и его физиономия превратилась в одну большую хмурую гримасу. Дис рассмеялась. - Будет весело. Так что приступай к работе, о великий Король-под-Горой. У тебя есть неделя, чтобы убедить Бильбо сделать огромную подушку. Дубощит устало вздохнул. - Я не стану этого делать. - Герак не позволит Кае участвовать в этом, если ты не согласишься. - А мне что за дело? - раздражённо рявкнул король, - Не мне нужна её проклятая подпись! - Нет. Она нужна твоей племяннице, - принцесса кивнула брату и улыбнулась, когда он замотал головой, - Теперь она член семьи. - Это не сработает, - проворчал Торин. Дис разыграла свой последний козырь. - Хранитель Знаний тоже согласился принять участие. Он считает, что это будет хорошая возможность собрать воедино всех, кто вернулся в Эребор, и познакомить их друг с другом. Чтобы вновь восстановить утраченную близость и единство и начать вместе работать над возрождением королевства. Принцесса не упомянула о том, что именно она представила почтенному старцу события в таком свете. Фили фыркнул. - Тебе-то о чём беспокоиться, дядя? Это на меня будут охотиться, как на дикого кабана. Мне предстоит ещё полтора года таких радостей. Торин задумчиво кивнул. - Ты говорил сегодня с Ялессой Сильверстоун? Блондин покачал головой. - Не совсем. Не наедине. Она рассказала тебе всё, что нужно для решения нашей проблемы? Что значат её намёки по поводу Февербридж? Король снова кивнул, и сестра с племянником выжидающе посмотрели на него. - Клан Февербридж живёт на дальнем побережье. Торин замолчал, и Фили пожал плечами. Дубощит кивнул в третий раз. - Но они были здесь ещё до того, как женился твой брат. Фили вздрогнул и сел. Он никогда раньше не задумывался об этом. - Они были не дома. Их клан был уже в пути сюда. Но зачем? Дис была изумлена не меньше, она лихорадочно обдумывала слова брата. - Они не только пришли до свадьбы Кили, они купили ящик драгоценных нитей. Они работают с водопроводными трубами, текстильщиков среди них нет. - Сильверстоун оказалась достаточно умна, чтобы сложить всё воедино. Особенно учитывая то, что она не знала того, что глава клана Февербридж встречался с Гераком, чтобы нанять его воинов для охраны, когда они строили новый канал для какого-то людского поселения. Я об этом знал. Но внимание девушки привлёк этот ящик с нитками. Принцесса кивнула. - Вероятно, она удивилась, зачем Февербридж всю дорогу тащили ящик с товарами, которые им были не нужны? Но могли понадобиться кое-кому другому. Фили лениво улыбнулся. - Младший брат Кайи Сандеракс портной. Несколько лет назад Даин говорил мне, что его последняя ссора с Сандераксом случилась, когда он заказал у брата Кайи платье для своей жены. Герак подумал, что он ищет повод, чтобы встретиться с Каей, и взбесился. - У Февербриджей есть дочь, - Дис задумчиво облизнула губы. - Которой я не интересен, - старший принц самодовольно ухмыльнулся, - Она даже не смотрит в мою сторону. - Хвастун, - Торин улыбнулся, однако посмотрел на наследника внимательным взглядом, - Но я понял твою мысль. Ей не нужны ни ты, ни корона. Там может быть другая причина, но эта, я думаю, тоже подойдёт. Они хотели заключить брак и принесли подарок. - Интересно, они сначала сделали предложение или получили весть об освобождении Эребора? - Дис недовольно поморщилась, - Нам нужно больше информации. К счастью, впереди у нас охота за подушками. Это может помочь. Торин выбранился. Фили ухмыльнулся. * прим. переводчика Здесь игра слов: морковь по англ. - carrot, а карат (мера драгоценных камней) - сarat
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.