ID работы: 7211368

Show me what you're feeling

One Direction, Harry Styles, Louis Tomlinson (кроссовер)
Слэш
R
Заморожен
22
автор
Размер:
97 страниц, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
22 Нравится 2 Отзывы 4 В сборник Скачать

14.

Настройки текста
«Какие у вас прелестные девочки. Они обе очень способные. Вы замечательная мать». Джоанна часто слышит эти слова от учителей Лотти и Физзи. Да, её малышки — это её гордость. Она вкладывает в них всю душу. И ей кажется, что да, она на самом деле идеальная, но ровно до того момента, пока её не вызовут в школу из-за Луи. Луи. Он её первый и желанный ребёнок. Ей некому было помогать в его воспитании: от первого мужа, Троя, толку было мало, тот относился к Луи поверхностно и считал, что воспитанием должна заниматься мать, а вот её второй муж, Марк, считал, что это не так, поэтому постоянно ругал Джоанну за излишнюю опеку над сыном. А женщина в нём души не чаяла. И сейчас она любит его всем сердцем. И во всех его проделках она винит лишь себя. Это не Луи плохой, это она не доглядела и где-то не додала ему своей любви. Когда Луи стал подростком, начались проблемы. Джоанна хотела поддерживать его во всём, но слышала постоянное: «Он мужчина, Джей». И она отступала. Безразличие в глазах Луи по отношению к ней росло, и она понимала, какие огромные масштабы может принять пропасть между ней и сыном. Джоанна заметила, что в последнее время с её мальчиком было что-то не так, но даже не потрудилась выяснить причину, вместо этого она нагромождала его своими проблемами и в одиночестве оставляла бороться со своими собственными. Она не замечательная мать. В Лотти и Физзи она старается восполнить всё, что у неё не получилось с Луи. И каждый раз, слыша похвалу, женщину будто разрывает изнутри. Её сын всегда даёт ей понять, что она облажалась. Было кое-что в прошлом, чего Джоанна никогда себе не простит. Хотя, в принципе, она не была виновата. Случилось то, что случилось. Но этот груз до сих пор на её плечах, ей стыдно за это перед Луи. — Перестань себя изводить, — ворчит Марк, — захочет есть, тут же объявится. — Как ты можешь быть таким равнодушным?! — восклицает женщина. — Я тоже переживаю, — проговорил Марк, не отрывая взгляда от газеты. Джоанна искренне удивляется апатичному поведению своего мужа. Она пыталась дозвониться до сына, но тот не хотел брать трубку. В этот день она была дома и слышала, что Марк кричал на Луи, но не разобрала самого разговора, так как торопилась на смену. И она повелась на слова Марка о том, что Луи перестанет выпендриваться и вернётся. Но прошло четыре дня, и Луи находится непонятно где, а его телефон выключен. Джей звонила родителям Лиама, но Луи у них «вроде бы не останавливался, они бы знали, Лиам бы сказал им». Тогда Джоанна набрала номер самого Лиама, и тот сообщил ей, что Луи был у него, но ушёл, так как они поссорились. Затем были Келвин и Эль. Те, к её удивлению, не знали, где мог бы находиться Луи, но обещались сообщить, если что-то узнают. Джей не могла взять в толк, почему девушка её сына и его лучший друг не знают, где он находится. Что произошло? Джоанна пообещала себе, что когда Луи вернётся, она обязательно с ним поговорит. — Я заметила, как ты переживаешь, — женщина встряхнула головой, выходя из раздумий, и презрительно посмотрела на мужа. Мужчина мельком взглянул на Джей и раздражённо отбросил газету в сторону: — Ну, а что мне сделать? — Ты бы мог позвонить в полицию! — спокойно пожала плечами Джоанна, — Всё-таки он твой сын. — Он не мой сын. Джоанна поджала губы. Марк, по-видимому, понял, что сказал лишнего, сожмурил глаза и потёр переносицу. — Прости, — проговорил он, — я не должен был говорить этого. Джоанна колебалась, она не знала, как высказать то, что давно вертелось у неё на языке. — Ты всегда его ненавидел, — она всё-таки решилась, но Марк сразу перебил её: — Неправда. — Так и есть. Ненавидел и меня против него настраивал. Скажи честно, что произошло? Почему Луи ушёл из дома, что ты сказал ему? — Я поставил его перед выбором. — Каким? И Марк всё ей рассказал. Как хотел предложить помощь своему сотруднику, как выяснилось, что Луи издевался над сыном этого самого сотрудника. — Вот я и сказал, что-либо он извиняется перед женой Робина, либо уходит из дома. Он выбрал последнее. — Ох, Марк… — Джоанна думала, что она сейчас впадёт в истерику, — зачем ты с ним так? Ты бы мог его остановить от этого необдуманного поступка. — Закрыли тему, — Марк снова взял газету в руки, — вернётся сам, как миленький. И Джоанна подчинилась. Опять. Она уже ждёт не дождется, когда ляжет в кровать и будет проклинать себя за это. — Как, ты говоришь, фамилия твоего сотрудника? — женщина решает сменить тему, чтобы как-то отвлечь себя от разрастающегося чувства разочарования в самой себе. — Твист. А у парня Стайлс. Глаза Джоанны распахиваются от удивления. — Робин Твист? Марк кивнул. — Я знаю их семью! Я завтра иду к ним на собеседование. Дело в том, что у Джоанны было две работы. Одна официальная, другая — нет. Она была акушером, но время от времени подрабатывала в агентстве, которое предоставляет сиделок для тяжелобольных людей. Без оформления, под своей девичьей фамилией, чтобы не возникало лишних вопросов и трудностей. Джей просто хотела хоть какой-то финансовой независимости от мужа. Но Марк только мычит в ответ на её слова. И, глядя на него, Джоанна понимает, что надо действовать. Она найдёт своего сына и уговорит извиниться перед этими людьми. Джей не верит в совпадения, судьба даёт Луи шанс исправить ошибку. Только бы его найти. Она ещё раз звонит Лиаму, и тот даёт ей пару номеров своих знакомых, у которых может находиться её сын.

***

— В агентстве сказали, что мисс Поулстон очень хорошая, — говорит Энн Гарри, — я уверена, что ты с ней подружишься. Она поможет тебе. С тобой всё будет в порядке, дорогой. Гарри пытается улыбнуться, но Энн понимает, что он испуган. Мало того, что её сын пытается вернуться к более или менее нормальной жизни, так ещё и делать ему это придётся на глазах совершенно незнакомого ему человека. Энн не уверена, что Гарри выдержит такой стресс, но выбора у них с Робином нет. Им нужен профессионал, а в агентстве очень расхвалили профессиональные навыки Джоанны Поулстон. Энн не может дождаться завтрашнего дня, она вся в предвкушении. Она верит, что эта женщина им поможет.

***

Сегодня Луи переночует у друга своего одноклассника, который устраивает вечеринку. В планах Томмо напиться до беспамятства, чтобы наутро оказаться хоть где, но только не в родном городе. Такое бывает в кино, когда, напившись, ребята оказываются в другой стране. Луи искренне надеется, что кто-нибудь догадается посадить его по приколу в машину к незнакомцу, чтобы тот увёз его подальше от этой ненавистной деревни, где всё такое одинаковое и унылое. Луи даже смог принять душ у этого самого друга. И он думает, что не всё так плохо на самом деле. Народ будет подтягиваться на вечеринку примерно через час, поэтому ребята засели за игрой в PlayStation. Неожиданно у Стэна, того самого одноклассника Луи, зазвонил телефон. Луи не обратил на это внимания. — Алло, — ответил Стэн, наблюдая за игрой парней, — да, это я! О! Здравствуйте, — Стэн мельком взглянул на Луи, — Да. Да. Хорошо. Да. До свидания. — Какая увлекательная беседа, — усмехнулся Луи, не отрываясь от игры. — Угу, — только и ответил Стэн, засовывая телефон обратно в задний карман джинс. — Кто звонил? — поинтересовался друг Стэна, которого, к слову, зовут Дерик, но Луи это неважно. Он переночует здесь только одну ночь, плюсом хорошо оторвётся. — Да так, — отмахнулся Стэн и снова покосился на Луи. Когда до предполагаемого начала оставалось примерно полчаса, в дверь позвонили. — Кто так рано? — возмутился Дерик и пошёл открывать. — Прости меня, — тихо сказал Стэн Луи. — За что? — удивился парень. — Томмо, — услышали ребята крик Дерика из прихожей, — тут к тебе. — Чего? Ко мне? — Вот за это, — ещё тише проговорил Стэн, когда в гостиную зашла… мать Луи. У того глаза на лоб полезли. — Мама? — воскликнул парень, — Ты откуда здесь? — Здравствуй, сынок, — смущённо улыбнулась женщина. — Здравствуйте, миссис Томлинсон, — просиял Стэн, увидев Джоанну. — Привет, Стэн, спасибо тебе. — Ты спалил меня ей?! — возмутился Луи, — Зачем? — Сынок, — перебила его Джоанна, — нам нужно поговорить. А вечер обещал быть таким прекрасным. Но в глубине души Луи ликовал, что мама всё-таки сумела обнаружить его местоположение. Они прошли на кухню. Луи отодвину стул и предложил матери сесть, а сам сел напротив. — Зачем пришла? — с напускным равнодушием спросил Томмо, хотя ему очень хотелось обнять маму. — Сынок, — голос Джей не был уверенным, она избегала взгляда Луи, — вернись домой. Прошу. — А Марк-то разрешил? — съязвил Томмо. — Плевать на него. Я хочу, чтобы ты вернулся домой. Парень аж присвистнул от такого заявления. — Давно ли ты стала такой смелой, мама? Луи сложил руки в замок на груди. — С тех самых, когда ты решил, что можешь спокойно уйти из дома и не отвечать на звонки. — У меня разрядился телефон, — пробормотал Луи, виновато разглядывая стол. Вот сейчас он чувствовал себя маленьким и видел перед собой ту маму, которую любил, которая ради него свернула бы горы. — А зарядку ты не взял? — Взял, но зачем мне заряжать его, если я никому не нужен и никто мне не звонит. — Ох, Луи, — Джоанна встала из-за стола и подошла к сыну, — я тебе звонила, но ты не отвечал. — Ты перестала звонить. Джоанна вздохнула. — Я понял, — покачал головой Луи, — ты опять слушала Марка. — Прости меня, милый. Луи хотел, очень, но он не собирался так легко сдаваться. Пусть она и мать, но ему не так легко забыть то, что она частенько игнорировала его в угоду своему мужу. — Я подумаю, — Луи упрямо поджал губы. — Хорошо, — улыбнулась Джей, — ты вернёшься домой? — Угу. Луи уже не нужна была эта вечеринка. Он мечтал нормально поспать, но также он побаивался встречи с Марком. — Слушай, мам, — неуверенно начал Луи, — если Марк снова начнёт ту тему, из-за которой я ушёл из дома… — Насчёт этого не беспокойся, родной, — Джоанна успокаивающе погладила сына по плечу, — у тебя есть шанс извиниться перед Энн Твист и её сыном. Я надеюсь, что буду у них работать. — Вот чёрт. Луи просто шлёпнулся лицом на стол, только этого ему не хватало. Этот кудрявый явно преследует его. Что он такого натворил в прошлой жизни, что расплачивается частым присутствием этого недоразумения в своей жизни сейчас?

***

— Здравствуйте, я Джоанна Поулстон. Перед Энн стояла красивая женщина с большими зелёными глазами, в точности как у её сына. Энн уже была очарована ею. — Очень приятно, мисс Поулстон, я Энн, — женщина протянула руку Джоанне, чтобы слегка подать её. — Зовите меня просто Джей. Женщины встретились в небольшом кафе неподалёку от больницы. К удивлению Энн, между ней и Джоанной легко установился контакт. Она понимала, что они с Робином сделали правильный выбор, обратившись в это агентство. От Джей просто исходила уверенность и чувство заботы. Энн не сомневалась, что Гарри будет в надёжных руках. — Если вы не против, то мне уже не терпится познакомить вас со своим сыном! — Так вы нанимаете меня? — глаза Джоанны загорелись. — Да, вы нам, несомненно, подходите. Мы можем пойти в больницу прямо сейчас. — Я не представляю, как вы переживаете такое. У меня самой сын и две дочки. — Но вы же мисс? — искренне удивилась Энн. Она ощущала материнскую энергию Джоанны, но не могла взять в толк, как у той ещё нет детей и она не замужем. Оказывается, что дети у неё есть. — Это для агентства, — Джоанна как-то испуганно смотрела на Энн. Та насторожилась. — Поулстон — моя девичья фамилия, — объяснила Джей, — на самом деле сейчас я миссис Томлинсон. Джей явно наблюдала за реакцией Энн, которая очень хотела казаться невозмутимой. Много ли семей по фамилии Томлинсон в их маленьком городишке. Энн понимала, что её равнодушие с треском проваливается под напором любопытства. — Вашего сына, случайно, зовут не Луи? Хоть бы нет. Хоть бы нет. Хоть бы нет. — Именно, — осторожно подтвердила Джоанна. Энн смирится с этим когда-нибудь, обязательно. — Пойдёмте к моему сыну, — она натянула вежливую дежурную улыбку на лицо. Глаза Джей стали ещё ярче. Энн пыталась отогнать от себя мысль, что они до боли похожи на глаза Гарри. — Знаете, Джоанна, я закрою глаза на обман и вашу фамилию, — голос Энн был холоден, — но не подпускайте вашего сына к Гарри. Луи и так слишком много в его жизни, и от этого нет никакой пользы.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.