1.
8 августа 2018 г., 22:30
— Целый день над этим думал. Я в тупике, — вздохнул Лестрейд.
Шерлок присел на корточки и перешёл к осмотру пола слева от трупа.
— Джон, передай мне фонарь.
— Не стоит так переживать, ему будет приятно само ваше внимание, — откликнулся Ватсон, подавая источник света.
— Тем более немногие Майкрофту его дарят, — добавил Шерлок. — И перчатки дай, на пальцах видны следы пороха.
— Хочется подарить что-то особенное, — сокрушался Грег.
— Нет ничего проще, — возвращаясь на место, сказал Ватсон.
— Это Майкрофт! У него даже самолёт свой!
— И всё же есть кое-что… — наклонился ближе к собеседнику Джон.
— Чего у него может не быть?..
— Эмм... Назовём это…ночи любви.
Инспектор открыл рот, но не смог ничего ответить.
— У Джона для всех одно лекарство, — усмехнулся Шерлок.
— Вы хотите сказать, что у него никогда не было...? — понизив голос, удивлённо спросил Лестрейд.
— Ну, вряд ли он святой в этом плане, может, что-то и было, но, как утверждает Шерлок, как ты сказал?
— Краткая летопись любовных похождений моего брата теряется во мраке студенческой юности, — оторвав взгляд от рукава убитого, процитировал себя Холмс.
— Мы только пару раз ужинали, а вы предлагаете секс! — возмутился Лестрейд.
— С Холмсами так и надо. Не возьмёте инициативу в свои руки — дальше ужинов дело не продвинется, — парировал Джон. — Этим созданиям сложно признать, что ничто земное им не чуждо.
Шерлок резко повернулся:
— О, можно мне затычки для ушей? Не нашли лучше места для обсуждения? Проявите хотя бы уважение к трупу, доктор!
— Ну, он явно никому не расскажет, — указал на тело Ватсон. — Не отвлекайся, — мягко скомандовал он.
— Мне что, голубой ленточкой перевязаться, как подарок? — с иронией прошептал инспектор.
— Это не самый его любимый цвет, — буркнул детектив.
— Почему же, — продолжил Джон, — хороший костюм, парфюм, бельё. Не помешало бы сходить к парикмахеру. Закажите столик в ресторане, дорогое вино, да вы сами всё знаете.
— Не хочу прерывать вашу милую беседу, — проговорил внезапно появившийся на пороге Андерсон, — но парни нашли пушку, сэр.
— Иду, — нехотя ответил инспектор.
— Жду снаружи, — уходя, крикнул криминалист.
В комнате на секунду повисло молчание.
— Чёрт! — выругался Грег.
— Я говорил, — отряхивая пальто и выходя из комнаты, ехидно улыбнулся Шерлок.
— Придётся убрать его как свидетеля, — поддельно-серьёзным тоном на ходу добавил Джон.
Все трое начали еле сдерживаясь трястись от смеха.
— Точно. — прикрывая рот рукой, ответил Шерлок.
— Сэр, мы вас ждём, — поторопил Лестрейда вошедший полицейский.
Джон на прощание похлопал инспектора по плечу:
— Удачи.