Чарли и Тэсс. Осколок № 66
19 августа 2018 г., 14:06
Когда утренний туман рассеялся, Чарли и Тэсс оделись потеплее и отправились в гости к Джозефу. Чарли даже заставила Тэсс надеть теплую вязаную шапку и шарф.
- Чарли, ты меня так замотала, что я даже дышать не могу… - глухо пожаловалась Тэсс из шарфа. – Прямо как моя мамаша.
- Замолчи и слушайся меня, - проворчала Чарли.
- А сама ты почему шапку не надеваешь?
- Мне можно.
- Почему это тебе можно? Потому что ты взрослая и пафосная, да?
- Да, именно поэтому, Тэсс.
- Но я же не виновата, что мне теперь навечно четырнадцать!
- Конечно, ты не виновата, - Чарли погладила девочку по щеке. – Просто на улице довольно холодно, и я не хочу, чтобы ты замерзла.
Тэсс не стала больше спорить и взяла Чарли за руку. По дороге Тэсс рассказывала о том, как она хотела бы отметить Рождество. Ее планы были такими захватывающими и в то же время такими романтичными, что Чарли с удивлением обнаружила, что тоже хочет всего этого. Хочет поставить в маячном домике маленькую елочку и наряжать ее вместе с Тэсс. Хочет гулять по всему острову, пока не замерзнет, а потом заваривать имбирный чай и печь пряничных человечков. Хочет подарить Тэсс что-нибудь особенное, завернув это в шуршащую бумажку, и положить под елкой, чтобы утром глаза девочки засверкали от радостного любопытства.
«Господи, пожалуйста, сделай так, чтобы мы не пропустили Рождество, - молилась Чарли, когда они уже подходили к домику старика. – Если сейчас уже конец декабря или, того хуже, - январь, Тэсс очень расстроится. Пожалуйста. Она заслужила это Рождество».
Джозеф был очень рад их видеть. На самом деле рад, чем немало удивил Чарли. Она еще никогда не видела этого угрюмого старика в таком приподнятом расположении духа. На Джозефе был надет красный свитер с белыми оленями, что делало его похожим на Санту. Джозеф тоже как будто ждал Рождества. А может, для него оно уже наступило.
- Как же я рад, что вы, девочки, помирились, - сказал он, пропуская их в дом.
«С чего бы ему радоваться за нас?» – поразилась Чарли.
В последнее время Джозеф не переставал ее удивлять. Сначала он рассказывает ей правду про Тэсс, ходит навещает ее каждый день, заботясь о том, чтобы девочка ни в чем не нуждалась, теперь вот он еще и рад, что они помирились.
«Может, у него старческий маразм начинается?».
- Я снова вернулась на маяк, - сообщила Тэсс, поспешно снимая доставшую ее шапку и вешая ее на крючок в прихожей.
- Это здорово. Это очень хорошо, - Джозеф сиял, как гирлянда на елке. – Проходите, садитесь на диван, я вам чаю принесу.
Он ушел на кухню, а Чарли и Тэсс сели на диван рядом.
- Что это он такой добренький? – спросила Чарли шепотом.
- Добренький? Да он всегда же такой, - Тэсс пожала плечами.
- Ну может, с тобой он и всегда такой, а вот меня он, похоже, ненавидит, - проворчала Чарли.
- Не говори глупости. Он хорошо к тебе относится. Настолько хорошо, насколько это возможно для Джозефа.
Вскоре старик вернулся и поставил перед Чарли и Тэсс огромный поднос с чайничком, чашками, кубиками сахара на тарелочке и конфетами в вазочке. Они немного поговорили о погоде, о туманах, а потом Тэсс наконец спросила, какой сейчас месяц.
- Но, Тэсс, на этом острове нет месяцев. Здесь есть просто времена года, довольно размытые. Более-менее отчетливо ощущается только зима.
- Вот как… - Тэсс поникла. – Ну а на Земле? Какой сейчас месяц был бы на Земле?
Джозеф вздохнул.
- Я понимаю, Тэсс. Ты хочешь подогнать время на этом острове к земному календарю. В принципе, это возможно.
- Правда? – Тэсс мгновенно оживилась.
- Да. Если представить, что весь наш остров находится на Земле, то сейчас была бы середина декабря. Примерно так.
- Вот здорово! А какое число? Какое точно число?
Джозеф в недоумении уставился на девочку. Похоже, таких вопросов ему раньше никто не задавал.
- Тэсс просто боится пропустить Рождество, - пояснила Чарли. И услышав это, Джозеф расплылся в улыбке.
- Ну конечно! Рождество! – воскликнул он. – Я уже почти забыл об этом прекрасном празднике. Подождите минутку, я сверюсь со своим календарем и точно скажу вам, какой сегодня день по земному исчислению времени, хорошо? – и Джозеф снова вышел из гостиной. На этот раз он ушел не на кухню, а, кажется, в спальню.
Когда он вернулся, выяснилось, что сегодня на Земле пятнадцатое декабря. Джозеф очень точно угадал про середину месяца. Десять дней до Рождества. А потом они пили чай и вспоминали рождественские традиции, вспоминали все то, что они так любили при жизни. И Тэсс снова была всего лишь ребенком, который радуется в ожидании праздника, и от ее радости у Чарли в груди разливалось спокойное тепло. Когда Тэсс была такой счастливой, Чарли забывала про свой внутренний холод.
- А какие у вас, девочки, планы на сегодняшний день? – спросил вдруг Джозеф.
- Да никаких, а что? – Чарли насторожилась.
- Да просто хотел рассказать вам про одно место, где вы еще наверняка не были. Одни вы его ни за что бы не нашли.
- Что за место? – Чарли заинтересовалась. – Мне казалось, что я уже облазила весь этот остров вдоль и поперек.
- Ты была в заброшенном вагончике, да? – спросил Джозеф.
- Да, была…
- Но неподалеку от этого вагончика есть еще одно интересное место. И я уверен, что ты его не замечала. Если пройти чуть вперед, ты упрешься в скалы. А в них есть маленькая пещера, проход.
- Стоп. Я помню скалы, но никогда не видела там никакого прохода, - Чарли нахмурилась.
- Он небольшой, этот проход. И загорожен кустарником. Ты не видела его, потому что была там летом. А сейчас листвы на кустах нет, и ты сразу его заметишь. Пролезть туда можно только на четвереньках. Из этого прохода вы попадете на поляну. И там увидите кое-что интересное в зарослях. Оно должно понравиться вам обеим. Более того, я даже думаю, что оно может помочь вам что-нибудь вспомнить.
- Как здорово! – обрадовалась Тэсс. – Спасибо, что рассказали нам об этом месте. Мы сходим туда прямо сейчас, правда, Чарли?
- Хорошо… Сходим, если хочешь, - Чарли ощущала непонятное напряжение, даже страх перед тем, что может ожидать ее в этом проходе между скалами.
Когда Тэсс ушла в туалет, и они с Джозефом остались одни, Чарли спросила:
- Почему ты помогаешь нам вспомнить?
- А что? И помочь нельзя? – Джозеф прищурился и закурил. Тэсс ушла, и он снова стал обычным Джозефом.
- Тэсс на днях вспомнила, что умерла раньше меня, - вздохнула Чарли. – Вспомнила новые ужасающие подробности.
Джозеф посерьезнел. Он молчал, а Чарли продолжала.
- Я просто боюсь, что она снова вспомнит что-нибудь слишком резко или слишком много. Не вызовет ли у нее это место, о котором ты говоришь, каких-нибудь болезненных воспоминаний?
- Чарли. Я ценю, что ты пытаешься оградить Тэсс от боли. Они были правы насчет тебя. Но есть еще много неприятных вещей, которые ей придется вспомнить. И ей нужно пережить это самой. Она должна справиться со всем. Ты не можешь защитить ее от всего. Но ты можешь помочь ей справиться.
- Кто это «они»? – удивилась Чарли.
- Неважно, - отмахнулся Джозеф. – Вам стоит сходить в это место, просто поверь мне. Я не могу точно сказать, какие это воспоминания разбудит в тебе или в ней. Но попробовать однозначно стоит. Блоки памяти Тэсс оно точно не сломает, поэтому тебе не о чем беспокоиться.
- Хорошо. Мы сходим туда. В последнее время мы стали вспоминать некоторые вещи одновременно… - Чарли смутилась, подумав про их поцелуй. – Это нормально? Так теперь и будет?
- Да, это нормально, - Джозеф кивнул. – Это хорошо и не стоит этого пугаться. Ваши совместные воспоминания могут возвращаться к вам одновременно.
- Хорошо… - Чарли выдохнула с облегчением и, немного помедлив, неуверенно проговорила: - Я еще хотела поблагодарить тебя за то, что ты заботился о Тэсс, пока я там валялась в своей идиотской депрессии.
Джозеф улыбнулся.
- Не за что, Чарли. Главное, не оставляй ее больше одну. Ей было очень плохо, я это видел.
- А я думала, что ты против… ну, против того, чтобы она была со мной, - Чарли совсем смутилась. - Я всегда тебе, мягко говоря, не нравилась.
- Было дело, - Джозеф усмехнулся. – Я человек старой закалки, Чарли. Признаюсь честно, поначалу я не хотел привозить Тэсс к тебе. Мне было сложно это понять. Но мое мнение переменилось, когда я увидел, какой потерянной Тэсс бывает без тебя, и как она светится от счастья, когда ты рядом. Я не знаю, как, да это и не важно. Просто каким-то непостижимым для меня образом ты делаешь эту девочку счастливой. И если ты будешь продолжать в том же духе, у меня не будет к тебе никаких претензий.
И в тот момент Чарли поняла, что Джозеф все знает. Знает про отношения, которые были у них при жизни, и про то, что между ними сейчас происходит. Жаркая волна стыда и ужаса прошла у Чарли по всему телу. Она почувствовала, что краснеет. Ей хотелось провалиться сквозь этот диван и сквозь землю.
- Я п-постараюсь, - пробормотала Чарли.
- Ты уж постарайся. На этот раз постарайся. Хватит лажать.
И Чарли подумала, что он прав. Снова Джозеф прав. Лажать действительно хватит.
А потом вернулась Тэсс и помогла Джозефу убрать посуду. Она хотела вымыть чашки, но Джозеф остановил ее, видя, что девочке уже не терпится пойти в таинственное место между скалами.
- Идите, - сказал он. – Я и сам могу со всем управиться. Не такой уж я старый.
Одевшись и поблагодарив Джозефа в последний раз, Чарли и Тэсс вышли на улицу.
- Я так рада! – воскликнула Тэсс, обнимая руку Чарли и прижимаясь щекой к ее плечу. – Наконец-то у нас появится общее место! Которое ни ты, ни я еще не видели.
- Да, - Чарли улыбнулась. – Это хорошо.
- И я так рада, что Рождество еще впереди! Мы успеем как следует подготовиться! И теперь мы точно знаем, какое сегодня число! Мы можем даже завести календарь. Кстати, когда у тебя День рождения, Чарли? У меня четырнадцатого августа.
- Да. Я помню, - Чарли вздохнула. – Мой День рождения уже прошел. Я и забыла про него.
- Но когда все-таки? Скажи мне число, - Тэсс начала теребить ее рукав, и Чарли сдалась.
- Восьмого ноября.
- Эх… жалко, что мы его пропустили… - вздохнула Тэсс. – А сколько тебе должно было исполниться?
- Двадцать семь, - Чарли почему-то смутилась, называя эту цифру. По сравнению с возрастом Тэсс она казалась ей огромной.
- А мне было бы уже пятнадцать, надо же! А я-то удивлялась, почему не чувствую себя четырнадцатилетней. И ты тоже говорила, что для своего возраста я слишком умная.
- Для пятнадцати ты тоже слишком умная, - улыбнулась Чарли и подумала: «Когда же я-то уже поумнею?».
- У нас всего двенадцать лет разницы, - сказала Тэсс, подсчитав. – Не так уж это и много.
- Нет, Тэсс. Это много. В нашем случае это много.
- Но ты ведь сама только что сказала, что я умная! Значит, ты не особо замечаешь разницу в возрасте.
- Не особо. В этом-то и проблема.
- Чарли! Я тебя вообще не понимаю! – возмутилась Тэсс.
- Не забивай себе голову, - Чарли снова попыталась улыбнуться. Но вышло натянуто. Она нервничала. Но не из-за разницы в возрасте (хотя из-за нее, конечно, тоже), а из-за того, куда они направлялись. Чарли никогда не любила сюрпризы. А сюрпризы от Джозефа так и вовсе не внушали ей доверия.
- А интересно, сколько мне было лет, когда мы с тобой познакомились? – Тэсс продолжала размышлять на тему возраста.
- О, Господи, Тэсс… - Чарли шумно выдохнула и машинально начала шарить в кармане в поисках сигареты. – Я и так стараюсь не думать об этом. Как ты считаешь, каково мне ощущать себя педофилом, а?
Тэсс хихикнула. Но Чарли не видела в этом ничего смешного. Она тоже частенько гадала, сколько Тэсс было лет, когда они познакомились. И всякий раз от этих мыслей ей хотелось плакать.
А потом Тэсс вдруг сказала серьезно.
- Ты не педофил, Чарли. Никогда не думай о себе так. И даже в шутку не говори такого. Это не правда. Я знаю, что такое педофил. И ты… совсем не такая.
Чарли болезненно поморщилась и тихо спросила:
- Тогда как это назвать? То, что… ну, то, что у нас с тобой. Как это назвать? Если бы мы жили на Земле, меня бы в тюрьму посадили за такие отношения.
- Но мы ведь не на Земле. И здесь возраст не имеет значения. Здесь никто тебя судить не будет. Потому что ты ничего плохого не сделала. В конце концов, это я всегда приставала к тебе, - Тэсс улыбнулась, и Чарли слабо улыбнулась в ответ.
- Ты такая милая, Тэсс, - сказала она. – И ты так многого еще не понимаешь.
- Я понимаю только одно, Чарли. Что я хочу быть с тобой. Всегда. Не отпускать тебя. И для меня только это важно.
Растроганная от этих слов, Чарли обняла девочку рукой за плечи, наклонилась и чмокнула ее раскрасневшуюся от холода щеку.
- Ты права, Тэсс. Ты очень мудрая девочка.
Тэсс еще больше раскраснелась от счастья. Ее глаза блестели.
«Интересно, когда мы с Тэсс познакомились на Земле, я сразу влюбилась в нее или прошло какое-то время? Как это было? И как я справлялась потом со своими чувствами? Как с ними вообще можно справиться?».
И Чарли поняла, что никак она с ними не справлялась. Если на Земле она любила Тэсс так же сильно, как любила ее сейчас, в это мгновение, в эту секунду, то справиться с этим было невозможно.
«Если я любила ее так же сильно, то я не удивляюсь, почему мы обе мертвы. Такие всепоглощающие, безумные чувства никогда ничем хорошим не заканчиваются. Точно не на Земле».