ID работы: 722410

Подвинься, милый!

Гет
PG-13
Завершён
528
автор
Размер:
160 страниц, 26 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
528 Нравится 183 Отзывы 123 В сборник Скачать

16 - Утрата

Настройки текста
Нервно постукивая костяшками пальцев по панели телефона, Шерлок рассеянно следил за тем, что происходило на улицах Лондона и пытался собраться с мыслями. Такси ехало слишком медленно. Он уже который раз набирал номер Андре и снова слышал в трубке голос оператора, сообщавшего, что аппарат абонента находится вне зоны доступа сети. "Выходит, ты и не собиралась посвящать меня в свои планы, Андре, или просто надеялась, что я не узнаю?" Мужчина с трудом подавил гнев и стал набирать другой номер. - Майкрофт Холмс, - ответил спокойный голос на том конце. - Началось, - отрезал Шерлок. - Понял. Всё готово, - так же без эмоций ответил Холмс старший. Детектив бросил трубку и привалился к окну, крепко сжимая телефон в руке. - Слушай, парень, - подал голос водитель, глядя на него в зеркало заднего вида, - Это, конечно, не моё дело, но если ты действительно торопишься, то быстрее выйдет своим ходом. Вся улица стоит, а до твоей больницы не так уж и далеко. Но это... Седой мужчина обернулся, взглянуть на пассажира, но на заднем сидении уже никого не было, лишь несколько смятых купюр. *** POV Андре Свет от тусклых ламп падал на неровную кафельную плитку. На лицо упало несколько прядей волос. Я моргнула пару раз, пытаясь прогнать мутные образы перед глазами. Оглянувшись, я поняла, что нахожусь в подвале больницы, судя по витавшему запаху и низкой температуре, привязанная к водосточной трубе. Под потолком горели лампы дневного света, несколько из них издавали противное жужжание и то и дело гасли, чтобы через несколько секунд снова загореться. Я бросила взгляд в угол помещения, где должна была быть дверь. - Ты рано очнулась, - донеслось до моего слуха, - Он ещё не пришёл. Я резко повернула голову на голос, судя по звуку приближающихся ровных шагов, говоривший направлялся в мою сторону. Пытаясь восстановить зрение, я снова часто заморгала и тряхнула головой. - Он и не придёт, - хриплым голосом каркнула я. Мужчина коротко рассмеялся, и я почувствовала, как он присел рядом со мной. - О, нет, ты не права. Он достал из кармана брюк небольшой коммуникатор и выставил его в нескольких сантиметрах от моего лица. - Насколько мне известно, мистер Холмс уже в пути. На маленьком экране устройства была карта небольшой части Лондона, на ней были две точки; одна, красная, не двигаясь, находилась по адресу Бартса, а вторая - зелёная, мигала и плавно двигалась в сторону первого маяка. Проглотив комок в горле, я тихо спросила: - Зачем он тебе, Моран? Твоему дружку засадила пулю в затылок я, а не Шерлок, - голос дрогнул на его имени и это не ускользнуло от снайпера, лицо которого тут же озарила довольная ухмылка. Он поднялся с пола и направился к столу с препаратами. Зрение полностью восстановилось, и теперь я могла видеть все детали происходящего. Себастьян взял в руки стерильную пачку, вскрыл её зубами, после чего набрал в шприц немного препарата из одной ампулы. - Может, оно и к лучшему, - выдохнул снайпер, - Действие препарата начнётся как раз к его приходу. Видя непонимание в моих глазах, он положил шприц обратно на стол, взял одну из ампул и подошёл ко мне. Сев передо мной на корточки, Моран задумчиво покрутил небольшой предмет в руке. - Знаешь, что это? - серьёзно спросил он. Я сморщилась. С трудом проглотив горечь во рту, я подняла взгляд на убийцу. Его внимательные глаза выжидающе смотрели на меня. - Хочешь накачать меня какой-нибудь дрянью? - горько усмехнулась я. Мой голос звучал хрипло и надтреснуто. Голос человека, смирившегося со своей участью. В горле саднило, глаза слезились от сигаретного дыма. Именно так, от дыма. - Мифегин, - спокойно сказал Моран. Всего одно слово заставило кожу покрыться мурашками, а тело зашлось в дрожи. Такого отсутствия контроля над собой у меня ещё не было. Догадка начинала вырисовываться в голове устрашающей радиоактивной волной. Я попыталась дёрнуться, но болезненно зажмурилась, этот урод слишком туго привязал меня. Увидев мои попытки, мужчина улыбнулся ещё шире и резко поднялся, возвращаясь к столу. - Дорогая, я был на войне. Неужели ты думаешь, что я позволю тебе вырваться? Моран вернулся к начатому, достав жгут и взяв шприц, мужчина направился ко мне. Я снова дёрнулась в отчаянной попытке вырваться. И снова безрезультатно, это только больше раззадоривало Себастьяна. - Ты же знаешь, что такое медикаментозный аборт? Он снова сел рядом и одним рывком задрал рукав моей рубашки. Зажав в зубах шприц, мужчина туго завязал жгут на предплечье, после чего взял шприц в руку. - Вводятся три дозы препарата по 200 мг. Каждая инъекция увеличивает возможность выкидыша на тридцать три процента. Его используют для безболезненного и быстрого прерывания беременности, но нам же не нужно безболезненно, верно? Поэтому я буду вводить тебе по 400 мг, - Себастьян говорил спокойно, не отрываясь от своего дела. Я почувствовала укол и дёрнулась, но сильная рука опустилась мне на плечо, призывая к спокойствию. - Тише, - прошептал Моран, крепче сжимая руку, - Иначе мне придётся убить вас до прихода папочки. - Второй вариант меня устраивает больше, - глухо прорычала я и снова попыталась одёрнуть руку. Но снайпер уже закончил вводить вещество. Он снял жгут и с невозмутимым видом отошёл к столу, куда положил использованные предметы. Мужчина достал свой коммуникатор, взглянул на карту и кивнул себе. - Мне придётся встретить твоего Шерлока, - сказал он, накидывая белый халат, - Кажется, он не туда пошёл. Моран достал из кармана бейдж с фальшивым именем и прикрепил его на нагрудный карман, после чего скрылся за дверью. *** Шерлок ворвался в здание Бартса и стремительно направился в приёмное отделение. Оттолкнув какого-то парня в очереди, он ударил руками по стойке, за которой сидела молодая девушка и говорила по телефону. - Мне нужна Андре Ноул, где я могу её найти? - холодно произнёс Холмс. Медсестра недоверчиво взглянула на мужчину, окинула его взглядом, потом прижала ладонь к нижней части трубки телефона. - Я занята. Шерлок угрожающе навис над бедной, облокотившейся корпусом о стойку девушкой, и прорычал: - Если вы сейчас же не скажете, где я могу её найти, то клянусь... - Что здесь происходит? - прервал его мягкий голос за спиной. Детектив обернулся и увидел перед собой мужчину-лаборанта. Взгляд Холмса метнулся к бейджу незнакомца. - Идите за мной, - вежливо произнёс Моран, - Она скоро закончит работу. С этими словами лаборант, улыбаясь, кивнул девушке за стойкой и, развернувшись, направился к лифту. Шерлок несколько секунд смотрел вслед мужчине, но вскоре встрепенулся и быстрым шагом последовал за ним. Они шли по узким коридорам, проходя мимо знакомых детективу кабинетов и лабораторий, мимо центра исследований, мимо морга. Они спустились по лестнице вниз на несколько уровней. Шли молча, лишь изредка "лаборант" бросал приветствия, встречающемуся по пути персоналу больницы. Мужчины спустились на самый нижний ярус, и теперь они шли по слабо освещённому и холодному коридору. В воздухе витал запах плесени и сырости, а ещё слабый шлейф медикаментов. Себастьян, идущий спереди, на ходу расстегнул халат и стянул его с плеч, оставаясь в майке, тем самым открывая загорелую спину и татуировки, после чего резко остановился. Шерлок замер на значительном расстоянии от него, сжимая в кармане пистолет. Моран лишь приподнял бровь, открыл дверь и жестом призвал детектива войти внутрь. Холмс осторожно шагнул в помещение, в которое только что зашёл снайпер, и замер. Это была служебная кладовка, которая давно никем не использовалась. В помещении было всего лишь одно небольшое горизонтальное окно, которое пропускало слабый солнечный свет. Стены были голые, покрытые плесенью, а пол был выложен холодной кафельной плиткой. Далее взгляд детектива метнулся к дальнему углу комнаты, откуда доносились шорохи. Андре, болезненно бледная, лежала на холодном полу. Она свернулась в позе эмбриона, руки и ноги были связаны. Лицо девушки исказила гримаса боли и отчаянья, а тело била ощутимая дрожь. - Что ты с ней сделал? - сглотнув, безжизненным голосом спросил Шерлок, поворачиваясь к Себастьяну. Тот сидел на стуле, закинув ноги на стол, и курил, явно получая удовольствие от увиденного. - Думаю, в твоём случае нужно начать сначала, - задумчиво проговорил Моран, делая новую затяжку, - Видишь ли, хотя ты и знаменитый сыщик, но всё же упустил кое-что довольно значимое. Сейчас наша милая Андре, - он перевёл взгляд на девушку, - Мучается от сильной боли в нижней части живота. Холмс перевёл измученный взгляд на девушку, та тяжело дышала, сквозь стиснутые зубы раздавалось слабые судорожные вздохи. - В данный момент, её организм решает, сохранить или отторгнуть плод. Холмс застыл от ужаса. В этот момент Андре открыла глаза и встретилась взглядом с Шерлоком. - Прости... - прошептала она одними губами. По её щекам текли слёзы, а на лице застыла маска усталости. Она закрыла глаза и прислонилась лицом к холодному полу, с трудом глотая ртом воздух. Шерлок открыл рот, чтобы что-то сказать, но не смог. К горлу подступил ком, глаза неприятно защипало и заслонило пеленой, а кислорода в лёгких стало катастрофически не хватать. В следующий момент всё произошло слишком быстро. Холмс резко вытащил браунинг и направил его на Морана и в ту же секунду раздался выстрел. Снайпер сделал очередную неторопливую затяжку, не отводя взгляда от детектива. Рука Себастьяна была вытянута вперёд и держала пистолет. Холмс непонимающе посмотрел на противника, затем быстро перевёл взгляд на себя. Поняв, что никто из них двоих не ранен, Шерлок издал приглушённый жалобный стон. Он медленно повернул голову в сторону Андре. Та лежала не двигаясь, непонимающе глядя куда-то в пол. Мужчина проследил за её взглядом и увидел небольшое неровное отверстие в полу рядом с головой девушки, из которого поднималась тонкая нить дыма. - Следующий будет в череп.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.