ID работы: 7225061

Рапторы-люди, люди-рапторы.

Гет
G
Завершён
87
автор
Размер:
49 страниц, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
87 Нравится 80 Отзывы 14 В сборник Скачать

Секреты Генри Ву.

Настройки текста
      Чарли почувствовал, что наконец пришёл в сознание. Он в ужасе открыл жёлтые глаза. Его зрачки тут же забегали, быстро и тревожно оглядываясь по сторонам. Вокруг были три серые, мрачные стены и решётка. Чарли опустил взгляд на свои лапы, которые до сих пор были человеческими руками с тремя чёрными когтями раптора. Он сделал глубокий вдох и, зажмурившись, помотал головой. Он мало что помнил из того, что было в последнее время.       Раптор посмотрел на троих девушек рядом с ним: Эхо, Дельту и Рекси. Он огляделся. Кого-то не хватает… — Где Клэр?.. И Блю?.. — тихо выговорила Эхо, с трудом поднимаясь на ноги и опираясь на стену. Она с волнением осмотрелась вокруг. Их было только четверо: три раптора и одна тираннозавриха. — Блю?! Оуэн?! Клэр!!! — заорала Рекси во всё горло. Чарли резко подскочил к ней и заткнул ей рот рукой. — Тихо! Нас же услышат!..       Рекси презрительно взглянула на него и тихо зарычала. Раптор медленно убрал руку, не сводя с неё взгляда. — Молчи…       Дельта подошла к решётке и, посмотрев на неё, упорно потрясла её. Но ничего не изменилось. Они всё так же были взаперти. Она вздохнула и озлобленно ударила прутья рукой, задев их когтями. Раздался звонкий звук. — Давай-ка вместе… — Рекси подошла к Дельте и, хрустнув сложенными вместе пальцами, упёрлась всем своим телом о прочные прутья. Рапторы взглянули на неё и подошли ближе. Они не намерены были сидеть сложа руки и ничего не делать, они хотели приложить все усилия ради освобождения. Эхо встала рядом с Рекси и принялась усердно толкать решётку плечом. Чарли покачал головой и, разбежавшись, с силой ударился всем телом о прутья. Решётка тихо затрещала и медленно начала прогибаться. Рекси улыбнулась и прибавила сил. Решётка потихоньку поддавалась. — Что там происходит? —  послышался мужской голос за углом. Рекси оскалилась. Дельта разжала пальцы с острыми когтями. Из-за угла вышел Генри Ву. — Оу, вы уже хотите сбежать…       Он медленно подошёл к погнутой решётке. — Выпусти нас! — рявкнула Эхо, вытянув наружу руку и едва не задев когтями генетика. Тот сделал шаг назад и посмотрел на неё. — Где Блю и Клэр?! — злобно вскричал Чарли, прожигая Генри Ву взглядом. Тот вздохнул и укоризненно покачал головой.       Послышался треск и шум, и Рекси в ту же секунду переступила через невидимую черту, пройдя между двумя погнутыми ею прутьями. Она подбежала к генетику и, схватив за горло, прижала его к стене и подняла над полом. Тот с ужасом посмотрела ей в глаза.  — Отвечай!!! — она зарычала и обнажила клыки, убившие не одного человека. Генри Ву схватился за её руку, прижавшую его к стене. — От… пусти…- хрипло произнёс он через силу. Дельта приставила когти к его лицу. — Где они?! — она надавила когтём, и по щеке генетика потекла тонкая струйка крови. Он зажмурился от боли. — Пусти… Я… Скажу…       Рекси ослабила хватку и опустила его на пол, но не отпускала его шеи. Тот начал тяжело дышать, жадно хватая спасительный воздух.       Рапторы окружили его со всех сторон, пристально глядя на его подлое лицо. Рекси недовольно зарычала и затрясла тело Генри Ву. — Говори!       Генетик сделал глубокий вдох и, откашлявшись, заговорил. — Они в лаборатории… — Отведёшь нас туда.       Генетик посмотрел на неё. Та бросила его на пол. — А теперь говори, что с нами произошло… — склонилась над ним Эхо. — Это всё Миллз…       Рапторы переглянулись. — Кто? — Элай Миллз… Он хотел создать гибрида, сильного, сильнее индоминуса… Но он решил сделать этого гибрида таким, чтобы он мог становиться человеком…       Дельта сделала глубокий вдох, все внимательно слушали его рассказ. Генетик продолжал. — И я создал вещество, способное за считанные секунды изменять генетический код динозавра на человеческий и наоборот... - А почему мы такими стали?.. - произнёс Чарли. Генетик вздохнул. - Дело в том, что это вещество надо было перевезти в особняк, в котором живёт Миллз... Он находится на материке... Но как оказалось, когда вертолёт взлетел, у него случились какие-то неполадки, и всё вещество высыпалось над островом... Видимо, вы все вдохнули его вместе с воздухом, оно попало вам в лёгкие, потом в кровь, изменило ДНК...       Рекси сделала глубокий вдох. - Теперь веди в лабораторию.       Он кивнул и медленно встал на ноги. Чарли приставил когти у его спине. - Идём.       Генетик повёл их по длинным и незнакомым коридорам. Он не вызывал у них ни капельки доверия, скорее всего он их обманул и ведёт куда-то в противоположную сторону, может даже в ловушку. Он вёл их мимо плотно запертых дверей с решётками, за которыми слышались рычание и постукивания когтями о пол. Дельта настороженно осматривалась.       Наконец они стали узнавать всё вокруг, они были здесь недавно, когда только шли сюда.       Вскоре они подошли к просторной комнате с кучей всякого оборудования Они выглянули из-за двери и осмотрелись. Там лежали Блю, Клэр и ещё какие-то люди и динозавры. Они все были без сознания и неподвижно лежали, пристёгнутые ремнями к каким-то столам. Некоторые из них уже были мертвы и лежали с разрезами на животах. Между телами ходил неизвестный мужчина. Он чего-то ждал и смотрел то на часы, то на динозавров и людей. Иногда он подходил к столу с какими-то колбами с веществами и разглядывал их. - Это Миллз... - прошептал Генри Ву. - Он ждёт меня...       Рекси презрительно посмотрела на генетика. - Если я не вернусь, он что-то заподозрит... - сказал он, осторожно делая шаг в сторону двери в лабораторию. Чарли преградил ему путь когтистой рукой, поставя её перед самым лицом генетика. Тот вздрогнул и отошёл обратно. - Только попробуй... - сквозь зубы процедил раптор. Генри Ву покачал головой. - Мне надо вернуться туда... Миллз уже что-то заподозрил и скорее всего пойдёт меня искать, а может и вообще пошлёт вооружённых людей... - он указал на пятерых людей с автоматами, стоящих в лаборатории.       Чарли сделал глубокий вдох и неуверенно убрал руку с пути генетика. - Если тронешь Блю... и Клэр... я лично разорву тебя на кусочки... - прошептала Рекси, когда тот проходил мимо неё. Генри Ву на секунду остановился, после чего, искоса взглянув на неё, вошёл в лабораторию. - Наконец-то вы пришли! - воскликнул Миллз. - Давайте лучше продолжим. Осталось немного.       Рекси и рапторы осторожно выглянули из-за двери. - Что они делают?.. - тихо произнесла Рекси. - Видимо, того гибрида...- сказала Дельта, осмотрев всё, что там было. Эхо задумалась. - Как будем спасать?.. - Не знаю... - вздохнула Рекси. - Когда я человек, я бесполезна... - А с гибридом что?.. - спросил Чарли, глядя, как Генри Ву что-то перемешивает в колбе и кладёт в какой-то аппарат.       Рапторы и Рекси задумались, не сводя хитрых глаз с Генри Ву, Элая Миллза, их действий и Клэр и Блю.       Через минуту Генри Ву достал колбу из аппарата и шприц с каким-то веществом внутри. Он наполнил шприц и посмотрел на Миллза. - Готово.       Рекси и рапторы переглянулись. - Я не могу так больше... - прошептала Рекси и, сделав глубокий вдох, выпрямилась. - Нет, стой! - Ещё не время! - Подожди!       Рапторы пытались остановить её, но напрасно. Она, растолкав их, яростно вбежала в комнату и, зарычав, набросилась на Генри Ву. Тот, посмотрев на неё, быстро воткнул шприц в руку Миллза, после чего оказался на полу с перегрызанным горлом, из которого вытекала тёмная кровь.       Чарли, Эхо и Дельта всё же выбежали вслед за ней, кинувшись на вооружённых людей, которые стреляли в Рекси, но не попадали. Несколько взмахов острыми когтями, и все пятеро лежат на полу в луже крови, медленно корчась от невыносимой боли и умирая.       После этого рапторы подбежали к Блю и Клэр, начав быстро рвать ремни, держащие их.        Рекси потрясла головой и обернулась, посмотрев на Миллза. Тот внезапно схватился руками за голову и упал на пол, тяжело дыша. Рекси от неожиданности сделала шаг назад. Она посмотрела на Чарли, Эхо и Дельту. Те уже поднимали Блю и Клэр. Она улыбнулась. Вдруг Эхо легонько задрожала, глядя за Рекси. Та с недоумением посмотрела на рапторов. - Беги!!! - Дельта отчаянно замахала руками.       Рекси обернулась. Ее глаза тут же округлились. Она отшатнулась назад. Перед ней стоял Миллз... Нет... Какой-то крупный чёрный динозавр с двумя золотистыми полосками вдоль боков, блестящих на свету. Его красные глаза смотрели на неё, приподнятая передняя лапа с длинными острыми когтями медленно сжимала и разжимала пальцы. Пасть с выступающими клыками медленно открывалась       Динозавр наклонил чёрную голову, посмотрев в глаза Рекси. Его морда потянулась к ней.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.