Научи меня читать

R
Завершён
16
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
45 страниц, 18 312 слов, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
16 Нравится 6 Отзывы 3 В сборник

1. Как ветра заметали плаху

Настройки
Громкая и подвижная музыка так и стремилась вовлечь как можно больше народу в танцы, море пёстрой мишуры из костюмов разных народов летело по залу в захватывающем вихре, за столом сидели лишь немногие, кто находился в этом обществе для более серьёзных целей или как я, от скуки. Отчего всех так тянет веселиться? Бестолковые светские разговоры за бокалом вина, лёгкие смешки со всех сторон, и всё это такая ужасная показуха, будто бы они не знают, ради чего собрались на этом торжестве словно на базаре. Насколько же мне мерзко находиться среди этих павлинов и торгашей! В очередной раз, намеренно бросив на Одина недовольный взгляд, я поймал только сверкнувший седой затылок, меня не замечали, что было только на пользу, но это удовольствие не на долго. Может, Царь и думал обо мне за сбором последних сплетен из других миров и королевств, но исключительно как о предмете торгов, чтобы заключить союз как можно выгоднее. Очень обидно осознавать свою незначительную роль после всего, что я сделал однажды для процветания Асгарда и ему на погибель. Будто всю мою жизнь спустили в утиль! Мои пальцы невольно крепче сжали тонкую ножку винного бокала, если я и хотел напиться до беспамятства, то не здесь, не в этой компании, где каждый норовит ударить в спину ножом. И после всех этих сплетен и идиотского приговора суда они ещё пытались меня унизить. Меня оглушил этот гул, и я хотел уйти, хоть в темницу вернуться, только бы не видеть лица этих девушек, которым так же как и мне была противна идея о женитьбе. Все мы здесь собрались, чтобы подобрать ту несчастную, что сможет устроить брак со мной как можно выгоднее: мне обеспечат круглосуточную няньку, а нашим предкам какую-нибудь выгодную сделку, как приятный бонус. Брак – лишь прикрытие, но это отличный повод показать мне, как же я зависим от Царя. Его решение – закон для меня. Вот только до поры до времени. Быть может, я ещё не окреп после случившегося в Мидгарде, но я достаточно зол, чтобы иметь терпение не показывать истинные намерения. Придёт время, и я оставлю это место где-то в своих воспоминаниях. Один битый час трепался с разными знатными мужами, готовыми выгодно продать своих дочерей, стоит заметить, не все они были безнадёжны, хватит, чтобы сидеть спокойно и не беспокоиться о личных потребностях до самого момента побега. Пару раз мне казалось, что я уже знал, кому отдадут предпочтение правители Асгарда, дабы заключить брачный и политический союз, но приходилось видеть, как хорошенькие девчонки свободно делали вдох, радуясь, что их не постигла несчастливая участь в виде меня. Они все меня ненавидели и презирали, вот только за что Один так поступал с невинными девушками, обрекал их на существование в одиночестве в этом холодном Дворце? Он думал, будто делает пакость мне, но на самом деле я только усмехался, предвкушая горькое разочарование предков и обожаемого братца. Им не перевоспитать то, что они создали во мне сами. Сделав протяжный глоток, я вернулся к наблюдению за одноликой толпой. Подумать только, среди гостей была эльфийка, но её кожа цвета какой-то тухлятины не вызывала желания даже приближаться к ней, опасаясь чем-нибудь заразиться. О Боги, я молился об окончании этого праздника безумия. И когда мне казалось, будто музыка затихала, отыгрывая последние ноты, всё повторялось снова, но с другой скоростью, мать даже пыталась сплавить меня оказывать внимание юным особам, быть может, кто-нибудь да приглянулся бы мне. Можно подумать, у меня был выбор. Нет, формально, он был, полный зал молодых красавиц с атласной кожей и шёлковыми волосами, но вся эта красота меркла на фоне невыгодных предложений их отцов. Один загибал нереально высокую цену за мою персону, я был даже удивлён, когда на горизонте замаячил знатный дворянин, способный предложить Асгарду что-то помимо продолжения царского рода. Один сделал свой выбор. Уж не знаю, о чём так горячо спорили за закрытой дверью будущие родственники, но предполагаемую невесту я так и не увидел. Мне было безразлично на условия сделки, как и на личность девушки, её даже не было среди гостей, настолько был уверен приезжий в своей победе, сомнительной, на мой взгляд. Я никогда не отдал бы свою родную дочь какому-то предателю, а этот господин решительно настаивал на браке. Если бы не доносившиеся из-за дверей недовольные возгласы собравшихся лордов, то я подумал бы, что в чём-то меня ожидает подвох, слишком всё поспешно и неправдоподобно, а так, я уже потерял слабую надежду заполучить какую-нибудь милолицую простушку, что была бы приятна только для одной цели. Теперь я был уверен в одном: всё явно не в мою пользу. Я так и не увидел той, что была мне определена в жёны, но её отец, этот неприятный тип с озлобленной ухмылкой, ржал как конь, завидев меня, и пообещал сделать мою жизнь более весёлой. Я не понял, они мне шута нашли или жену? Озадачивать себя догадками о незнакомке я не стал и не хотел, мне просто нужен был здоровый сон после целого вечера, проведённого в компании ряженых клоунов. Я не думал о сделке и не запомнил имени невесты, мне было всё равно на неё, Одина и все Девять миров, потому что ужасно хотелось помыться после всей той грязи, что вылили на меня за глаза. Можно подумать, будто сотворившийся абсурд этим вечером был актом справедливости и гуманности, не в пример такому плохому мне. Лицемеры! Как же я их ненавижу.
16 Нравится 6 Отзывы 3 В сборник