ID работы: 7228117

Затянутое небо

Гет
NC-17
Завершён
1147
автор
Размер:
159 страниц, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1147 Нравится 204 Отзывы 469 В сборник Скачать

Глава 1.

Настройки текста
Нежное морское солнце скрывалось за горизонтом, мягко лаская напоследок сидящую на берегу пару. Тихий, но настойчивый ветер колыхал белоснежные локоны прекрасной девушки и черные, беспорядочно разбросанные волосы парня. Вода была спокойной, лишь изредка небольшие волны достигали пальцев ног двоих возлюбленных. Девушка и парень сидели рядом друг с другом, держась за руки и смотря куда-то в море. Их колени время от времени соприкасались, но девушка почти сразу осторожно отстранялась, словно боялась этой близости. Мужчина с улыбкой наблюдал за ней, ничуть не удивляясь ее реакции. Время шло, вскоре пришла не сильная, но ощутимая прохлада, прекрасно гармонирующая с яркой луной на небе. Девушка была одета в легкое платьице немного выше колен, из-за чего с каждым порывом ветра тихонько вздрагивала. Она всеми силами пыталась не показывать, что она немного замерзла, ведь сидящий рядом с ней мужчина сразу же отправит ее домой, в тепло. Уложит в постель, принесет горячий чай, пожелает добрых снов, а затем уйдет. Уйдет навсегда. Но какие бы усилия она не прилагала, он заметил, что ей некомфортно: — Дафна, ты замерзла. Давай я отведу тебя в дом, — начал подниматься мужчина. — Тебе показалось, у меня просто затекло тело. Я не хочу уходить, — посмотрела на него с мольбой напряженная девушка. Она не хотела, чтобы все закончилось так скоро, не хотела прощаться с ним. Мужчина с любовью посмотрел на нее и вытащил волшебную палочку, а после бросил согревающие чары. Дафна почувствовала себя намного лучше и расслабилась в облегчении. Она похлопала своей миниатюрной ладошкой по тому месту, где только что сидел мужчина. Он понял ее намерение, но садиться не стал. — Гарри, — обреченно посмотрела девушка в его зеленые глаза, прятавшиеся под круглыми очками, — пожалуйста, останься до самого конца, я не хочу расставаться сейчас. В конце ее голос надломился, и она чуть ли не умоляла его. — Прости, но для нас лучше будет разойтись сейчас, пока я не потерял решимость и не отказался от запланированного, — печально произнес Гарри. — Пойдем, я отведу тебя в дом. Дафна смиренно поднялась и подошла к нему почти вплотную, но не дотронулась. Затем они начали двигаться в сторону дома. Девушка старалась идти так медленно, как было возможно. Гарри заметил ее попытку растянуть их последнюю встречу, и, хоть и был немного недоволен, что она продолжает оставаться на прохладном ветру, ничего не стал предпринимать. Но вскоре они дошли до уютного двухэтажного дома. Гарри, как и предполагала Дафна, уложил ее в постель и сделал горячий чай, который ей показался немного странным на вкус. К ее удивлению, он не стал сразу же уходить, а сел рядом с кроватью и начал на нее смотреть, лаская взглядом. Ее радость быстро сменилась шоком, а за ним невыносимой печалью, когда она начала проваливаться в сон. Когда девушка уснула, Гарри встал и наклонился к ее лицу, мягко целуя ее лоб и поправляя ее спутавшиеся волосы. Он стоял еще некоторое время и смотрел на нее так, будто пытался вырезать ее лик в своей памяти. Затем покинул дом и аппарировал. Появившись в своем недавно приобретенном доме во Франции, Гарри направился на второй этаж, где у него располагалась скрытая от глаз библиотека. — Здравствуй, Гарри, ты в порядке? — поинтересовался портрет Дамблдора, когда внутрь вошел Поттер. — Не совсем, но я справлюсь, — ответил ему Гарри, садясь в кресло, в котором он провел очень много времени за прошедшие два месяца. — Я понимаю, что тебе нелегко сейчас. Понимаю, что ты устал… — начал говорить бывший директор. — Это мой выбор, профессор, я сам так решил. А теперь давайте перейдем непосредственно к делу, — прервал его Гарри. — Да, конечно. Давай приступим, — уселся поудобнее в кресле на портрете Дамблдор. — Во-первых, я выяснил, что ты сможешь попасть максимум в начало лета после пятого курса, во-вторых, тебе придется иногда искать способы поступить в Хогвартс, возможно, не единожды, в… — вещал профессор. — Что вы имеете в виду, профессор? — попытался прервать его Гарри. Однако директор не обратил на него внимания и продолжал: — В-третьих, ты будешь помнить все, в-четвертых, я подумал и пришел к выводу, что тебе не стоит сразу искать меня или Северуса, чтобы все рассказать, сначала присмотрись к нам, в-пятых, Гарри, ты всегда будешь частью мира, но твои родители могут быть другими людьми, однако, мертвыми; ты всегда будешь избранным; твоими основными друзьями всегда будут Гермиона и Рон; твой возраст также изменится. Дамблдор остановился и посмотрел на Гарри. — Профессор, вы не ответили мне на вопрос, в каком смысле «не единожды»? — Есть вероятность Гарри, что у тебя будет не так много времени, чтобы все узнать, поэтому придется прыгать много раз, чтобы достичь истины. Парень печально вздохнул и с надеждой задал следующий вопрос: — Если мне придется прыгать много раз, смогу ли я взять с собой кого-нибудь еще? Ведь вы говорили, что артефакт очень могущественный? — Здесь не все однозначно. Да, это правда, артефакт очень силен и может перенести в альтернативный мир не одного тебя, но я — портрет, который не может далеко уходить и искать книги на эту тему, а при жизни я не особо интересовался этим артефактом, потому сказать могу лишь то, что это возможно, но не знаю, как, — директор посмотрел на Гарри извиняющимся взглядом. Парень откинулся в кресле и налили себя из графина вина, которое медленно начал потягивать, обдумывая следующий вопрос. — Директор, вы, значит, не уверены, что там будете на моей стороне? — сделал ударение на слове «там» Гарри. — Верно. Я, если честно, даже не уверен, будет ли твое окружение прежним, но те крупицы информации, которыми я владею, говорят, что да. Однако, в книге, вроде, было что-то про исключения, жаль, к ней не подобраться без привлечения внимания, — произнес с досадой Дамблдор. — Как я уже сказал, присмотрись ко мне и Северусу, нам ты точно можешь верить. Но не забывай и про собственную голову, вдруг, сам найдешь себе союзников. — Хорошо, профессор, спасибо — улыбнулся Гарри и допил остатки вина. Гарри встал, подошел к шкафу со множеством отделений, и из центрального вытащил изысканное кольцо с небольшим синим камушком в нем. Он надел его на палец и активировал. Парень, как и Дамблдор, ожидал какого-нибудь интересного эффекта, который появляется при перемещении, но нет, Гарри просто беззвучно исчез, не оставив после себя никаких следов.

***

Дафна проснулась рано утром, она чувствовала себя свежей и абсолютно выспавшейся. Со стоном она потянулась и с улыбкой направилась в душ. С прекрасным настроением она вернулась обратно и почувствовала едва уловимый запах пергамента и старинных книг, к которому она так сильно привыкла за последние два месяца и на который не обратила спросонья внимания. Ее ноги подкосились, и она села на пол, вспомнив прошлую ночь. Девушка вспомнила их последнюю встречу, вспомнила, как он уложил ее в постель и сделал странный чай, который не только позволил им бесслезно расстаться, но и подарил ей прекрасное начало дня и не позволил сейчас разрыдаться. Дафна никогда ему этого не говорила, но она любила его. Но признаться теперь ему она никогда не сможет.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.