ID работы: 7228117

Затянутое небо

Гет
NC-17
Завершён
1148
автор
Размер:
159 страниц, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1148 Нравится 204 Отзывы 470 В сборник Скачать

Глава 5.

Настройки текста
      Осторожный, робкий поцелуй, высвобождающий все истинные желания и чувства.        Гарри чувствовал, как девушка нерешительно пытается отвечать на прикосновение его губ, но выходило неумело. Парень, видя ее согласие на его внезапный порыв, начал медленно, словно опасаясь спугнуть, ласкать ее горячие и мокрые губы, казавшиеся ему слаще меда и нежнее бархата. Он скользил языком по сочным губам Лили, прижимающейся к Гарри всем телом, ощущая ее неповторимый вкус.       Время шло, но поцелуй не прекращался, наоборот, он становился более пламенным и неконтролируемым. Флер смотрела на происходящее с широко открытыми глазами, радуясь за подругу, но внутри она ревновала. Ей тоже хотелось целовать Гарри, исследовать его тело, прижиматься к нему так близко, будто желая раствориться, но сегодня, видимо, был не ее день. Девушку даже не удивил тот факт, насколько опытным был парень, чуть ли не заставляющий стонать ее подругу, наслаждающуюся каждой секундой его близости.        Гермиона, напротив, сразу же заметила умелые действия ее друга. Девушку это удивило, ведь за все время, которое она знала Гарри, он ни разу не показывал заинтересованности в противоположном поле и тем более ни с кем не целовался. Она была в этом уверена, по крайней мере, до сегодняшнего дня. «Неужели смерть крестного так сильно на него повлияла?» — думала его подруга, не прекращая наблюдать за разворачивавшейся сценой, которая, по правде говоря, понемногу возбуждала ее и направляла мысли в другое русло.        Гарри, чувствуя, как Лили трется об него всем телом, не отпуская его губ, еще сильнее вдавил девушку в стену и обхватил руками ее лицо. Затем он запустил к ней в рот свой язык, которым нашел ее и начал с ним играться, вытягивая из ее рта сладкозвучный стон и тихое:         — Не останавливайся.        Гарри и не хотел прекращать. Ему сейчас было без разницы на то, как сильно Лили похожа на мать из первого мира, он наслаждался ее чувствами, которыми она окутывала всего его. Какие же прекрасные ощущения дарила ему девушка, как же он не хотел ее отпускать. Разум кричал, что парень пожалеет о произошедшем, но чувства ограждали Гарри от этих криков, говоря, что все будет прекрасно.       Длительный поцелуй все не прекращался, но сейчас он уже превратился во что-то большее, чем просто соприкосновение губ. Руки Гарри без его ведома переместились с лица девушки на ее грудь и начали их сжимать, заставляя девушки вновь и вновь стонать.         — Нам нужно прекратить, — выдохнула она вместе с очередным стоном, упершись ладонями в его грудь, однако, отталкивать не спешила, боясь обидеть Гарри и быть отвергнутой.        Гарри немного пришел в себя после ее слов и убрал руки c изящной, упругой груди Лили, а затем поцеловал ее. Но в этот раз поцелуй отличался, он был наполнен нежностью вместо страсти и нес в себе успокоение взамен побуждению к действиям. Девушка сначала застыла, но быстро взяла себя в руки и ответила, радуясь успешному предотвращению катастрофы.        Спустя несколько минут поцелуй завершился. Парень и девушка, оторвавшись друг от друга, закрыли глаза и наслаждались послевкусием, растекающимся по венам, и бегом их сердец, бьющимися в унисон.        Лили была на седьмом небе от счастья. Лишь в самых откровенных мечтах она могла представить подобное, но сегодня это произошло на самом деле! Гарри Поттер, парень, к которому она неравнодушна уже последние три года, поцеловал ее. Но если первая попытка напоминала ей огонь страсти, сжирающей все ограничители, то вторая предстала перед ней в совсем ином свете, он так нежно целовал ее, так мягко держал за талию и так тепло чмокал в кончик носа, что ее сердце чуть было не выскакивало из груди к нему в руки. Единственное, чего ей не хватало, так это слов, наполненных глубокими чувствами его сердца.         — Гарри, я… — начала задыхаться девушка в попытке признаться Гарри в своих чувствах. Она никогда до этого никого так сильно не любила, были, конечно, детские влюбленности и ничего незначащие встречи, но то, что Лили испытывала к Гарри, было на абсолютно ином уровне. Это как сравнивать галактику и Вселенную — плоскость одна, но масштабы разные.        Парень внимательно посмотрел на нее, внутренне содрогаясь от осознания того, что она хотела ему сказать. Если вначале Гарри думал, что, с трудом, но сумеет отказать Лили, то сейчас все его чувства пребывали в хаосе. Прежняя решимость куда-то пропала, уступая место опустошающему сомнению.         — Я тебя… — успешно продолжала Лили, смотря в глаза Гарри, в которых из-за волнения не разглядела внутренних терзаний, раздирающих парня.        «Что же мне следует ответить? Отвергнуть ее или же дать шанс?» — думал Гарри. «А как же Дафна? Не могу же я ее променять на Лили? А, может, попробовать так…»         — Я тебя люблю, Гарри. Очень сильно люблю, — наконец призналась смущенная девушка и уставилась на любимого в ожидании ответа. Ее сердечко так и норовило выпрыгнуть из груди от тишины и страха.        Флер вместе с Гермионой продолжали наблюдать сцену перед ними. Они тоже замерли и не шевелились, будто сами только что призналась и ожидали ответ. Но если у второй девушки внутри не было никаких противоречивых чувств, то у первой их было хоть отбавляй. Флер не понимала, чего ей хочется больше: чтобы Гарри отказал Лили или ответил взаимностью. Но, наверное, больше всего она желала, чтобы он ответил неопределенно. Ревность склизкими руками обхватила ее сердце, вынуждая то биться как можно медленней. Но услышанное в следующий момент дало ей надежду.        — Ты мне тоже нравишься Лили. Не скажу, что люблю тебя, но определенно смогу полюбить, — произнес Гарри прямо девушке в лицо, — однако, хочу сразу внести ясность — ты не будешь единственной, тебе по крайней мере придется смириться с еще одной.       Гарри решил, что подобный ответ — лучший из всех вариантов, что пришли ему в голове за те секунды раздумий. Он предполагал, что девушка не захочет делиться с другой и переосмыслит свое отношение к нему, но парень не знал, что еще задолго до этого дня Лили и Флер поделили его.       Лили ярко улыбнулась и пропела ему на ухо:        — Я не против, но тогда тебе предстоит тяжелая работа, чтобы твои избранницы не перегрызли друг другу шеи, — и игриво укусила его за ухо.        Гермиона была зла на своего лучшего друга, она не могла понять, как такая аморальная мысль пришла ему в голову. У нее даже возникали мысли вида «А точно ли это Гарри? Может, это кто-то под оборотным зельем?» Несколько раз она хотела задать вопрос, но боялась разбить чарующую атмосферу, окутывающую помещение, согревая своей искренностью. Девушке только и оставалась, что прожигать в парне дыру, надеясь увидеть, что же за всем этим скрывается.        Гарри удивился словам Лили, но внутри ликовал. Ему понравилась эта очаровательная девушка: с ней было интересно общаться, она обладала красивым лицом и стройной фигурой, и, что немаловажно, у нее мягкий характер, но, когда нужно, она может проявить поразительную настойчивость и некоторую долю жесткости.        Наконец Лили и Гарри отошли друг от друга, и в этот момент парень обратил внимание на жгучий взгляд, который на него кидала Гермиона. Он первоначально подумал, что она ревнует, но быстро откинул эту глупую мысль, из-за чего осталось два варианта: либо она считает происходящее непотребным и непозволительным, либо начала задаваться вопросами насчет его кардинальных изменений. Гарри еще до прихода сюда размышлял, как ему все объяснить, решил все свалить на смерть Сириуса и последующие события.         — Вы, наверное, задаетесь вопросом, что со мной произошло? Куда делся забитый мальчик из чулана под лестницей? — с улыбкой обратился к трем девушкам и, не дожидаясь их ответа, продолжил: — После смерти крестного я около недели не выходил из депрессии и, наверное, не вышел бы и после, но как-то, бесцельно идя по улице, я зашел в какой-то магловский район, как я понял позже, торговый. Там я, блуждая от магазина к магазину, зашел в библиотеку с книгами от их авторов и приобрел парочку, благо немного денег было. Придя домой, я начал их читать и был поражен, истории в этих книгах были прекрасны, — Гарри постарался сказать это так ностальгично, как только мог. — На следующий день я снова пошел в тот магазинчик и накупил все книги, которые советовал продавец и на которые я потратил все оставшиеся деньги, но меня они не волновали, я хотел поскорее окунуться в бесподобные миры, созданные маглами. Я читал и читал, некоторые истории мне нравились, а некоторые — нет, но ни одна не оставила меня безразличным. А после четвертой книги я понял, что начал смотреть на мир немного иначе, более уверенно, что ли.        — Хочешь сказать, что ты так сильно изменился только из-за десятка книг? — недоверчиво спросила Гермиона.        — Нет, конечно! — со смехом возразил Гарри. — Я взял деньги со своего счета в Гринготтсе и начал ходить в кинотеатры по два раза в день, общался со случайными людьми в кафе или в парке, а пару раз даже попал на концерты.        Теперь Гермиона казалась удовлетворенной и больше не лезла с вопросами, но по ее взгляду можно было понять, что она думает о всех его прогулках и пренебрежениях безопасностью. Она, само собой, хотелось услышать о прочитанных другом книгах, но девушка решила подождать до завтра, сейчас же единственным ее желанием было идти спать.        Флер, впечатленная рассказом Гарри, хотела подойти к нему и обнять, но не знала, что сказать. Слова утешения? Поддержки? Сожаления? Она не знала.        Лили же подошла к любимому и поцеловала того в щеку, сказав:        — Как бы ты сильно не изменился, я все равно буду тебя любить.        Ее слова хоть и не требовались Гарри, так как он лишь играл, но все равно растеклись внутри него теплым ручейком, вызывая у парня нежную улыбку, адресованную каждой девушке в комнате. Он прижал к себе голову и поцеловал ту в макушку.        — Проводишь меня в комнату, или будем спать вместе?        Лили сильно смутилась от его слов, но все же сумела ответить:         — Я провожу тебя в гостевую комнату.       Гарри усмехнулся и последовал за быстро идущей Лили, которая до сих пор была красная, как мак.        Когда Лили, Флер и Гермиона ушли укладываться спать, Гарри смог расслабиться и обдумать сегодняшний день. Во-первых, все его друзья были почти такими же, какими он их помнил, не было никакого намека на предательство, ну, если не обращать внимание на завистливые взгляды Рона, но он такой по жизни, во-вторых, Невилл в этом мире более уверенный и волевой, весь сегодняшний праздник, считай, он держал на себе, придумывая различные занятия, в-третьих, неожиданное развитие отношений с Лили, которых он не ожидал и не планировал, и не знал, что теперь делать со всем этим, в-четвертых, Флер, чьи попытки привлечь внимание Гарри были такими же, как у Лили, а это могло говорить только об одном — она тоже в него влюблена.        Гарри лежал на кровати и думал, чем займется завтра. В доме стояла уютная тишина, помогающая расслабиться и собраться мыслями, что было непозволительно раньше, когда вокруг него кружили две красавицы. Он думал, где будет удобнее бегать, плавать и заниматься другим спортом. До конца лета парень хотел решить несколько проблем: поднять свое физическое состояние, исправить зрение или по крайней мере сменить очки на линзы, узнать всю информацию о Сириусе, и, лишь убедившись в его смерти, идти в банк за завещанием, прочитать несколько книг по различным магическим дисциплинам.        Еще немного повертевшись, парень заснул сладким сном.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.