Draco Dormiens

Перевод
NC-17
Завершён
222
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
128 страниц, 57 834 слова, 11 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
222 Нравится 47 Отзывы 157 В сборник

ГЛАВА I. ОБОРОТНОЕ ЗЕЛЬЕ

Настройки
      Был июнь, и в кабинете зельеварения стояла ужасная жара. Но Снейп, казалось, не обращал на нее внимания. - Кто-нибудь скажет мне, что это за зелье? - спросил он у несчастных учеников, задыхающихся в своих мантиях, и поднял вверх флакон с вязкой коричневатой жидкостью, чтобы каждый смог рассмотреть его.       Рука Гермионы, как обычно, взметнулась вверх. - Оборотное зелье, - быстро выпалила она и слегка поежилась. Должно быть вспомнила его вкус, подумал Гарри, внутренне усмехнувшись и вспоминая тот вечер три года назад, когда он, Рон и Гермиона выпили оборотное зелье в попытке превратиться в точную копию слизеринцев и проникнуть в слизеринскую гостиную.       Снейп проигнорировал ее. - Кто-нибудь? - повторил он, обводя взглядом класс. Бледная рука Драко Малфоя лениво поднялась вверх. - Оборотное зелье, - растянуто произнес он уголком рта. Гарри посмотрел на него. В то время, как остальные ученики потели и изнывали от жары, Драко выглядел так свежо, словно съел целую коробку мышек-ледышек. - Очень хорошо, Драко, - с восторгом произнес Снейп. - Пять очков Слизерину. А теперь, - продолжил он, - может кто-нибудь сказать мне в чем его особенность? - в этот момент он внезапно развернулся к задремавшему Рону. - Уизли?       Рон, которого застигли в процессе зевания, ответил: - Оно… э-э-э… превращает человека в кого-нибудь другого.       Снейп разочарованно подтвердил: - Правильно.       Даже не подумав начислить Гриффиндору пять очков, Снейп взял флакон и разлил его содержимое по бумажным стаканчикам. - Теперь, - сказал он, выпрямившись, - я разделю вас на группы по два человека. Каждый из вас выпьет из стаканчика половину зелья с волосом другого. Нет, мисс Браун, вам не нужно глотать чужой волос. Этого количества хватит, чтобы превратить вас в вашего партнера ровно на полчаса. Не больше, не меньше. Так вы поймете, как работает это зелье. Завтра вы попробуете сварить его самостоятельно, а затем выпить. Однако вынужден предупредить, - сказал он, явно обращаясь к Невиллу, - что, любая ошибка в его приготовлении может привести… к неприятным последствиям. Вы можете наполовину остаться собой, а наполовину превратиться в другого, и вернуть свою внешность обратно уже не получится.       Невилл пискнул. - А сейчас, - произнес Снейп, - мисс Браун, мисс Патил, прошу ко мне.       Лаванда с Парвати подошли к столу, взяли стаканчик с оборотным зельем и, хихикая, уселись на места. Далее Снейп быстро поставил Крэбба в пару с Гойлом, бедняге Невиллу досталась похожая на бульдога Пенси Паркинсон (которая, направляясь за стол Невилла, одарила Драко долгим взглядом, будто надеялась, что если уж она не может заполучить его, то по крайней мере сможет побыть им какое-то время), Рон встал в пару с Гермионой, а Гарри… - Поттер, - холодно и довольно сказал Снейп, - и Малфой подойдите ко мне. У мальчиков отвисла челюсть. - Нет! - в унисон воскликнули они. - Я не хочу быть Малфоем! - произнес Гарри самым яростным тоном, который, впрочем, не произвел на Снейпа никакого впечатления. - А ну-ка оба сюда, живо, - сказал он.       Первым на ноги поднялся Малфой. Бросив на Гарри леденящий взгляд, он прошел в начало класса, взял зелье и направился к парте Гарри. Гарри страдальчески посмотрел на Рона с Гермионой. Друзья ответили ему сочувствующими взглядами. Рон покачал головой, а Гермиона что-то пробормотала и, хотя Гарри не расслышал, что именно, он знал Гермиону слишком хорошо, чтобы понять, что она сказала: “Лучше не сопротивляйся, Гарри. Это повлияет на твою годовую оценку”. ***       Ученики выпили оборотное зелье, и класс наполнился охами и смешками Лаванды с Парвати, воплями Невилла, превратившегося в куда более крупную Пенси Паркинсон, которая, в свою очередь, обнаружила, что задыхается в не по размеру тесной мантии, и неловким смехом Рона с Гермионой. - На, - сказал Драко, вручая стаканчик, с отвращением смотрящему на него Гарри. - И не волнуйся, я не отравил зелье, Поттер, так что можешь пить. - Да я бы лучше выпил яд, чем превратился в тебя, Малфой, - сквозь зубы процедил Гарри. - Я тоже не горю желанием на полчаса превратиться в очкастого придурка, но я же не ною, - ответил Драко. - Или ты боишься?       Гарри резко отодвинул стул и схватил стаканчик, в который Драко уже добавил свой серебристо-светлый волос. Вырвав из головы собственный волос, он отхлебнул зелья, бросил волос в стаканчик и вернул его Драко, который тут же его осушил.       Они одновременно сглотнули.       Драко согнулся пополам и тяжело задышал, с ужасом ощущая как плавится его кожа. Чтобы не упасть, он выбросил вперед руку, но тут же испытал новый приступ тошноты, видя, как его бледная кожа становится смуглой, а идеально ухоженные усилиями домовиков ногти, превращаются в обкусанные ногти Гарри. Откуда-то сверху послышалось поттеровское “Бррр!”. Подняв голову, с текущими из глаз слезами, он увидел…       ...бледное, заостренное лицо и собственные серебристо-серые глаза, поблескивающие за стеклами круглых очков. Пока он смотрел, картинка начала расплываться, и он понял, что Гарри ничего не видел без своих очков, а теперь не видел и он. - Дай сюда очки, Поттер, - потребовал он, и явно потрясенный Гарри, выполнил его просьбу. ***       Гарри с отвращением оглядел свое новое тело. В собственном воплощении он был ненамного выше Драко, так что мантия села на него как надо, но вот без очков он чувствовал себя голым. Подняв взгляд, он увидел собственное лицо, побледневшее от удивления, но со слабой ухмылкой на губах. - Что… что смешного? - спросил он, вздрогнув от звука малфоевского голоса, вылетающего из его рта. - Я просто подумал, что я и в самом деле изумительно красив, - произнес Драко голосом Гарри. - Я мог бы даже поцеловать себя. Нет, правда, в этой конкретной ситуации, я мог бы себя поцеловать. - Ты конченный кретин, Малфой, - равнодушно произнес Гарри и ушел. Он подошел к хохочущим Рону и Гермионе, которые тут же замолчали и уставились на него, разинув рты. - Это я, - сказал Гарри. - Ох, Гарри, - сказала Гермиона, нахмурив свое, точнее, лицо Рона. - Как же тебе не повезло.       Рон покачал головой. - Даже не знаю, смогу ли разговаривать с тобой, пока ты в этом облике. Это… жутко. - Вы и сами выглядите по-идиотски, - раздраженно буркнул Гарри. - Ну вот, теперь ты еще и говоришь, как Малфой, - сказал Рон, и Гарри, еще более раздраженный, вернулся к Драко, который сидел, скрестив руки на груди и пялился в пространство. Едва Гарри сел, Драко пробормотал: - Нравится быть мной, Поттер? - Никто не хочет общаться со мной, пока я в этом облике, - ответил Гарри. - Но ты-то, должно быть, привык в этому, Малфой.       Драко перевел взгляд на поникшего Поттера. Было трудно смотреть на Драко и видеть собственное, скорчившееся от неприязни лицо, и полные презрения зеленые глаза, которые он каждое утро видел в зеркале. Если Драко и испытывал подобные муки, то никак не показывал этого. - Помнишь, что я в тот раз сказал тебе в поезде, Поттер? - спросил он. - В какой раз? - вяло отозвался Гарри. - В тот раз, когда ты грозился схватить меня и насильно накормить слизняками, или в тот раз, когда ты назвал меня четырехглазой жабой?       Драко весело фыркнул. - Тот раз, когда я предложил тебе свою помощь, - ответил он. - Так что, если тебе наскучит общество придурка-переростка и лохматой грязнокровки, с которыми ты болтаешься, я готов показать тебе, как сосредоточить в своих руках настоящую власть. - Дай-ка подумать, - медленно произнес Гарри. - Ладно, я подумал. Нет.       Зеленые глаза Драко злобно блеснули за стеклами очков. - Ты уверен? - Более чем, - выпалил Гарри, закипая от гнева. - Можешь вычеркивать меня из рассылки для злодеев, Малфой. Мне это неинтересно.       Гарри ждал, что Малфой огрызнется в ответ, но вместо этого он уставился на него со странным выражением на лице. - Что такое? - спросил Гарри, опустив взгляд. - Я меняюсь обратно? - В том-то и дело, - ответил Малфой, - что нет. А другие да. Гляди.       Гарри осмотрелся вокруг и понял, что это правда. Остальные расселись по местам, вернувшись к первоначальному облику. Снейп продолжил лекцию об использовании оборотного зелья, будучи уверенным, что все его ученики перевоплотились обратно. Гарри окинул себя безумным взглядом, затем посмотрел на Драко. - Как… как долго мы ждем? - Сорок пять минут, - сказал Драко, сверившись со своими Ролексами. - Мы уже должны были перевоплотиться обратно. - Тогда в чем же дело?       Малфой покачал головой, и на его лице появилась странная растерянная улыбка. - Хотел бы я знать, - отозвался он.       Сердце Гарри неистово забилось. - Ты что-то сделал с зельем, Малфой? - прошипел он. - Конечно нет, Поттер, - отозвался Малфой с презрением. - Думаешь, я хотел этого?       Но Гарри не слушал. Он схватил Драко за мантию и притянул к себе. - Верни меня обратно, - яростно прошипел он. - Или я расквашу тебе лицо!       Малфой, никогда не слышавший магловских выражений вроде “расквасить лицо”, растерянно глядел на Гарри. Затем он покатился со смеху. Этого Гарри вынести уже не мог. Хорошенько замахнувшись, он ударил Малфоя в челюсть, из-за чего тот свалился на пол. Следом полетели его перо, котел и книги. Гарри спрыгнул со стула, схватил Драко за грудки, и оба мальчика стали кататься по полу, яростно молотя друг друга кулаками.       Ученики повскакивали с мест и окружили дерущихся. Снейп бросился к ним с криками остановиться. От неожиданности Гарри выпустил Малфоя, но Драко решил, что Поттер собирается ударить его снова, поэтому рванулся вперед и, исполнив изящный апперкот, вмазал Гарри по подбородку. Гарри, чей взгляд в этот момент был обращен на Снейпа, оказался не готов к такому приему. Отлетев назад, гриффиндорец впечатался в стену, сильно стукнувшись головой о каменную кладку. И все потемнело. ***       Драко поднялся на ноги и оперся на парту, хватая ртом воздух. Гарри неплохо его отметелил. Борясь со звоном в ушах, он огляделся по сторонам. На каменном полу растянулся Гарри, который все еще выглядел как Драко, и из его головы сочилась кровь. Отведя взгляд и, внезапно осознав, что угодил в неприятности, Драко увидел Снейпа, который сдерживал обезумевших Рона с Гермионой, пытавшихся пробраться к нему. Пока он наблюдал, Гермиона вырвалась, подбежала к нему и схватила за рукав мантии. - Гарри, - всхлипнула она, - ты в порядке?       Драко растерянно уставился на нее. Она думала, что он - это Гарри. Он поднял взгляд и увидел ошеломленные лица гриффиндорцев и угрюмые лица слизеринцев. Они все думали, что он Гарри.       Снейп шагнул вперед и убрал Гермиону с дороги, отодвинув ее в сторону. До Драко донесся гул обращенных к Снейпу голосов. Слизеринцы-то молчали, а вот гриффиндорцы кричали, что Драко напал на Гарри первым.       Снейп подплыл к Драко и уставился ему в лицо. - Поттер, - произнес он, - как вы это объясните?       Драко открыл рот, чтобы сказать: “Я не Поттер. Оборотное зелье не сработало, все должно было уже вернуться обратно, но не вернулось…”, но вместо этого сказал: - Не знаю, профессор. Он ударил меня первым.       Дальше все происходило, как в тумане. Взяв на руки неподвижное тело Гарри, вид которого вызывал в Драко тошноту всякий раз, стоило ему посмотреть на него, Снейп сопроводил мальчика в больничное крыло. Драко все проверял не начал ли он возвращаться к своему облику, но ничего не происходило.       Мадам Помфри уже ждала их. Она велела Снейпу уложить Гарри на кровать, окруженную ширмой, за которой тут же исчезла. Драко же сел на жесткий стул, аккурат напротив Снейпа, смотрящего на него с нескрываемой злобой. - Если Драко умрет, - тихо прошипел он, - ты станешь убийцей, Поттер. Как тебе такое?       Драко распахнул рот от удивления, но прежде, чем он успел ответить, появилась мадам Помфри и покачала головой, глядя на Снейпа. - Драко Малфой не умрет, - строго сказала она. - Он серьезно повредил голову, и я, должно быть, провожусь с ним до утра, но с ним точно все будет в порядке.       По лицу Снейпа пробежала тень облегчения. Драко был тронут. Но радовался недолго, так как Снейп ткнул пальцем в его солнечное сплетение и прошипел: - Я даже не стану снимать очки с Гриффиндора, Поттер. Я сразу пойду к Дамблдору, - затем он встал и вышел из помещения.       Мадам Помфри фыркнула. - Я бы не стала беспокоиться, Гарри, - сказала она. - Он только болтает. Дамблдор знает, что Драко Малфой за человек. А теперь сидите тихо, - и она принялась обрабатывать раны на его лице. - У вас прелестный синяк, Гарри. И губа рассечена. Что вы…       Тут дверь в лазарет распахнулась и в помещение ввалились Рон с Гермионой, чьи взгляды засияли, когда они увидели Драко. Мадам Помфри вскочила, чтобы выгнать их, а у Драко появилась возможность подойти к кровати Гарри и посмотреть на него.       Это было ужасно. Прямо как в тех снах, где он умирал и смотрел на свое собственное тело со стороны. Гарри лежал, скрестив руки и все еще выглядел в точности как Драко с его блондинистыми волосами, испачканными кровью в том месте, где он ударился о стену. Драко почувствовал как к горлу подступает тошнота и отошел. И очень вовремя, потому что в этот момент Рон и Гермиона налетели на него, словно скоростной экспресс. - Гарри, - воскликнула Гермиона, - ты в порядке?       Рон же похлопал его по спине, восхищаясь апперкотом, который тот нанес Гарри на зельях. Драко позволил себе улыбнуться. - Это было невероятно, правда? - сказал он. - То, как он отлетел назад.       Мадам Помфри подтолкнула их к двери. которую Рон в эту минуту держал открытой. Драко последний раз взглянул на Гарри, и они покинули лазарет. Гарри даже не шевельнулся.       Рон с Гермионой спешили в Гриффиндорскую башню. Драко плелся следом. Рон не затыкаясь болтал о том, как впечатлило гриффиндорцев то, что Гарри чуть было не отправил Драко Малфоя на тот свет. - Фред с Джорджем в полном восторге! - сказал Рон. - Они этого слизняка терпеть не могут. Он постоянно жульничает в квиддиче. - Не больше, чем они сами! - недовольно возмутился Драко и тут же зажал рот рукой, но, по счастью, они уже подошли к портрету Полной Дамы, а он притворился, что у него слишком болит голова, поэтому никто не спрашивал у него пароль. - Бумсланг, - произнес Рон и, когда портрет отъехал в сторону, Драко вошел в гостиную. Сидящие у камина Фред и Джордж Уизли поприветствовали их одобрительным улюлюканьем. Драко раздраженно окинул помещение взглядом. Гостиная Гриффиндора была куда уютнее гостиной Слизерина, в которой зимой стоял собачий холод и протекал потолок. Он, определенно, должен пожаловаться на это отцу, когда вернется в свое тело.       Он медленно прошествовал за Роном и Гермионой к огню. Он ненавидел Фреда с Джорджем, и не только потому, что они постоянно посылали в него бладжеры во время матчей по квиддичу, но и потому, что стали совершенно невыносимыми после того, как открыли почтовую доставку в своем магазине всевозможных волшебных вредилок, акции которого сегодня стоили на ВФБ (волшебной фондовой бирже) сотни галлеонов. Чтобы запустить бизнес им потребовалось на год уйти из школы. И Драко по ним совсем не скучал. - ГАРРИ! - воскликнул Джордж с силой хлопнув его по спине. - Слышал, ты отметелил Малфоя на зельях? Отличная работа. - Он давно на это напрашивался, - поддержал Фред. - Жаль только, что ты совсем его не убил, - добавил Джордж.       Драко почувствовал, как лицо искажается от злости. Он понимал, что если сейчас выхватит палочку и наградит Фреда с Джорджем фурункулами, то его тайна будет раскрыта. Поэтому он сделал несколько глубоких, успокаивающих вдохов. В этот момент он почувствовал чью-то руку на своем запястье и увидел сидящую рядом Гермиону, которая смотрела на него с беспокойством. - Ты в порядке, Гарри? Ощущение, что тебе трудно дышать, - сказала она. - Голова… болит, - с трудом ответил Драко и тяжело опустился в кресло. - А не шрам? - спросил Рон, зеленея. - Шрам не болит? - Нет, идиот, - процедил Драко сквозь зубы, - только голова, в том месте, которым этот придурок Гарри...точнее Драко колотил меня об пол. - А с чего Драко вообще накинулся на тебя, Гарри? - спросила Гермиона, округлив карие глаза. - С того, что он мерзкий маленький змееныш, с чего же еще? - сказал Рон.       Драко разозлился. - Я оскорбил его мать, - коротко ответил он. - Вот он на меня и кинулся. - Гарри! - укоризненно воскликнула Гермиона. - Молодец, - сказал Рон, - что вмазал ему в ответ. - Не нужно было оскорблять Малфоя, - продолжила Гермиона. - Думаю, тебе следовало посочувствовать ему, Гарри. - Посочувствовать ему?! - воскликнул Драко. - Зачем? Он богат, у него влиятельная семья, красивая внешность, и девушки его любят. - У него ужасный отец, - твердо отрезала Гермиона. - И он явно жутко тебе завидует, потому что ты прекрасно играешь в квиддич, и ты смелый, а он нет. Помнишь тот случай в Запретном лесу, когда он убежал от Квиррелла?       Драко издал странный звук. - И выглядит он ничуть не лучше тебя, Гарри, - добавила Гермиона, не глядя на него. - Но он же… - Драко запнулся, - блондин.       Рон с Гермионой уставились на него. - Я устал, - произнес Драко странным голосом. - Пойду лягу.       Пока они с Роном поднимались в спальню мальчиков, в его голове бешено мелькали мысли. Он всегда думал, что Поттер и его дружки ненавидят его так же сильно, как и он их. Впрочем, Уизли, похоже, ненавидел, а вот Гермиона… требовала проявить к нему сочувствие? Грязнокровка жалела Драко Малфоя? Он гневно сжал руки в кулаки и захлопнул дверь спальни. - Аааауч! - вскрикнул от боли Рон, получив по носу закрывающейся дверью. - Ой, - сказал Драко. - Извини. ***       В эту ночь Гермиона очень долго сидела перед зеркалом, обложившись с одной стороны потрепанным томом “Аутотренинга для ведьм, которые делают слишком много”, а с другой таким же потрепанным томом “Ведьм, которые любят волшебников, и волшебники, которые этого не замечают”.       Она вздохнула. Если честно, сказать, что Гарри не замечал ее любви было нельзя, так как в прошлом месяце, не в силах больше скрывать, она призналась ему в своих чувствах, к чему Гарри отнесся с нежностью, но без иллюзий.       Он не любил ее.       Он рассказал ей о своих чувствах к Чжо. Она ответила, что и так знала об этом. Затем они посмеялись, и Гарри сказал, как много значит для него ее дружба. До сих пор, при воспоминании об этом в животе у Гермионы появлялось неприятное чувство.       Но сегодня вечером, подумала она, сегодня все изменилось, как будто Гарри посмотрел на нее по-новому, словно… словно видел ее впервые в жизни. Конечно, это могло быть связано с травмой головы. Она закрыла лицо руками. Пожалуйста, взмолилась она, пожалуйста, пусть это не будет связано с травмой. ***       Тем временем в больничном крыле, все еще не пришедшему в сознание Гарри снилось будто он потерялся в Запретном лесу. Он что-то искал… и с ним был Рон, но где же была Гермиона?       Не приходя в сознание, он закричал так громко, что ведущий тихую беседу с мадам Помфри, Дамблдор замолчал и взглянул на него с тревогой. - В этом мальчике много тьмы, - сказал он недоверчиво хмыкнувшей мадам Помфри. Ей Драко никогда не нравился. - Боюсь, - продолжил директор, - однажды она поглотит его. ***       Прием душа на следующее утро стал для Драко, должно быть, самым необычным опытом в жизни. Он крепко зажмурился, чтобы не видеть обнаженное поттеровское тело, но, случайно посмотрев вниз, раскрыл рот от удивления. - Вы только посмотрите на это, - сказал он, стараясь, впрочем, не смотреть. - Мои поздравления, Поттер. ***       Было очень странно посещать занятия Гарри, будучи Драко. Полегче стало только на уроке по уходу за магическими существами, который проходил совместно со слизеринцами. В этот раз они изучали гриндлефлербетов: маленьких уродливых амфибий с зубастыми челюстями.       Когда Хагрид отправился в свою хижину за флоббер-червями, которые служили монстрам пропитанием, Кребб с Гойлом улучили момент, схватили жабу Невилла и подвесили ее над клеткой с пускающими голодные слюни гриндлефлербетами. - Ха-ха, - глумился Гойл, сжимая Тревора, пока Крэбб удерживал Невилла одной рукой. - Хочешь, скормлю твою жабу этим тварям, нюня? - Пожалуйста, не надо! - взмолился Невилл. - Оставь Тревора в покое!       Невилл чуть ли не плакал. Драко наблюдал за происходящим, хихикая, пока не поймал на себе взгляд Гермионы. В нем читалась мольба. Ах да, точно, вспомнил он, я же Гарри Поттер, золотой мальчик. Очевидно Гермиона ждала от него решительных действий, поэтому он вздохнул и направился к Гойлу со словами: - Гойл, отдай мальчишке жабу.       Поросячьи глазки Гойла сузились. - А ты заставь меня, - сказал он, сильнее стискивая Тревора.       Привыкший к тому, что Гойл беспрекословно исполняет его приказы, Драко на мгновение растерялся. Дело может принять дурной оборот, понял он. Он видел, как Гойл размолотил городской автобус голыми руками и не испытывал желания оказаться следующим. - Гойл, - сказал он, понизив голос так, чтобы его мог слышать только он. - Ты в курсе, что я умею читать мысли?       Гойл тупо уставился на него. - Это правда, - продолжил Драко. - Это все магическая сила моего шрама, - добавил он, прикидывая, достаточно ли Гойл туп, чтобы повестись на такую чушь. - Я тебе не верю, - медленно ответил тот, но в маленьких глазках уже замаячил страх. - Например, я могу рассказать всем, что ты спишь при свете и носишь розовые трусы с оборками, потому что думаешь, что выглядишь в них мило. А еще, что ты тайно влюблен в Крэбба и хранишь его фото под подушкой.       Гойл заорал от ужаса, впихнул жабу Драко и бросился наутек. Для такого тучного амбала, двигался он на удивление быстро, и скоро исчез из виду. - Держи свою жабу, Долгопупс, - сказал Драко, протягивая Тревора смотрящему на него с благодарностью Невиллу. Он поймал на себе взгляд Гермионы. Она была преисполнена восхищения и покраснела, когда он посмотрел на нее. Никто еще не смотрел на Драко так. Это одновременно вызывало странные чувства и покалывание в ушах. Испытывая злость и направляясь к Гермионе, он намеренно отдавил Симусу Финнегану палец и не без удовольствия услышал, как тот ахнул от боли. ***       Мадам Помфри смотрела на спящего Драко Малфоя со смесью неприязни и озабоченности. Она не любила мальчика, но не могла не сочувствовать ему. Очевидно его мучили ужасные кошмары, из-за которых он кричал и размахивал руками. Внезапно его глаза приоткрылись, и он испуганно посмотрел на нее. - Вы очнулись! - радостно сказала она. - Что происходит? - спросил он, приподнимаясь. - Где я? - Тише, Драко. Вы повредили голову, вам нужно отдохнуть, - ответила она, заставляя его лечь обратно. - Я не Драко Малфой! - завопил он, широко раскрыв свои серебристо-серые глаза. - Я не Малфой! Не Малфой!       Мадам Помфри испугалась. Все оказалось еще хуже, чем она думала. - Выпейте, - сказала она, прикладывая к губам мальчика пиалу со снотворным. Он рефлекторно сглотнул и рухнул на подушку, закрыв глаза.       Мадам Помфри встала и покачала головой. Плевать ей, что там говорит Дамблдор. Необходимо послать сову отцу мальчика и отправить его домой.
222 Нравится 47 Отзывы 157 В сборник