Глава 7. Торжество в столице
25 ноября 2018 г., 01:02
Сотни разноцветных фонариков горели над просторными террасами дворца, озаряя темнеющее небо мерцающими вспышками огня. Гости, собравшиеся на королевскую свадьбу, разбившись на пары и группы, вели беседы возле накрытых столов и прохаживались вдоль садовых дорожек. День, пронизанный радостью и торжеством, близился к концу.
Юный Аватар, стоя на верхнем ярусе террасы, хмуро глядел на весёлых и смеющихся людей. Его мрачный вид сильно контрастировал с атмосферой праздника.
За спиной у Аанга раздались шаги, и женский голос мягко произнёс:
— Не желаете ли выпить с нами чаю, Аватар Аанг?
Обернувшись, он увидел только что коронованную Хозяйку Огня в праздничном одеянии, практически неузнаваемую из-за лёгкого макияжа.
— Благодарю вас, Ваше Величество, — рассеянно ответил подросток. — Могу я поговорить с вашим супругом наедине?
— Разумеется, — грустно улыбнувшись, Мэй качнула головой и направилась к лестнице вдоль перил террасы. Посмотрев ей вслед, Аанг подошёл к Лорду Огня, сидевшему в одиночестве перед небольшим столиком.
— Вижу, мне не избежать серьёзного разговора, — вздохнул Зуко, окидывая взглядом насупленного друга. — Что же, это вполне справедливо.
— Прости, — смущённо отозвался Аанг. — Я понимаю, сегодня твоя свадьба и всё такое… но я не могу больше ждать.
— Вряд ли тебе стоит извиняться, — невесело усмехнулся маг огня, наполняя чаем большие пиалы, украшенные сложным орнаментом. — Нам следовало обсудить это ещё вчера. Но ты не только решил не беспокоить меня, но ещё и утихомирил Тоф… как тебе вообще это удалось?
— Я просто позвал её осматривать окрестности в поисках чего-нибудь подозрительного, — улыбнулся мальчик. — И она с радостью согласилась.
— Спасибо тебе, — Зуко протянул собеседнику наполненную пиалу. — Угощайся… и возьми пирожки. В них нет мяса, я проверял.
Взяв пиалу, Аанг уставился на тёмную ароматную жидкость, отражающую ряды фонарей, и медленно произнёс:
— Итак… куда же скрылся твой отец? У тебя есть какие-нибудь подозрения?
— Я уже знаю, что его освободили люди из Ордена Феникса, — кивнул Лорд Огня. — И даже могу предположить, почему они это сделали…
— И почему же?
— Скорее всего, они хотят вернуть ему трон, чтобы исполнить некое туманное пророчество… Но это не так важно. Ты ещё не знаешь самого главного… того, что пугает меня сильнее всего.
— Боюсь представить, что может быть хуже, чем побег твоего отца, — нервно улыбнулся Аанг.
Зуко сделал из своей чашки долгий глоток и задумчиво пояснил:
— Видишь ли… Похоже, сейчас он на моей стороне.
И, увидев, что собеседник смотрит на него с недоумением, явно не находя в его словах какого-либо смысла, взмахнул рукой и прибавил:
— Да… мне стоит объяснить всё сначала…
Хозяйка Огня, величественно склонив голову, выслушивала воодушевлённый рассказ какого-то старого офицера. Улыбающиеся Катара и Азула подошли к ней сзади и тоже начали слушать. Рядом друг с другом девушки смотрелись до странности гармонично, что ещё больше подчёркивали их наряды: светло-бордовый у принцессы и тёмно-синий у дочери вождя.
Сверху, опираясь на резные перила, за светской беседой с интересом наблюдали две женщины.
— Твоей дочери идёт корона, Мичи, — проговорила одна из них, задумчиво улыбаясь. — Разве ты не рада?
— Я предпочла бы увидеть эту корону на твоей голове, — Мичи хмуро взглянула на собеседницу. — Дети не должны править страной, Урса… Это слишком тяжкая ноша.
— Они уже не дети, — возразила мать Лорда Огня. — И сейчас их черёд вершить свои и чужие судьбы… нравится тебе это или нет.
— Хочешь сказать, наше время уже прошло? — невесело усмехнулась женщина. — Что ж, не знаю, права ли ты…
— Признайся, тебе ведь хочется, чтобы Озай по-прежнему правил страной, — улыбнулась Урса. — Не бойся, я не донесу на тебя за крамольные речи…
— Этого хочется Укано, а не мне, — отмахнулась Мичи. — А я… да, я, пожалуй, хотела бы, чтоб Озай правил, ты помогала ему, на земле был мир, и вся ваша… наша семья жила спокойно… Но ведь это невозможно. И едва ли когда-нибудь могло бы стать возможным. Так что пускай уж всё остаётся как есть.
— Как есть… — глухо повторила Урса и вздохнула. Мичи, пристально взглянув на неё, с любопытством прищурилась.
— Знаешь что? Ты кажешься мне слишком спокойной для женщины, муж которой находится в бегах, строя заговор против сына. Тебе наверняка что-то известно…
— Я не имею ни малейшего понятия, где сейчас Озай, — устало отозвалась Урса. — Не думаешь же ты, что я позволила бы ему пропадать?
— Кто тебя знает, — лукаво заметила её подруга. — Быть может, ты…
Но закончить свою мысль ей помешал раздавшийся сзади грохот. Резко обернувшись, женщины увидели взъерошенного лемура, который тщетно пытался удрать от вцепившегося в его хвост маленького мальчика.
— Том-Том! — всплеснув руками, закричала Мичи. — Немедленно отпусти это… существо!
— Его зовут Момо, — улыбнулась Урса, подходя к мальчику и опускаясь на колени. — И, я уверена, он любит персики… хочешь проверить, Том-Том?
С этими словами она взяла с ближайшего стола персик и протянула его ребёнку.
Недолго поразмыслив, мальчик схватил фрукт и выпустил хвост лемура. Зверёк с криком отлетел на несколько метров, но Том-Том шагнул к нему, высоко подняв перед собой «мирное подношение». Какое-то время Момо изучал его взглядом, наклонив голову набок и шевеля ушами. Затем резким рывком подскочил к мальчику, завладел персиком и, взмыв на карниз, принялся за еду. Том-Том радостно захлопал в ладоши и засмеялся.
— Ты просто чудо, Урса, — с улыбкой произнесла Мичи. — Я всегда удивлялась, как тебе удаётся находить с детьми общий язык?
— Понятия не имею, — вернувшись к подруге, вздохнула та. — Знаешь, я немного завидую тебе… дети в этом возрасте такие прелестные.
— Скоро у нас с тобой появятся прелестные внуки, — хмыкнула её собеседница. — По крайней мере, я на это надеюсь…
Урса не ответила, погрузившись в собственные размышления.
Айро и Тоф оживлённо разговаривали, стоя у небольшого фонтана. Внезапно их беседу прервал хриплый голос:
— Не могу не засвидетельствовать вам своё почтение, генерал Айро… Я редко выхожу из своего дома и весьма рада встрече.
— Милейшая Рэй! — засиял старик, разворачиваясь и кланяясь пожилой даме. — Ваше присутствие способно украсить любое торжество! Как поживает ваша дочь? Я давно не видел её…
— Рика сейчас в Царстве Земли, — размеренно ответила Рэй. — А это мой внук, Син.
— Рад знакомству, молодой человек, — улыбнулся Айро. — Хотя я и помню вас ещё ребёнком… А эту очаровательную юную леди зовут Тоф Бей Фонг.
— М-мы уже знакомы, — пробормотал Син, смущённо косясь на девочку, что и впрямь сейчас походила на леди куда более, чем при их вчерашней встрече. — З-здравствуй, Тоф… я как раз хотел с тобой поговорить…
— Вы не возражаете, если мы ненадолго покинем вас? — со всей возможной учтивостью произнесла маг земли, обращаясь ко взрослым, и тут же направилась к увитому гирляндами дереву, под которым сейчас не было никого.
Мальчик последовал за ней, долго не решаясь заговорить, и лишь у самого дерева выпалил:
— Ты сегодня красивая…
— Если ты пытаешься подражать Айро, это у тебя получается плохо, — отрезала Тоф, прислоняясь спиной к стволу. — Так о чём ты хотел поговорить?
— Я… — казалось, Син окончательно смешался, но всё же взял себя в руки и продолжил: — Я думал о том, что ты сказала мне вчера… и знаешь… я действительно хочу овладеть своей магией. Можешь стать моим учителем?
— Вот как? — задумчиво протянула девочка. — Что же, можно попробовать… едва ли тебя будет сложнее обучить, чем Твинклтоса.
— Твинклтоса? — недоумённо повторил Син, и Тоф, нахмурившись, прибавила:
— Но ты ведь не спросил разрешения у бабушки? И по-прежнему собираешься скрывать свою магию от окружающих?
— Ну… да, — признал мальчик. — По крайней мере, пока… Кстати, а всё-таки как ты вчера узнала, что я…
— Да по тебе с первого взгляда видно, — усмехнулась девочка.
Но, заметив, как насупился Син, примирительно произнесла:
— Ладно, смотри… видишь мой браслет? — под взмахом её ладони украшение приняло форму ровного кольца, затем — звезды и наконец — массивного ключа, который она и протянула собеседнику.
Покрутив ключ в руках, мальчик с удивлением поднял взгляд на мага металла.
— Что это? Я его совсем не чувствую… разве это земля?
— Это космическая земля, — поправила Тоф. — Вчера он задрожал, когда ты разозлился и начал на всех кричать.
— Но… как такое возможно?
— Разозлившийся маг может случайно сотворить невозможное… знаешь, как Катара обнаружила Аанга в той глыбе льда?
— Разве ты была тогда с ними?
— Мне рассказывал Сокка. Она попросту ругала его и нечаянно расколола рядом с собой целый айсберг…
Син растерянно заморгал, обдумывая это сообщение.
— То есть… выходит, Аватар остановил войну лишь благодаря какой-то ссоре между братом и сестрой?
— Выходит, что так, — со смехом согласилась Тоф.
Дослушав до конца рассказ друга, Аанг вскочил на ноги и начал расхаживать по террасе из стороны в сторону. Зуко следил за ним взглядом, но ничего не говорил.
Наконец подросток остановился, сел на прежнее место и вцепился руками в бритую голову.
— Ну и что ты обо всём этом думаешь? — с деланной невозмутимостью поинтересовался Лорд Огня.
— Не знаю, — признался Аанг. — С одной стороны, я не могу поверить, что твой отец так просто отказался от возможности отомстить… но с другой — я не могу не доверять мнению твоего дяди. Это всё… очень странно.
— Согласен с тобой, — вздохнул Зуко. — Но, видимо, мне действительно придётся принять помощь от отца… нравится мне это или нет. Ты не возражаешь?
— Нет, — Аанг печально улыбнулся. — В случае чего я всегда смогу сразиться с ним ещё раз…
С мрачной усмешкой юноша взял со стола чайник и заключил:
— Что ж, будем надеяться, до этого не дойдёт…
В этот момент над их головами раздалось хлопанье крыльев, и на террасу спикировал почтовый ястреб. Вздрогнув, Лорд Огня торопливо вытащил из трубки на спине птицы листок бумаги и расширенными глазами уставился на ровные иероглифы.
— Что такое? — с любопытством спросил Аанг, заглядывая ему через плечо.
— Это почерк моего отца… — выдохнул Зуко.