ID работы: 7234007

AvP: Эволюция

Джен
NC-17
В процессе
27
автор
Размер:
планируется Макси, написано 8 страниц, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
27 Нравится 12 Отзывы 9 В сборник Скачать

Пролог. Скайрим, окрестности Вайтрана. Фаренгар. 4Э202

Настройки текста
      Магов в Скайриме не любили. У многих на памяти до сих пор вертелся потоп, устроенный Коллегией в Винтерхолде. Потом было нашествие враждебных приведений, и даже прошлогоднее появление драконов порой связывали с происками какого-нибудь колдуна-даэдропоклонника.       Как бы то ни было, Фаренгара такое отношение удручало. Будучи придворным магом при ярле Вайтрана, он часто ловил на себе косые взгляды недоброжелателей. Казалось, что и сам Балгруф терпел слугу только из-за традиции правителей городов держать у себя экспертов в сверхъестественных делах. Впрочем, во время вторжения драконов Фаренгар внёс неоценимый вклад в разгадку тайны их внезапного появления. О чём, конечно, никто так и не узнал. О странностях магов в целом и Фаренгара в частности ходило немало историй, порой глупых и обидных, и потому шутки сопровождавших его стражников не казались чем-то необычным.       Они шли по узкой дороге, проложенной между редкими полями и каменистыми пустырями. Ночь была темна, как история Тамриэля, луну то и дело затягивало тучами. Верхушки лесов на горизонте сливались с чёрным дымчатым небом. Трое солдат в кольчужных доспехах внимательно осматривались по сторонам. В руках у них горели факелы, и командира отряда Гвэна это сильно настораживало: в абсолютной темноте на открытом пространстве они были идеальной мишенью. Но без света тоже нельзя было обойтись.       Гвэн, высокий светловолосый норд сорока лет, состоял на хорошем счету и у командира городской стражи Кая, и у самого Балгруфа Старшего, особенно отличившись в прошлогодней обороне Вайтрана. Из всех троих он единственный носил желтый плащ с вышитой лошадиной головой. И герб бы гордо развевался за спиной солдата, если бы его не опоясывали ножны двуручного меча. Опытный Гвэн в любой момент был готов выдернуть из-за спины верное оружие.       — Сколько ещё идти, Фаренгар? — вздохнул второй, старец Освин, махавший секирой так, как не смог бы ни один молодой. — Вечно ты себе на уме.       Третий, арбалетчик Айкин, согласно хмыкнул.       — Уже скоро, — ответил маг.       Фаренгар носил тёмно-синий балахон с капюшоном. Он шёл впереди, вёл остальных за собой в неведомое место, о котором не хотел говорить. В отличие от стражников, дорогу себе он освещал сочащимся из ладони мягким светом, похожим на сияние луны. Магия была красивая, но едва ли её хватило бы для всего отряда.       — Не нравится мне всё это, — вновь запротестовал Освин. — Из Ривервуда ни весточки. Караваны не ходят, даже разведка так и не вернулась!       Айкин хмуро сплюнул под ноги. Он был скуп на слова, но мысли товарища по оружию всегда демонстративно поддерживал каким-нибудь жестом.       — Именно поэтому мы должны дойти. Все эти странности последних дней связаны.       — И как же, господин придворный маг?       — Что-то надвигается, — бросил Фаренгар. — Я чувствую. Будто саму структуру мира повредили снаружи.       — И поэтому мы плетёмся неизвестно куда поздней ночью.       — Нет, — ответил маг. — Мы уже пришли.       — Твою же в душу… — не сдержался Освин и добавил ещё несколько крепких слов.       Руины Западной сторожевой башни считались проклятым местом. Весь охранный гарнизон на этом рубеже Вайтрана сжёг дракон Мирмулнир в самом начале вторжения. На похоронах закапывали одни кости, не удалось даже опознать павших. Самого дракона убили здесь же, но с тех пор люди побаивались этих обломков. Верхняя часть башни была начисто снесена, камень оплавило огнём демонической силы, проход вовнутрь завалило. Отстроить на руинах новый гарнизон ярл так и не решился: всю казну проела гражданская война, а в ремонте первоочерёдно нуждался сам город.       Скрытая в темноте башня появилась будто из ниоткуда, а у её подножия поблескивал в свете факелов скелет поверженного Мирмулнира. Огромные кости, в чьих рёбрах мог бы поместиться не один человек, торчали остриями вверх, а чуть поодаль валялся просевший в землю череп.       — Плохое место, — со злостью бросил Гвэн, осматривая обломки. — Можем угодить в засаду.       Айкин умудрился найти щель в одном из поваленных блоков и водрузил туда факел. Сняв арбалет со спины, он зарядил оружие болтом и обхватил поудобнее. Фаренгар подошёл к костям, преклонился перед черепом и положил на него ладонь. По костям пробежали жёлтые искорки.       — Эй, сумасшедший маг, что ты там делаешь?! — испуганно прикрикнул Освин.       Придворный колдун поднялся и вернулся к отряду. Взволнованный, он осторожно осмотрел окрестности. Помимо каменных блоков и старых костей больше его взгляду не открылось ничего.       — Не понимаю… Мне было видение. Это место… Оно должно было что-то открыть, но нет!       — Здесь только кости, — со вздохом сказал Гвэн. — Кости и смерть.       Неожиданный шорох заставил солдат встрепенуться. Гвэн и Освин вмиг бросили факелы и расчехлили оружие. Меч, секира и арбалет разбили местность на три сектора, и с каждой стороны из-за громадных обломков доносились скрежет и шипение. С луны спала чёрная тучевая пелена, руины Западной башни осветило бледным светом.       — Это дыра принесёт нам только гибель! — прохрипел Освин. — Помолитесь Талосу, пока можете. Преподобные Девятеро, примите мою душу!       — Молчать! — бросил Гвэн. — Фаренгар, впереди!       У останков дракона, в десятке метров от мага, стояла чернявая девочка. Блёклое бардовое платье и серая юбка до пят сидели на ней мешковиной. Тёмные волосы то ли отсвечивали при свете луны, то ли были не по возрасту седыми, — понять было сложно. Десятилетняя на вид, она прятала руки за спиной, будто чего-то стыдилась, взгляд был острый, но не выразительный, а бледное лицо вовсе не выражало эмоций.       — Да это же Дорти! — Освин повернулся к девочке. — Дочка кузнеца из Ривервуда, Алвора!       — Стало быть, и отец здесь, — предположил Гвэн. — Или нет? Девчонка напугана.       — Спокойна, как утопленник, — прокомментировал Айкин.       Дорти сделала несколько шагов к Фаренгару, всё так же пряча руки. Её твёрдый шаг и прямой стан не выражали ни ужаса, ни восторга, а взгляд оставался недостижимо равнодушным.       — Дорогая, ты правда из Ривервуда? — как можно ласковее спросил Фаренгар. — Что там происходит?       — Ривервуд, — повторила она холодным безэмоциональным голосом. — Ривервуд… Эта та деревня, где жили люди?       — Не нравится мне она… — Пальцы старика Освина до лёгкого хруста вцепились в рукоять секиры. — Может, её обратил вампир? Поднял некромант?       — Нет, — опроверг Фаренгар. — Я чувствую в ней жизнь, но она… другая.       — Вы умный. — Дорти попыталась улыбнуться, но получилось это неестественно жутко. — Вы мне подойдёте.       — Да убить её надо от греха подальше!       — Что это? — девочка кивнула в сторону костей. — Оно такое большое…       Фаренгар понимал, что именно эта встреча и была предсказана видением. Неведомая сила знакомилась с миром, и маг стал для неё проводником. Нужно было перехватить инициативу, пока это представлялось возможным.       — Дракон, — мягко ответил волшебник. — Самое опасное существо в нашем измерении.       — Вы так думаете?       — Ну, есть принцы даэдра и преподобные Девятеро, но все они находятся за границами материального мира.       — Это хорошо, — заключила Дорти. — Вы сказали «они». Было бы трудно убить сразу всех.       — Хах… Боюсь, это доставило бы немало хлопот. Нет никого, способного сразить таких могучих существ.       — Но дракон, — задумалась девочка, а голос был такой же сухой и мёртвый. — Где я найду живого дракона?       — Они все сдохли! — прикрикнул Освин. — Довакин их убил.       — Довакин… Он тоже дракон?       Фаренгар снисходительно улыбнулся.       — Довакин — не совсем дракон. Он такой же человек, как и мы.       — Как вы? Как и моя оболочка? Тогда неинтересно. Я хочу дракона.       — Надо показать её Данике, — прошептал Гвэн. — Фаренгар, сможешь захватить?       Маг коротко кивнул в ответ. Но внимательную Дорти это не устроило.       — Не пытайтесь. Ты мне подходишь. — Она внимательно посмотрела магу в глаза. — А остальных — убить.       Из-за спин отвлёкшихся на девочку стражников донеслось леденящее кровь шипение. Освин первым повернулся к врагу и увидел высокого двуногого монстра. Демоническое отродье имело чёрное скелетообразное тело, когтистые лапы и длиннющий могучий хвост, оканчивающийся острым, будто клинок, наростом. На вытянутой щитообразной голове не было видно глаз, а внутри раскрытой пасти цокала клыками ещё одна. Больше всего неведомый зверь походил на ящера. На дракона.       Ужасающий зверь кинулся на Освина, но опытный воин вовремя уклонился и нанёс удар секирой по мощной шипастой шее. Зелёная кровь брызнула в стороны и попала на броню солдата. Топор в руке начал растворяться на глазах.       — Проклятие Мерунеса! Что это такое?!       Освин отбросил топор, и тот за считанные секунды распылился в труху. Но этого было слишком мало для сегодняшней ночи. Броня на теле также начала плавиться и достала человеческую плоть.       — Аааа! Аааа! Снимите её! Снимите!       Освин свалился на землю, пытаясь отцепить нагрудник, но он не поддавался, а через минуту и вовсе провалился меж рёбер, проеденных кислотой. Раненый стариком чёрный демон всё ещё оставался жив.       Не меньшая напасть настигла Айкина. Тот заметил второго монстра с фланга и метко выстрелил ему в грудь. Стальной болт, застряв в чёрной коросте существа, лишь на секунду остановил ящера. Трясущимися руками Айкин выудил из колчана ещё один и попытался вставить его в арбалет, но от паники руки выпустили оружие, и стрелок остался ни с чем. Неожиданно хвост монстра обогнул Айкина и проткнул его в спину. Крепкий нарост-жало беспрепятственно прошёл через кольчугу. Насадив жертву поглубже, ящер вывернул хвост в сторону и сбросил павшего противника. Задыхающегося и захлёбывающегося кровью Айкина, с пробитым позвоночником, рёбрами и лёгкими, ожидали последние секунды агонии.       Вовремя уклонившийся от второй хвостовой атаки Гвэн выставил двуручный меч лезвием вперёд и сделал резкий колющий выпад, будто копьём. Пронзив монстра насквозь, командир перебитого отряда оттолкнул оружие, кислота на котором уже подобралась к рукояти, и выудил из ножен на поясе кинжал. Подарок Йорлунда Серой Гривы, лучшего кузнеца Скайрима, ценился необычайно дорого, и в любом другом поединке Гвэн с лёгкостью доверил бы ему жизнь. Но здесь, спустя минуту боя он достал последнее оружие с одной мыслью: умереть, как подобает истинному норду.       Оцепеневший от ужаса и непонимания Фаренгар вдруг словно очнулся. Разведя ладони, он вызвал в каждой по сгустку огня и стремительно направил руки в сторону ящера, убившего Освина. Пламя вырвалось из ладоней и окатило монстра, словно струя жидкого металла. Магический огонь был намного сильнее обычного и, главное, продолжал гореть по одной воле мага. Чёрная кожа чужеродного ящера посерела и превратилась в пепел, а кислотная кровь испарилась в огненной сфере, которую сдерживал Фаренгар. Завоняло горящей плотью и костями.       Оказавшаяся за спиной мага Дорти потянула его вниз и быстрым движением схватила за горло. Фаренгар оказался между Гвэном и исчадием Обливиона. По крайней мере, стражник подозревал в ней именно отпрыска даэдра. А ещё он понял, почему она скрывала руки. Её ладони были больше, чем у любого мужчины. Они словно состояли из двух человеческих, срощенных на месте отсутствующих больших пальцев. Оставшиеся восемь достигали в длине не меньше тридцати сантиметров и имели пять фаланг. Насколько позволял увидеть тусклый лунный свет, кожа на руках была бледно-жёлтого оттенка. Одна восьмипалая ладонь душила Фаренгара. Вторую же Дорти вытянула по направлению к Гвэну. Мгновение, и кисть оторвалась от руки. Вмиг преодолев три метра, она легла на лицо солдата. Огромная ладонь полностью накрыла рот и нос, а восемь длиннющих пальцев сцепились на затылке. Хвостовой отросток обвил широкую солдатскую шею. Гвэн потянулся к монстру в попытке сбросить того с лица, но его мышцы налились усталостью, ноги подкосились, а мысли стремительно угасали. Олицехваченный стражник повалился на землю вслед за подчинёнными.       Дорти ослабила хватку, продолжая держать колдуна на уровне своего лица. Почти потерявший сознание Фаренгар с жадностью заглотал холодный скайримский воздух. Луна на небе ушла в сторону, отсвечивая из-за спины. Бледный поток падал на девочку, давая разглядеть её маленькую фигурку и уродливую восьмипалую руку. На месте второй из обрубка ползли наружу отростки, напоминавшие пальцы с пятью фалангами. Демоническая особь выращивала новую конечность.       — Ты определённо тот, кто мне нужен, — спокойно промолвила Дорти.       Её глаза неестественно выпучились, а после из них обильно брызнула кровь, заляпав онемевшего от страха Фаренгара. Из дыр на месте глаз поползли новые пальцы-отростки. Ещё по одному выползли из ушных раковин, а новая пара разорвала ноздри.       Маг не мог осознать, что видел. Чудовищное зрелище не поддавалось никаким объяснениям. Лицо Дорти окончательно разорвало изнутри, и на месте, где должен находиться мозг, Фаренгар углядел ещё одну ладонь. Она было не бледно-жёлтой и гладкой, как руки девочки, а грязно-красной, с наростами и шипами. Посередине ладони зияла дыра, в которой колыхался ещё один короткий отросток. Кровавый лицехват выпрыгнул из черепа девочки и оседлал лицо Фаренгара.        Изуродованное тело Дорти, дочери Алвора из Ривервуда, свалилось на землю вслед за остальными.       
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.