ID работы: 7240234

Под счастливой звездой

Джен
PG-13
В процессе
18
автор
Размер:
планируется Миди, написано 23 страницы, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
18 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник Скачать

2.

Настройки текста
— С днем рождения вас! — в один голос пропели супруги, поставив перед донельзя счастливыми детьми два именинных пирога. Их семья была не из богатых, да и время было не лучшее, порой приходилось ужиматься настолько, что не хватало денег даже не самые банальные повседневные вещи. Однако миссис Максимофф всегда как-то умудрялась сделать дочери и сыну отдельные торты на каждый их день рождения, чтобы они чувствовали, хотя бы в этот день, что каждый из них — особенный. — Ну-ка, задувайте скорее свечи, — мужчина достал из ящика две маленькие коробочки — в этом году он много работал сверхурочно, да и Мария подкладывала деньги в семейный бюджет по мере возможностей, и они наконец-таки смогли купить близнецам полноценные подарки. — Подарки! — маленькая Ванда захлопала в ладоши, подтаскивая братца к столу. — Задувай скорее! Пьетро рассмеялся, но выполнил-таки «указание» младшей сестры, не забыв задуть пару свечек и на ее торте — с этим заданием Ванда никогда не справлялась одна. — С днем рождения, — Мария расцеловала обоих детей в щеки и протянула каждому по подарку. — Ну же, открывайте скорее. В этот раз подарки особенные. Все же, не каждый день исполняется десять лет…

***

Пьетро вздохнул и покрутил в руках небольшой, местами уже давно потертый медальон. Вообще-то, он принадлежал Ванде — ему в тот раз достался браслет. Не вроде тех девчачьих безделушек, нет. Красивый, позолоченный браслет, даже с гравировкой — датой их рождения. В какой-то момент они с сестрой просто решили обменяться своими подарками. Это был очередной день рождения, денег на новые подарки не было, а воровать Ванда строго-настрого запретила. Она никогда не одобряла его способа добывать что бы то ни было воровством, но иначе Пьетро поступать просто-напросто не мог — им нужны были вещи, хоть какая-то еда. Вообще, после того, как они сбежали на поиски Альтрона, близнецам здорово досталось. Все же, они отвыкли жить на улице за долгие годы экспериментов. Они обменялись подарками родителей с их десятого дня рождения — что иронично, незадолго до того, как повстречали Мстителей и расстались на долгие годы. А теперь этот медальон напоминал ему о Ванде. Пьетро часто думал о ней. Вспоминала ли она его, а может, давным-давно вычеркнула из своей жизни? Вот он вспоминал и…скучал, на самом деле, очень сильно. Они никогда не расставались так надолго, и парень все никак не мог смириться с тем, что оставил сестру совсем одну. Он, конечно, знал, что она не пропадет — все же, Ванду было не так-то и просто победить, да и она была не одна. Но это никак не успокаивало Пьетро. Он был старшим. Он привык защищать свою маленькую сестренку, и доверять это дело каким-то незнакомцам — нет уж, увольте. Максимофф перевернулся на бок и, спрятав медальон обратно в карман, уставился в стену перед собой. В последнее время он стал все чаще задумываться о том, что скоро сможет выйти из лаборатории. Не то чтобы его держали здесь насильно — нет-нет, ну, разве что только первое время… Но все же доктор Дейтон очень рекомендовал пока оставаться в здании — особенно после попытки Пьетро убежать полгода назад, окончившейся весьма неприятно для парня и, в особенности, для его здоровья, — и Максимофф пытался его слушаться. Пытался. Но его никак не покидало желание хотя бы банально выйти на улицу, вдохнуть свежий воздух полной грудью — и не через окно, как это случалось сейчас, — пройтись среди незнакомых людей, а не всех этих давно наскучивших лиц. Ох, как же ему хотелось все это испытать, и как можно скорее! Пьетро поднялся с койки, провел руками по лицу и волосам и устало выдохнул. Да, действительно, нужно было подождать совсем немного, а пока только и оставалось, что развлекаться старыми-добрыми методами. Парень прошел до стола и плюхнулся в компьютерное кресло, включая ноутбук. Из развлечений на компьютере был разве что интернет, но и этого было достаточно — по крайней мере, он узнает, что творится в мире, в который ему, между прочим, совсем скоро возвращаться. Максимофф зевнул и прокрутил колесико мышки вниз, бегло прочитывая нудные и по большей части неправдоподобные заголовки. Однако один все же заинтересовал молодого человека, настолько, что он едва ли не упал со стула, на котором так неосмотрительно начал покачиваться. «ПРОДОЛЖАЮТСЯ ПОИСКИ ГЕНЕРАЛЬНОГО ДИРЕКТОРА КОМПАНИИ STARK INDUSTRIES, ЭНТОНИ СТАРКА, ПРОПАВШЕГО МИНУВШИМ УТРОМ…» Пьетро подался чуть вперед, внимательно вчитываясь в отрывок статьи, напечатанной огромными буквами и занимавшей почетное первое место во всех новостных сводках. Тони Старк пропал? Это было очень и очень подозрительно, но в какой-то мере это немного…напрягало. Разве Мстители не справились бы с этим делом на раз? Он открыл статью и нахмурился, когда в ней оказались видео-съемки Железного Человека. Он, конечно, уже успел немного смириться с тем, что Старк — не такой уж и негативный персонаж — по крайней мере, Пьетро перестал считать его врагом, что само по себе уже было огромным прогрессом, — но все-таки воспринимать его спокойно было все еще слегка проблематично. В конце концов, именно этот человек был виноват в смерти их родителей. А подобные вещи так просто не прощаются. Парень придвинул ноутбук к себе и быстро вбил в поисковую строку лишь два слова — «Капитан Америка», — однако запрос не дал никаких новых результатов. Роджерс нигде не светился с той громкой заварушки в аэропорту. Пьетро нахмурился еще больше, вбивая поочередно имена Романофф, Уилсона и прочих знакомых ему Мстителей, но большинство будто бы просто испарилось. Никаких новостей за прошедшие месяцы. Максимофф стукнул руками по столу и откинулся на спинку кресла, отворачиваясь от компьютера. Вся эта ситуация его очень сильно настораживала, в голову лезли самые неприятные мысли, а вместе с ними, как гром среди ясного неба, вдруг появился другой, более беспокоящий его вопрос — где, черт побери, находилась Ванда?!

***

— Старк исчез? Мужчина поднял взгляд от бумаг, которыми в данный момент занимался, и внимательно оглядел Пьетро. Было не совсем понятно, в каком парень находился состоянии. Он был удивлен, ошарашен и, кажется, даже немного напуган. — Вчера, — кивнул Дейтон, снимая очки и вновь поднимая взгляд на Пьетро. — Тебя это волнует? — Волнует. Потому что это может быть связано с Вандой, — нахмурился Максимофф, складывая руки на груди. Его совершенно не устраивал тот факт, что он находился здесь, в безопасности, пока его сестре могло угрожать что угодно! Конрад покачал головой и поднялся с кресла, обходя стол и оказываясь прямо напротив Пьетро. — Сядь, — попросил он, кивая парню на стул. Тот нехотя придвинул предмет к себе. — Как ты помнишь, мы наблюдаем за Мстителями. И если бы на горизонте была новая угроза… — Вы бы и не узнали, — фыркнул Максимофф. — Их компашка между собой перессорилась, даже если бы Старк что-то узнал, ни вы, ни они бы ни в жизнь не услышали об этом. Разве что в новостях, когда великий Железный Человек уже разберется с очередным апокалипсисом. Мужчина вздохнул и устало потер переносицу. — Пьетро, ты слушаешь меня, но не слышишь, — покачал головой он. — Мы наблюдаем за Мстителями, у нас есть глаза и уши практически возле каждого из них, — вопрос «Почему?», терзающий Пьетро уже не первый месяц, парень решил оставить на очередной разговор «по душам». — И если бы Тони Старк ввязался в новую заварушку, мы бы узнали. И, конечно, сказали бы тебе. Ты часть команды. — Даже если бы Ванде угрожала опасность? — Пьетро изогнул бровь. Если бы его сестре грозила опасность, он бы тотчас бросился ей на выручку, даже без своих способностей, наплевав на все запреты и рекомендации. И Дейтон об этом прекрасно знал. Ученый отвернулся к столу, под многозначительное хмыканье молодого человека, и потянулся за своими очками. — Исчезновение Старка никоим образом не связано с твоей сестрой, — отозвался-таки он. — И если хочешь в этом убедиться, у меня есть доказательства. Парень, до этого недовольно разглядывающий свои ботинки, тут же вздрогнул и поднял взгляд на Дейтона. — И какие же? — прищурился Максимофф. На миг в голове промелькнула мысль, что они могли бы привести сюда Ванду, но эта идея исчезла так же быстро, как и появилась. Если уж ее не посвятили в тайну его, Пьетро, возвращения за три долгих года, то почему бы сделали это сейчас? Чтобы просто-напросто его успокоить? Навряд ли… Мужчина усмехнулся и вернулся к своему креслу, подхватывая со стола телефон и попутно накидывая на плечи пиджак. — Собирайся. Съездим в одно место, и тогда ты поймешь, что к чему.

***

Пьетро был в нетерпении. Он бродил туда-сюда по лаборатории, то снимая куртку, то накидывая ее обратно, бросал нетерпеливые взгляды на часы, даже пытался читать. Правда, чтиво в лаборатории было еще то — под стать обстановке, но совершенно не по нраву парню. Все же, наука определенно была не для него. Он уже буквально не знал, куда себя деть, когда доктор Дейтон наконец появился в лаборатории, в сопровождении своего ассистента. — Эй, Максимофф, — бросил тот, прежде кивнув парню в знак приветствия. — Слышал, ты опять клеишь мою невесту? — Чисто в развлекательных целях, — развел руками Пьетро и усмехнулся. За то время, что он провел в лаборатории, парень успел хорошо подружиться с ассистентом доктора Дейтона. Джозеф Уолкер, или просто Уолли, хоть и был на семь лет старше Максимоффа, все же не был таким помешанным на своей работе (и тотальном контроле), как его работодатель. Он любил и умел развлекаться, чем и зацепил Пьетро, просто умирающего со скуки в этой богом забытой лаборатории. — Я слежу за тобой, парень, — угрожающе произнес Уолли и ухмыльнулся. В последнее время эти шутливые угрозы в сторону Пьетро стали частой темой их разговоров. Максимофф, не знавший, чем себя занять, оказывал всяческие знаки внимания Лоре, невесте Джозефа — разумеется, также в шутку, о чем знали все трое. Делал комплименты, подносил приборы, вытаскивал из передряг…и, конечно же, шутил. Глупо, в чем-то даже по-детски, чем несказанно бесил девушку. За что и «получал» от ее кавалера при каждой новой встрече. — Ну так что, мы едем, или как? — от нетерпения Пьетро уже не мог даже банально стоять на месте — он рвался выбраться из лаборатории в реальный мир, а эти ученые нагло оттягивали момент его свободы. — Эй, Док, — Уолли сложил руки на груди, склонил голову чуть набок и усмехнулся при виде этой картины. — А может побудем здесь еще минут двадцать? — Мне тоже интересно посмотреть, как он будет сдерживаться, но давай все же не мучать парня, — рассмеялся в ответ Дейтон, на что Пьетро лишь закатил глаза и подскочил к двери, тут же ее открывая. — Давайте-давайте, приключения ждут, какими бы они ни были! — ему настолько не терпелось отправиться на эту таинственную встречу, о которой доктор ему так толком ничего и не рассказал, что впору было заорать от того, как медленно мужчина выключал оборудование, а его ассистент искал ключи от машины. В этот момент Пьетро очень сильно жалел о том, что при нем не было его скорости. Вот что сейчас бы пригодилось, как никогда. — Расслабься, сынок, — ученый покачал головой, подходя к парню и хлопая его по плечу. — В таких делах спешить не стоит. Пьетро лишь нахмурился, открывая дверь пошире и не произнося при этом ни слова. Он совершенно не понимал, почему доктор Дейтон решил пофилософствовать именно сейчас. В самый что ни на есть НЕПОДХОДЯЩИЙ момент. — Нашел! — Уолли подскочил к товарищу, подталкивая его к выходу. — Вот видишь, и никто не умер. А теперь торопись, пока я не передумал тебя куда-либо везти. Стоит ли говорить, что Пьетро не нужно было повторять это замечание дважды.

***

Парень завороженно оглядывался по сторонам, словно ребенок, которого привели в Диснейленд. Ему нравилось здесь абсолютно все, абсолютно — зеленая трава, голубое небо, птицы и живность, легкий ветерок. Как бы глупо это не выглядело со стороны, Пьетро был настолько счастлив просто находиться вне лаборатории, что даже не сильно вслушивался в слова Дейтона. В данный момент ему было наплевать на все, что происходит вокруг — он наконец-таки по-настоящему наслаждался своей жизнью. — Может стоит его стукнуть чем-нибудь потяжелее? — задумчиво произнес Уолли, наблюдая за парнем. Нет, он был действительно рад тому, что его друг наконец-таки вышел из своей непонятной депрессии, но это, пожалуй, был уже перебор. — Зачем же так грубо, — покачал головой его работодатель и подошел к Пьетро. Максимофф, недовольный тем, что его отвлекли от наиважнейшего дела за последние полгода, искоса поглядел на ученого. — Так зачем, говорите, мы сюда приехали? — Встретиться со старым другом. Идем, — Конрад положил руку на плечо молодому человеку, направляя его в нужную сторону. — Видишь ли, он сейчас находится в похожей ситуации, и потому мы приехали к нему для разговора. Но, поверь, как только вы встретитесь, тебе все станет гораздо понятнее. Пьетро лишь закатил глаза. Мужчина как всегда говорил своими глупыми загадками, и парню это совершенно не нравилось — если вначале это и придавало ситуации таинственности, то теперь же просто неимоверно бесило! Навстречу компании, таща за собой довольно-таки увесистый на вид рюкзачок, выбежала темноволосая девчушка. Заметив незнакомцев, она резко затормозила, настороженно оглядывая их с ног до головы. — Здравствуй, — Дейтон сделал несколько шагов по направлению к ребенку и улыбнулся. — Ты Лила, да? — девочка неуверенно кивнула и быстро оглянулась назад, видимо, выискивая кого-то. — Я мистер Дейтон, а это мои друзья. Нам нужно поговорить с твоим отцом. Лила еще раз оглядела Уолли и Пьетро, а затем бросила свой рюкзак на траву, со всех ног рванув в обратную от компании сторону. — Говорил же, надо предупредить, — покачал головой Джозеф, поглядев на своего начальника. Тот лишь отмахнулся. — Ей всего девять, Уолли. Ты бы в ее возрасте и с места не сдвинулся от страха. Молодой человек лишь фыркнул на это замечание и поглядел на Пьетро, вконец запутавшегося в том, что происходит вокруг. — О, а вот и хозяин, — ученый кивнул в сторону фигуры, направлявшейся прямо к ним. Пьетро попытался разглядеть мужчину — видимо, как раз-таки отца той девчушки — и тут же чуть отшатнулся назад, ошарашенно глядя перед собой. Навстречу доктору Дейтону и его товарищам шел не кто иной, как Клинт Бартон, тот самый Бартон, которого Пьетро в свое время закрыл от пуль, не дав умереть. Мужчина оглядел Конрада, явно недовольный его появлением у себя на ферме, но все же кивнул, вытирая руки полотенцем. — Чем могу помочь? — удивительно, но интонация у Соколиного Глаза была точь-в-точь как у Дейтона, когда тот говорил о Старке — до ужаса пренебрежительная. Их появлению здесь определенно были не рады. — Здравствуйте, мистер Бартон, — ученый также кивнул. — Со мной приехал человек, с которым, я уверен, Вы хотели бы встретиться, — он не стал ходить вокруг да около, а перешел сразу к делу. Клинт молча кивнул, предлагая гостю продолжить. — Помнится, несколько лет назад Вы и ваши товарищи побывали в Соковии, — Пьетро, стоящий позади, поморщился. Ему не нравилось, когда кто-то упоминал его родину. По многим причинам. — То, что там произошло, было просто ужасно. Погибло много людей. Однако, одного спасти мне все же удалось, — Конрад сделал шаг в сторону, похлопывая Пьетро по плечу. — И я решил, что Вы могли бы помочь ему освоиться в этом новом для него мире. У Вас, мистер Бартон, явно получится лучше. Вы были командой. Бартон перевел взгляд на парня, глаза его тут же расширились. Сказать, что Клинт был в шоке — значит не сказать ничего. Он часто вспоминал этого парнишку, правда, часто. Все же, только лишь благодаря ему Клинт вернулся тогда домой, к семье, к любимой жене и детям. Благодаря ему он был сейчас жив, благодаря его жертве. А теперь парень стоял здесь, живой и невредимый, и изучающе разглядывал его. А ведь они считали, что Пьетро погиб, она считала брата погибшим, а уж что было потом, когда его тело пропало… — Предвосхищая Ваш вопрос, да, мне пришлось пойти на это маленькое преступление, — Дейтон прекрасно знал, что Клинт поймет, о каком именно «преступлении» шла речь. — Но, как видите, оно того стоило. Позволите войти в дом и обсудить все в более подходящей обстановке? Бартон пару раз моргнул, просто чтобы убедиться, что зрение его не подводит, и кивнул. — Разумеется. Думаю, нам нужно многое обсудить.

***

Максимофф сделал глубокий вдох и открыл глаза. Уже давным-давно наступил вечер, и Бартоны любезно предложили незваным гостям остаться у них до утра. Ученый не стал спорить, а его товарищи просто молча с ним согласились. Парень поджал губы и вгляделся в яркую мигающую точку вдалеке. Когда он выходил из дома, было около двух часов ночи, но уснуть у него сегодня совершенно не получалось. Возможно, Пьетро был просто слишком перевозбужден от такой внезапной череды приятных событий — сначала эта маленькая вылазка из лаборатории, что уже само по себе было счастьем для молодого человека, а потом встреча с Бартоном. Все же, как ни крути, из всех Мстителей Соколиный Глаз нравился ему больше всех. Конечно, Пьетро пришел к этому не сразу. О, далеко не сразу. Первое время он буквально порывался задушить лучника за все, что тот натворил — Максимофф был на все сто двадцать процентов уверен, что Клинт питал к нему точно такие же чувства. Но потом, все хорошенько обдумав, парень понял, что он даже…уважал Бартона? Пожалуй, да, именно уважал. Мужчина оказался действительно сильным противником, и, хотя они и соперничали почти все время, что работали вместе, Пьетро ни секунды не думал, прежде чем броситься под пули, защищая Клинта. Он не до конца понимал, почему это сделал, но совершенно не жалел о принятом решении. Не жалел тогда, не жалел и сейчас. — Я все еще не понимаю, — парень оглянулся и заметил Клинта — легок на помине, — вышедшего на крыльцо с двумя кружками в руках. — Как? Максимофф обернулся к мужчине и пожал плечами. — Я и сам не до конца понимаю. Но разве у вас не было похожей штуковины? Мне казалось, Старк упоминал что-то подобное, — задумчиво выдал он. Клинт кивнул. — Да, но, судя по тому, что рассказал Дейтон, это… — он вздохнул и протянул одну кружку Пьетро. — Это совсем другое. Парень снова пожал плечами и сделал глоток. Горячий шоколад. Он даже усмехнулся. Как мило со стороны Бартона. — Но все-таки, я рад, что ты жив, — мужчина прошагал к одному из кресел, стоящих на крыльце, и опустился прямо напротив молодого человека. — Правда. — Да, я тоже, — парень почесал макушку и неуверенно поглядел на Бартона, будто бы хотел что-то спросить, но никак не решался. Клинт уловил этот взгляд и сразу понял, в чем было дело. За весь вечер Пьетро ни слова не сказал о сестре, что было довольно-таки странно, учитывая, как он всегда опекал ее. — Ванда в порядке, — мужчина коротко кивнул. — Была в порядке, когда я в последний раз ее видел. Она была с Кэпом, а уж он-то своих в обиду не даст, будь уверен. Максимофф облегченно выдохнул и улыбнулся, опуская взгляд в кружку. Он, конечно, слышал подобное от Дейтона, но почему-то слова Клинта воспринимались совершенно иначе. — Я даже не мог сказать ей, — парень сделал еще глоток и съехал вниз по стенке, усаживаясь прямо на пол. — Что я вернулся. У меня была возможность, но я… — он тяжело вздохнул и понуро опустил голову. — Я струсил. Подумал, что от меня не будет толку без способностей, что, может, она уже давным-давно меня забыла, и я буду только мешать. Бартон покачал головой и отставил свою кружку на столик. — Глупости все это. Уж мне-то поверь, я был рядом, я видел, как она переживала. Со способностями или без, ты ее брат, и она тебя очень любит. Любила и всегда будет любить, это видно, — кивнул он. — И я думаю, она будет несказанно счастлива, когда узнает о твоем возвращении, — Пьетро поднял взгляд на лучника, и тот ободряюще улыбнулся. — Да, наверное, — кивнул парень и снова вздохнул. Он вдруг словил себя на мысли, что за все те полгода, что он провел у Дейтона, у него ни разу не было такого простого душевного разговора, ни с кем. Ни с самим ученым, ни с его подчиненными, ни с этим пресловутым психологом. А сейчас было так хорошо и спокойно. Раньше он мог так разговаривать только лишь с Вандой, ведь она была семьей. Пьетро сделал еще пару глотков, просто наблюдая за таким же молчаливым Клинтом, сидящим напротив. Эта тишина его тоже вполне устраивала, да и что еще говорить? Очнулся парень лишь когда заметил, что его кружка давно опустела, а на улице значительно похолодало. — Пожалуй, я все же попробую поспать, — усмехнулся он, поднимаясь на ноги и отряхиваясь. Бартон кивнул, также молча пронаблюдав за молодым человеком. — Эй, Пьетро, — он все же окликнул парня, наклонившись чуть вперед. Его собеседник остановился в дверном проеме и обернулся. — Спасибо. Максимофф улыбнулся и кивнул, почти сразу после этого заходя в дом. Клинт откинулся обратно на спинку кресла и сделал наконец-таки глоток своего напитка. А вот он, кажется, все же не сможет уснуть этой ночью.

***

Парень сидел на койке, сцепив руки в замок, и глядел перед собой. Утром они вернулись обратно в лабораторию и, несмотря на то, что вот-вот должен был начаться эксперимент доктора Дейтона по возвращению Пьетро скорости, молодой человек этому был совершенно не рад. За тот день, что он провел на ферме Бартонов, Максимофф наконец-таки смог немного расслабиться после всей этой неразберихи с его воскрешением. И, как бы ему не хотелось проигнорировать этот факт, он даже успел привыкнуть находиться в кругу семьи Соколиного Глаза. Дети Клинта, которые почти сразу утащили Пьетро за собой и задарили самодельными подарками, очень приглянулись парню. И особенно ему понравился малыш Натаниель — к слову, Пьетро был весьма тронут тем, что Бартон назвал своего сына в его честь. Конечно же, он не сказал этого вслух, но на деле Максимофф был жутко доволен и горд собой. Молодой человек вздохнул и оглянулся на открывшуюся дверь, из-за которой показалась макушка уже давно знакомой шатенки. — Эй, ну как ты тут? — улыбнулась она, открывая дверь ногой и занося в комнату какое-то оборудование. — Как всегда скучаю, — хмыкнул парень и откинул голову назад. — Пожалуйста, скажи, что мы сейчас начнем. — Что, так не терпится получить свои способности обратно? — усмехнулась девушка, раскладывая приборы на столе и набирая в шприц какой-то препарат. — Шутишь что ли? — Пьетро вскочил с койки, став измерять шагами комнату. — Да я уже даже на месте спокойно сидеть не могу, так и тянет что-нибудь сделать, как в старые-добрые времена, — активно жестикулируя, отозвался он. — Так и вижу, как я вылечу из этой лаборатории на всей скорости и… — вдруг на плечо парню опустилась маленькая женская ладошка, вынуждая его замолчать и недовольно обернуться. — Ну, во-первых, — Лора заправила прядь, выбившуюся из прически, себе за ухо, — не торопи события. Мы еще даже не начали, не нашли Пима и его оборудование, кроме того, совершенно не понятно, как все обернется. А во-вторых, сядь уже на место и помолчи хотя бы пять минут, чтобы я могла хоть что-то сделать, ладненько? Пьетро тяжело вздохнул и нехотя поплелся обратно к койке. Нет, он очень, ОЧЕНЬ хотел получить свои способности назад, но из-за этого дурацкого эксперимента к нему снова стали относиться как к беспомощному маленькому ребенку, постоянно следили и указывали, что и как надо делать — как и полгода назад, когда он только-только пришел в себя. И парня это просто невероятно бесило! Однако он все же уселся перед шатенкой и послушно протянул ей руку для укола. — Будет немного больно, — предупредила девушка, протягивая ручку за шприцом. — Но все же, постарайся не дергаться, ладно? Максимофф кивнул и отвернулся. Ему никогда не нравились уколы. Нет-нет, он не боялся, просто все это так напоминало эксперименты, которые ставили на нем и Ванде, что становилось до ужаса тошно. И от этого чувства Пьетро никак не мог избавиться, несмотря на то, что с тех пор прошло уже достаточно много лет. — Я слышала, вы ездили к Бартону? — чтобы хоть как-то отвлечь парня от неприятных мыслей, заговорила Лора. Молодой человек лишь кивнул в ответ. — Узнал что-нибудь интересное? — У него классная семья, — пожал плечами Пьетро и тут же пожалел о своем решении — жуткая боль распространилась по всей руке, видимо, так влиял препарат, введенный девушкой. — И жена очень добрая. Кстати, тоже Лора, — усмехнулся он и поморщился. — Очень благодарила меня за то, что я сделал для ее мужа. — Оно и понятно. Если бы не ты, она бы осталась одна с тремя детьми, — согласно закивала шатенка, откладывая шприц на столик и прикладывая ватку к месту укола. — Ну вот и все. Пока посмотрим, как твой организм отреагирует на препарат, а уж там как пойдет, — она вздохнула и оглядела Пьетро с ног до головы. — Уверен, что хочешь продолжать? Вид у парня был еще тот. Он весь побледнел, вдруг накатила непонятно откуда взявшаяся слабость, картинка перед глазами поплыла, и Пьетро даже пришлось упереться плечом в стену, чтобы не рухнуть прямо на койку. — Да, — слабо отозвался он, мысленно подмечая, что стало тяжеловато дышать. Он уже не помнил, как чувствовал себя, когда впервые получал свои способности, но был абсолютно уверен, что испытывал нечто подобное. Наверное, тогда это просто не казалось таким ужасным на фоне всего, что происходило вокруг. Лора поджала губы и сочувственно покачала головой. Ей тоже безумно хотелось, чтобы он наконец-таки получил назад свои способности — все же, Пьетро очень сильно переживал по этому поводу, — но она была совершенно не уверена, как он перенесет эту процедуру. В отличие от доктора Дейтона, нацеленного исключительно на результат и ни о чем другом не думавшего, она действительно беспокоилась из-за самого процесса. Не станет ли парню хуже? Как на него повлияет эта инъекция? А вдруг его организм не выдержит, и Максимофф впадет в кому, или того хуже… — Как скажешь, — все же согласилась она и присела на стул напротив товарища. Ей не хотелось оставлять его одного в такой момент, а потому девушка решила провести некоторое время в лаборатории. А вдруг ему понадобится срочная помощь? Кроме того, пока эта самая помощь не нужна, она вполне могла заняться своей основной работой. Максимофф прикрыл глаза, чувствуя, как силы окончательно покидают его, и он потихоньку проваливается в сон. Он не стал сопротивляться и, не без усилий закинув ноги на койку и облокотившись спиной о стену, откинул голову назад. Все посторонние звуки, вроде пищащих аппаратов, до этого нервирующие Пьетро, вдруг затихли, и парень окончательно провалился в сон.

***

Этим вечером в лаборатории было больше народу, чем обычно. Оба ассистента доктора Дейтона работали, не покладая рук, потому как дел после внезапно начавшегося эксперимента по возвращению Пьетро способностей стало аж вдвое больше. Сам ученый безвылазно сидел в своем кабинете, также погруженный в работу. В лаборатории была и Кэролайн, дочь доктора Дейтона. Она была частым гостем на работе у отца, хотя он и не был особо рад ее визитам. Напротив, мужчина всеми силами противился присутствию дочери в его лаборатории, никак, по сути, это желание не аргументируя. Не то, чтобы она на самом деле слушалась его. Все время, что Максимофф находился под надзором ученого, она наблюдала за процессом его восстановления, морально готовясь к тому, что рано или поздно отцу понадобится-таки ее профессиональная помощь — мисс Дейтон как раз в этом году окончила юридический колледж и работала в весьма престижной фирме, принадлежащей ее тетке по матери. Кэролайн не сомневалась, что, как бы не радовался Пьетро своему воскрешению, он все же будет недоволен. Может не сейчас, а через какое-то время, но будет. Она слишком хорошо знала Конрада, чтобы понимать, что так просто это все не закончится. Конрад Дейтон был азартным человеком, игроком, а игрой его была наука. И если уж он взялся за столь сложный эксперимент, то не остановится ни при каких обстоятельствах, будет идти до конца, чего бы ему — или же кому-то другому — это не стоило. И это очень волновало Кэролайн. Она боялась, что рано или поздно этот азарт доведет ее отца в лучшем случае до тюрьмы. О худшем исходе она даже боялась думать. И потому девушка была всегда наготове, чтобы прийти на помощь в любой момент. — Эй, — брюнетка присела на край стола, за которым работала Лоррейн, и улыбнулась уголками губ. — Ну как у вас тут дела? Девушка тяжело вздохнула и покачала головой, откладывая ручку на стол. — Кошмар, — она подперла подбородок ладонью и поглядела на подругу. — Мы с Уолли пытаемся найти хоть какой-то способ облегчить действие сыворотки, хотя бы чуть-чуть, но ничего не получается. А твой отец и не думает помогать, говорит, чтобы мы не лезли. — Что, все настолько плохо? — Кэролайн поджала губки, чуть склонив голову набок. Она знала, что Пьетро чувствовал себя неважно после введения препарата, но сама еще не видела, в каком состоянии находился парень. Шатенка неопределенно повела плечами и вдруг встала из-за стола, неуверенно поглядывая в сторону кабинета, в котором, собственно, и проводился эксперимент. Девушки прошагали до комнаты, Лора чуть приоткрыла дверь и, сложив руки на груди, кивком указала на бледного как смерть Пьетро, лежащего на койке без сознания. — Он в отключке уже семь часов, — пояснила она. — И показатели только ухудшаются. Мне кажется, этот препарат не помогает, а наоборот, медленно его губит. Но твой отец наотрез отказывается нас слушать. Может ты с ним поговоришь? — С каких пор он стал слушать меня? — хмыкнула Кэролайн, покачав головой. На парня было жалко смотреть, это правда, и поговорить с отцом в любом случае придется. Но это же просто пустая трата времени! Если уж он что-то вбил себе в голову, то спорить просто-напросто бесполезно. — Ну хотя бы попробуй! — воскликнула Лора, вскинув руками, и тут же прикрыла рот ладошкой, продолжив уже тише. — Ему действительно становится только хуже. Не знаю, сколько еще он продержится, если не придет в себя. Дейтон тяжело вздохнула и поглядела на подругу. — Хорошо, хорошо. Я попробую поговорить с ним. Но ты же знаешь, в этом нет особого смысла, — развела руками она, еще раз взглянув в сторону парня. Мда, зрелище и впрямь еще то. — Спасибо, — шатенка прикрыла дверь и неспешно зашагала к своему столу. — Просто это действительно страшно. Мы правда не знаем, сколько Пьетро еще протянет, а он все-таки не подопытный кролик, — девушка опустилась в кресло, прикрыв глаза рукой. — Он наш друг. — Я знаю, — Кэролайн положила руки на плечи шатенки и кинула. — Я поговорю с отцом, обещаю. Лоррейн измученно улыбнулась и перевела взгляд на груду бумаг, лежавших на ее письменном столе. Работать не хотелось совершенно, банально не было сил, но когда это было оправданием для доктора Дейтона? Девушка оглянулась на подругу, уже сидящую на диване с какой-то книжкой, и, похлопав себя по щекам, придвинулась вместе с креслом к столу. Работа не ждет, и чем быстрее она разберется с делами, тем быстрее сможет наконец-таки отдохнуть.

***

Мужчина перевел недовольный взгляд со своих расчетов на дверь, в которую кто-то так не вовремя решил постучаться. На часах было 3:17, и Конрад, сняв очки и отложив их на стол, провел руками по волосам. — Войдите. В кабинет прошмыгнула его дочь, плотно прикрыв за собой дверь и тут же уверенно направившись к письменному столу. — Мне нужно серьезно поговорить с тобой о Пьетро, — уперевшись руками в столешницу, заявила брюнетка. Дейтон закатил глаза, но все же кивнул, предлагая продолжить. — Пап, что бы ты ни задумал, остановись. Я знаю, что Пьетро очень хотел попробовать, но, пожалуйста, — девушка покачала головой. — Эта вакцина его убивает. — Ты не права, — мужчина откинулся на спинку своего кресла, сцепив руки перед собой в замок. — Она придает ему сил. Кэролайн неверяще хмыкнула, складывая руки на груди и глядя на отца сверху вниз. — Если бы ты был чуть менее самоуверен, то заметил бы, что это далеко не так, — возразила она. — Ты вообще его видел? Лора говорит, что… — Это не их ума дело, понятно? — достаточно резко прервал ее Конрад. — Их дело — работать над препаратом, а уж результат за мной. — Но ты просто губишь его, папа! — воскликнула девушка, вскидывая руками. — Ты правда не замечаешь? Или ты опять увлекся настолько, что не видишь, к чему все идет? Пьетро не игрушка, ты же просто мучаешь его своими экспериментами. — Ты не все понимаешь, детка, — покачал головой ученый. — Это меньшая плата за то, что он хочет получить. — Почему-то я сильно сомневаюсь, что снова умереть — это именно то, чего он хочет. Мужчина нахмурился и медленно поднялся с кресла, при этом не сводя взгляда с дочери. — Не лезь в то, чего не понимаешь, Кэролайн, — предупредил он. — Ты права, именно Пьетро хотел попробовать, он согласился на этот эксперимент, зная обо всех возможных последствиях. Ты привыкла спорить со мной, но это было его решение. И не тебе его оспаривать, ты не в суде, дорогая моя. Девушка отступила на шаг назад, опустив руки. Она вглядывалась в глаза отцу и все никак не могла понять, он действительно так думает, правда настолько уверен в успехе своего эксперимента, или же ему просто наплевать на исход дела? — Он рассчитывает на тебя, — покачала головой Кэролайн. — Зачем ты это делаешь? Доктор Дейтон тяжело вздохнул и опустился обратно в свое кресло, надевая очки. — Я хочу ему помочь, правда. — А после завербовать? — развела руками брюнетка. — Я знаю, ты ничего не делаешь просто так. — Придет он, придет и его сестра, — мужчина склонил голову. — Тогда можно будет перетащить к себе и Бартона. Плюс, Лэнг. А уж там и до Капитана с его бравым товарищем рукой подать. Кэролайн ошарашенно выдохнула. Он даже не стал спорить, просто молча признал, что делает все это лишь для того, чтобы собрать свою собственную команду. И даже не собрать, украсть. — Ты сам-то себя слышишь? — покачала головой она, неверящеглядя на отца. Ну не мог же он помешаться на своих экспериментах настолько, чтобы пойти на подобное… — Давай на чистоту, — прочистив горло, снова заговорил Конрад. — Старк совершенно не справляется со своими обязанностями перед Мстителями. Настолько, что умудрился их развалить. — И поэтому ты решил добить их? — Я хочу спасти их, как спас Пьетро. Я могу помочь им, что в этом плохого? Девушка поджала губы и отвела взгляд. Значит, он действительно настроен решительно, и что бы она сейчас не сказала, все, абсолютно все он пропустит мимо ушей. — Ты совсем помешался, — с горечью в голосе произнесла Кэролайн и развернулась. — Делай, что хочешь, но я в этом больше не участвую. И, поверь, молчать тоже не стану, — добавила она, прежде чем выйти из кабинета, громко хлопнув дверью.

***

Это утро выдалось для Пьетро, пожалуй, самым поганым за всю его жизнь. Когда парень только пришел в себя, он и пальцем пошевелить не мог. Все тело ужасно болело, голова раскалывалась, а от яркого света казалось, что он вот-вот снова рухнет без чувств. Максимофф окончательно собрался лишь к полудню, когда за дверью уже послышались знакомые голоса. Он медленно поднялся с койки и, опираясь о стену, дошел до выхода, мысленно проклиная эти громкие голоса и обещая себе разобраться с говорящими, как только позволит самочувствие. — А еще громче вы не можете? — выйдя из кабинета, ухмыльнулся он, тут же опираясь плечом о дверной косяк. Лоррейн и Уолли, которые, собственно, и оказались источником шума, одновременно повернулись к товарищу и облегченно выдохнули, когда заметили того на ногах. — Зачем ты встал? Тебе нельзя сейчас перенапрягаться, после такой-то отключки! — Лора тут же стала отчитывать парня, отчего тот лишь больше поморщился. — Сбавь громкость, красотка, — попросил он, все еще тяжело дыша. — Я в порядке. — Да, мы заметили, — брюнет, стоящий возле письменного стола, ухмыльнулся и опустился в кресло. Максимофф фыркнул. Почему они отчитывали его, словно провинившегося ребенка? Забота заботой, но нужно же знать границы. Парень, все еще чуть пошатываясь, сделал еще пару шагов и тут же рухнул на диван, откидывая голову назад. — Чего вы хоть так бурно обсуждали? — поинтересовался он, прикрыв глаза. Молодые люди переглянулись и тут же отчего-то замолкли. Говорить Пьетро о ночной перепалке Кэролайн с боссом не очень-то хотелось, кроме того, они прекрасно знали, что такую новость парень уж точно воспримет в штыки. Он слишком доверял доктору Дейтону и ОЧЕНЬ хотел получить назад свои способности, а потому не замечал совершенно очевидных вещей в поведении и намерениях ученого. И переубеждать его сейчас было бы просто-напросто глупо — он лишь перестанет им доверять, и еще не известно, к чему это может привести. — Да так, — через какое-то время отмахнулся Уолли, сориентировавшийся раньше своей ненаглядной. — Небольшие размолвки перед свадьбой. Женщины, — усмехнулся он, надеясь, что ослабленный Пьетро не станет искать подвоха в этой наиглупейшей отмазке. Собственно, он и не стал. Парень слишком плохо соображал для того, чтобы замечать странное поведение своих товарищей, а потому лишь слабо усмехнулся. Лора прошагала к книжному шкафу, вновь облегченно выдыхая. Они обязательно что-нибудь придумают, найдут способ помочь Пьетро, по крайней мере, пережить этот эксперимент, а пока нужно было просто не влипать в неприятности и в особенности не ссориться с доктором Дейтоном. — И сколько я провалялся в отключке? — все же спросил Пьетро, так и лежа с закрытыми глазами и вновь привыкая находиться в сознании. — Около семнадцати часов, — брюнет зевнул, думая о том, что после этого дела он обязательно потребует у Дейтона отпуск. — Как ты? — По мне не видно? — хмыкнул Максимофф и все же поднял голову, глядя на товарища. — Голова просто жутко раскалывается. Но, честно говоря, я думал, что будет хуже. От этих слов Лору, стоящую в сторонке с книжкой по анатомии, передернуло, но девушка не стала вмешиваться и переубеждать его. — Ну, — протянул Уолли, обеспокоенно глядя на шатенку. — Хорошо, что ты приходишь в себя. А с твоей головной болью мы разберемся, — поднявшись с кресла, добавил он и полез в навесной шкафчик в поисках таблеток. Из своего кабинета, прерывая образовавшуюся в лаборатории тишину, вышел Конрад. Он внимательно оглядел всех присутствующих и, остановив свой взгляд на Пьетро, улыбнулся. — Вижу, ты очнулся, — довольно подметил он. — Прекрасно. Рад, что все идет по плану, — мужчина оглянулся на своих подчиненных, которые синхронно уткнулись в книги, чем несказанно удивили Пьетро. Он не мог понять, неужели, пока он был без сознания, тут произошло что-то, что заставило их вести себя вот так? — Да, мне уже гораздо лучше, — все же ответил он, усаживаясь на диване поудобнее. — Я… — парень хотел было что-то добавить, но, заметив резко побледневшее личико Лоры, вдруг замолчал, во все глаза глядя на девушку. Она выронила из рук книгу и оглянулась на своего жениха, дрожащей рукой хватаясь за книжную полку. — Уолли… — только и успела перепугано произнести она, прежде чем вмиг исчезла, оставив после себя только кучку пепла. — Это что за черт?! — Пьетро даже чуть приподнялся с дивана, приложив руку к разболевшейся от частого дыхания груди. Он был совершенно сбит с толку, как, впрочем, и его товарищи. Может он все еще спал, а все это — просто жуткий кошмар? Такое же не могло произойти наяву! Уолли просто стоял, тупо хлопая глазами и неотрывно глядя в то самое место, где еще пару секунд назад стояла его возлюбленная. Он не мог даже пошевелиться или произнести хоть что-то. Молодой человек беспомощно оглянулся на Дейтона, но тот, стянув с носа очки, растерянно обводил взглядом помещение, видимо, пытаясь понять, что же только что произошло. Брюнет рванул было вперед, но Конрад остановил его, схватив за рукав, и насильно усадил в кресло, с силой сжимая его спинку. — Мы…мы разберемся, — кажется, впервые на памяти Пьетро доктор Дейтон был НАСТОЛЬКО растерян, и это, черт побери, ужасно пугало! Обычно у этого человека всегда был план, а теперь, судя по всему, ситуация вышла из-под контроля. Мужчина тем временем вытащил из кармана телефон и быстро набрал номер дочери, но на звонок, к огромному его ужасу, никто не отвечал. Конечно, она просто могла быть все еще обижена на него из-за того разговора — и о, как же Конрад надеялся, что так оно и было. Его совершенно не прельщала перспектива найти вместо дочери такую же кучку пепла, хоть он и не понимал, что вообще только что произошло с его ассистенткой. — Собирайтесь, быстро, — скомандовал он, развернув к себе Джозефа и встряхнув его за плечи. — Слышишь, Уолли? Приходи в себя и быстро собирайся, мы выезжаем сейчас же, все трое! Нахмуренный Пьетро перевел взгляд с места, где стояла Лора, на ученого. — Куда? Мужчина выпрямился и, надев очки обратно, поправил свою жилетку. — На встречу с Пимом. И как можно скорее, — он тут же понесся в направлении своего кабинета, чтобы захватить все необходимое для разговора с доктором. В глубине души поселился страх, что Хэнк исчез так же, как и Лоррейн пару минут назад, но Конрад старался отгонять от себя эти глупые, ничем не обоснованные опасения. Ведь если бы это действительно оказалось правдой, у них бы были серьезные проблемы.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.