***
— Значит, нам нужно работать вместе с другим участком? — Эспозито скрестил руки. Он, Райан, Касл и Беккет стояли рядом с белой маркерной доской. Вторая ее половина была белой точно новый лист в ожидании фактов другой части дела. — Что угодно, что поможет поймать нам этого убийцу, Эспо, — ответила Кейт, — К тому же, я слышала от Гейтс, у тех детективов довольно высокий уровень раскрываемости. — Это ведь клево! — заявил Касл. Лифт затормозил в другой части участка и детектив Джо Мартинес с доктором Генри Морганом вышли из кабины на нужном этаже. Кейт сразу же взглянула на доктора и нахмурилась. Встав, она встретила его на полпути, почти отрезав путь Джо. Подойдя к Генри, Кейт улыбнулась: — Эрик? Что ты здесь делаешь? Генри выглядел смущенным. — Прошу прощения, мисс. Полагаю, вы приняли меня за кого-то другого. — Извините, — извинилась Кейт, — Просто… Вы выглядите точно так же, как и тот, кого я встретила пару лет назад… — Все в порядке, — заверил ее Генри, — Можете ли вы нам помочь? Мы ищем детектива Кейт Беккет. — И вы ее нашли, — Беккет протянула свою руку, — А вы, должно быть, детектив Хэнсон? — Нет, на самом деле, я доктор Генри Морган, — пожал руку Бекетт Генри, — А это мой партнер, детектив Джо Мартинес. — Приятно познакомиться, — Джо пожала руку Бекетт. — Вы работаете с судмедэкспертом? — спросила Кейт. — Вы работаете с писателем, — ответила Джо. — Засчитано, — Кейт кивнула: — Давайте я познакомлю вас с остальными. Генри и Джо присоединились ко всем у доски с уликами по делу. Беккет представила каждого: — Ребята, это детектив Джо Мартинес и доктор Генри Морган из одиннадцатого. Детектив Мартинес, доктор Морган, это мой муж Ричард Касл… И детектив Хавьер Эспозито и детектив Кевин Райан. — Приятно познакомиться, — Джо кивнула. Каждый из них по очереди пожимал друг другу руки. Джо повернулась к Беккет. — И, пожалуйста, можете звать меня Джо. — И не стесняйтесь просто называть меня Генри, — повторил Генри, — это сэкономит время. — Я слышала, у вас есть новости по второй половине нашего дела? — затронула тему Беккет. — Да, Стефани Дженкинс — наша жертва женского пола. Она учитель в Бруклине, — начала Джо, а Генри закончил: — Вы узнали личность мужчины? — Ага, Чарльз Перри, — кивнула Беккет, — Вы сказали, что она была учителем в Бруклине? Прямо как и наш парень. — Вот и первое совпадение, — заметила Джо. — Нашлись ближайшие родственники Перри? — Беккет повернулась к своим мальчикам. — На самом деле он был довольно одиноким, — ответил Эспозито, — родители умерли, когда он был еще подростком, а братьев и сестер у него не было. — А у Стефани? — Райан посмотрел на Джо. — Все еще работаем над этим, — Джо покачала головой, — что же стало причиной смерти Перри? — Удар тупым предметом, смерть наступила около трех часов утра, — ответила Беккет. — У нашей жертвы была точно такая же травма, однако я объявил ее смерть в два часа ночи, — сказал Генри. — Значит, ваша жертва была убита первой, — начала Бекетт, — Доктор… Э-э, Генри, вы можете встретиться с нашим медицинским экспертом, доктором Лэйни Пэриш, и сравнить заключения. — Я был бы рад, — кивнул Генри. — Генри, почему бы тебе не сделать это прямо сейчас, пока я останусь здесь, и мы обсудим известные факты по делу? — сказала Джо, — Хэнсон должен подъехать прямо сейчас. — Я могу спуститься с вами в морг, — предложила помощь Беккет. — Спасибо, детектив, — Генри снова улыбнулся. — Если я могу звать вас Генри, то зовите меня Кейт, — Беккет двинулась к лифту и он последовал за ней. Когда они ушли в морг, все остальные начали информировать друг друга о своих наметках. Джо начала заполнять вторую половину доски.***
Лэйни отняла взгляд от тела Чарльза Перри, как раз тогда, когда вошла Беккет. Однако она не заметила, как Генри вошел следом за ней. — Кейт, я как раз собиралась позвонить тебе… — Что ты нашла? Беккет подошла к краю прозекторского стола, Генри держался рядом с ней. Лэйни все еще продолжала смотреть на тело, когда ответила: — Я нашла следы сопротивления на руках жертвы, и я считаю, что, возможно, нашла немного эпителия под его ногтями. Он явно устроил небольшую драку. — Чудесно, может быть, это ДНК нашего убийцы, — жизнерадостно отметил Генри. При незнакомом голосе Лэйни наконец подняла голову. — Лэйни, это доктор Генри Морган, — Кейт указала на мужчину рядом с собой, — он помогает нам в деле. У них есть вторая жертва. — Доктор Морган, — моментально загорелась Лэйни и принялась заливаться: — Я так много слышала о вас! Вы — легенда в сообществе медицинских экспертов! — Что ж, спасибо, — Генри пожал Лэйни руку с улыбкой. — Кейт, этот человек — гений. Те знания, которыми он владеет… — теперь Лэйни уже не могла остановиться перед объектом своего восхищения. — Я надеялась, что вы двое могли бы поработать вместе над двумя жертвами и посмотреть, что вы сможете найти, — перебила ее Кейт. — Если хотите, или если это вовсе разрешено, можно воспользоваться моей лабораторией, — предложил Генри, наполовину обращаясь к Кейт за разрешением. — Я могу спросить у Гейтс, но не думаю, что это может стать проблемой, ведь расследование у нас совместное, — Кейт кивнула. — Для меня это большая честь, доктор Морган, — улыбнулась Лэйни. — Зовите меня просто Генри. И я уверен, что все удовольствие от работы с вами будет целиком моим, — рычаги обаяния Генри были выкручены в полную силу, — Вы сказали, что нашли на своей жертве какие-то отметины и эпителий под ногтями? — А? — отмерла Лэйни и тотчас взяла себя в руки: — А, да… Я уже ищу совпадения в нашей системе. — Тогда я оставлю вас двоих, — собралась выходить Кейт, — дайте мне знать, что вы узнаете по результатам ДНК, полученным из образца. — Так и сделаем, — ответила Лэйни, но продолжала улыбаться Генри. Кейт же только покачала головой и направилась обратно.***
— Обнаружил связь между нашими жертвами, — поприветствовал Райан Кейт. — Отлично. Что это? — Беккет взял листок бумаги, переданный Райаном. — Его финансы, — ответил Райан. — И что с ними? — Беккет покачала головой. — Сумма, которую он снимал каждый месяц в течение последних шести месяцев, — отметил Райан, — одна тысяча двести тридцать четыре доллара пятьдесят шесть центов. — Раз, два, три, четыре, пять, шесть, — добавил Касл, — Странная сумма, не правда ли? — И наша девушка выводила ту же сумму, что и Перри каждый месяц в течение последних шести месяцев, — заявил Хэнсон о своем присутствии. Он добрался до участка, чтобы присоединиться к Джо и всем остальным, вскоре после ухода Генри и Кейт. Он протянул руку Беккет. — Майк Хэнсон. — Кейт Беккет, — Беккет пожала руку и быстро вернулась к обсуждаемому вопросу, — Мы выяснили, для чего они использовали эти деньги? — Кажется, даже несмотря на то, что они были порядочными гражданами, работающими школьными учителями, у них были свои причуды, — присоединился Эспозито. — Причуды? — Беккет вернула распечатки Райану. — Пока вы с Генри были у доктора Пэриш, мы нашли ближайших родственников Стефани, ее сестру, — сказала ей Джо, — кажется, у нее были проблемы с ростовщиком. Раньше у нее была небольшая зависимость от азартных игр, но она никогда не путалась с темной стороной закона. Она думала, что с этим покончено, но, видимо, нет. Как только мы сообщили ее сестре о необычной сумме денег, которую Стеф снимала со своего счета каждый месяц, она рассказала нам об этом ростовщике. — Как сестра узнала о ростовщике? — спросила Беккет. — Она однажды тоже ходила к нему, и ей пришлось снять 1 234,56 доллара, — сказал Райан. — Перри, забравший такое же количество, не может быть совпадением, — заключил Касл. — Это не может быть ростовщик, — начал рассуждать Хэнсон, — Если вы хотите свои деньги назад, вы не собираетесь убивать. Вы собираетесь причинить боль. — Здесь явно происходит что-то еще. Мы разберемся, — сказала Кейт, — Генри и Лэнни сейчас работают над обеими нашими жертвами. Одна голова хорошо, а две — лучше. Она думает, что обнаружила ДНК под ногтями Перри. Если нам повезет, что-то получится.