ID работы: 7249751

Вневременной Воин

Джен
Перевод
R
В процессе
70
переводчик
Ladno_smertb сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написано 72 страницы, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
70 Нравится 76 Отзывы 26 В сборник Скачать

Часть 5/So begins(Так начинается?)

Настройки текста
Когда всего пара сотен ярдов отделяли две армии, посланник троянцев пробрался на золотую середину во главе с Троянским принцем Гектором. Ахилл и Персей присоединились к другим лидерам греческой армии, чтобы встретиться с посланником в середине того, что станет полем битвы. Гектор настороженно посмотрел на двух братьев, прежде чем повернуться к группе в целом. "Оставьте Трою сейчас, и этот конфликт может быть решен в более гражданском поместье." "Отдайте мне мою жену и вашего красавчика-брата, и мы обсудим это на вашей "даче". выплюнул Менелай. Гектор покачал головой: - эти вопросы можно обсуждать мирным путем." Менелай зарычал, прежде чем Сарпедон шагнул вперед: "твоя армия никогда не прорвется сквозь стены Трои. Ни одна армия не смогла пробиться сквозь эти стены." Персей немного ухмыльнулся: "это потому что этого еще не пробовали Мирмидонцы." Ахиллес хихикнул, в то время как троянцы свирепо смотрели на братьев из-за их уверенности. - Пойдемте, они отвергают наше предложение. Мы готовимся к сражению. Гектор приказал, чтобы троянский посланник вернулся в армию. Персей и остальные греки вернулись к своим воинам и готовились к первой битве в войне за Трою. Персей взглянул на брата, и между ними завязался молчаливый разговор. Слова просто не нужны, они ближе, чем братья, и знают друг друга лучше чем кто-либо другой. И если в чем-то они были хороши, так это в битве. Они не были уверены, кто сделает первый шаг. Троянец запустит первую стрелу? Или Царь Агамемнон заставит грека пустить свою первой ? Персей еще раз многозначительно взглянул на брата, губы которого только заметно вздрогнули, и кивнул. - Мирмидонцы, - проревел Ахилл. "Давайте делать то, что мы делаем лучше всего. Первый вошел и последний вышел!" Громоподобная реакция разразилась от хорошо обученных солдат. Даже не взглянув мельком на других греков, Персей и Ахилл двинулись вперед с легионом воодушевленных Мирмидонцев по пятам. Если бы они посмотрели, то увидели бы убийственное выражение лица Агамемнона Он хотел отомстить тем, что удерживал свою армию, чтобы братья и их люди были убиты. К сожалению для него, энергия, исходящая от заряжающихся воинов, была заразительна, поскольку и Одиссей, и Аякс издали свои собственные боевые крики, прежде чем они и большая часть армии присоединились к братьям и их людям в атаке. Утренний воздух был влажным. Густой туман все еще рассеивался с поля боя, когда троянцы выпустили залп стрел со стен города. Конечно, они понятия не имели, что какой-то сын Посейдона ждал этого с игривой улыбкой. Пока стрелы парили в сыром утреннем воздухе, туман, казалось, становился невероятно густым. Вскоре когда-то ускоряющиеся стрелы теряли скорость, прежде чем они начали ранний спуск к земле. Проблема для троянцев? Стрелы так и не очистили поле от солдат перед стенами города, что пустило страх и беспорядок в их ряды Именно тогда первые два солдата достигли Троянской линии-Персей и Ахилл. Первой жертвой в бою стал солдат из Трои. У него было мало времени, чтобы понять это, поскольку Персей бросил копье, пытаясь предотвратить его вступление в троянские ряды. Он отмахнулся от двух копий быстрым взмахом меча, подняв свободную руку и и схватил шею солдата, прежде чем скрутить и разломать её с тошнотворным хрустом. Тело трояна даже не ударилось о землю, когда Персей пронзил своим клинком горло солдата прямо за ним. Повернувшись влево, он мгновенно оторвал щит от спины, заблокировал вражеский клинок. Атакующий не имел времени, чтобы попытаться атаковать снова: он был отброшен назад, Огромная и неудержимая сила Мирмидонцев толкала троянцев назад без каких-либо трудностей Вскоре вся сила греков ворвалась в бой и поле брани погрузилось в полный хаос. Кровь пропитала землю, как греческая, так и Троянская, когда две армии сталкивались снова и снова. Ахилл последовал за братом, позволив ему пролить первую кровь в битве. Конечно, Персей так же хотел и вторую. Ахилл был быстр, ибо претендовал на почести, третьего, четвертого и пятого.Он нырнул под копье, его щит полетел вперёд и врезался в живот нападающего, заставляя того свернуться от боли, прежде чем мощный апперкот чуть не оторвал голову, после Ахиллесов клинок ударил с силой, с какой ни один смертный не мог сравниться. Даже не глядя налево, он поднял щит вправо( ??????????? ), чтобы заблокировать копье и воткнул меч влево, пронзив трояна в грудь, прежде чем хлестнул и обезглавил того копьем широким дуговым ударом. Первые минуты боя вскоре перешли в первый час, за ним быстро последовал второй. Ахиллес вытащил свой клинок из груди трояна, пока сканировал поле битвы. Троянцы были хорошими воинами. Большая часть армии врага, казалось, была в тупике. Потери увеличились с обеих сторон, так как ни одна из них, казалось, не могла получить преимущество. Единственным исключением были Мирмидонцы, которые прорвали троянские линии и теперь сдерживали их на трех фронтах. Глаза Ахилла остановились на его брате, который был в квадрате с тремя троянами. Его движения были молниеносны. Когда один из врагов попытался пронзить его копьем,Персей развернулся влево и избежал удара, который затем вошел прямо в его троянского союзника, прежде чем Персей схватил копье и вытащил его, тщательно пронзив противника, Персей наклонился, и используя копье, повалив атакующего.Брат Ахиллеса повернулся, наступив на горло Троянца, раздавив его трахею, прежде чем пронзил копьем горло третьего , который застыл, наблюдая, как его товарищи падают замертво. Покалывание на затылке заставило Ахилла прыгнуть влево, а меч отскочил от его руки. Нападавший вскоре нашел лезвие в своей ноге и повалился на колено, до того как оружие плавно переместилось к его горлу, закончив его жизнь, прежде чем тот понял свою ошибку, напав на сына Фетиса. Битва затянулась, и обе стороны начали уставать. Мирмидонцы придвинулись к Троянским линиям, где они успешно укоренились, отказываясь вернуть даже дюйм своего с трудом заработанного преимущества. Персей был немного левее, словно маленький остров в море троянских солдат. Никто даже не поцарапал полубога, потому что он был неуязвим, но они этого не знали. Когда Персей парировал удар копья, глаза Персея расширились, когда он увидел, что троянский Принц Гектор засел в бою с Патроклом. Будучи опытным бойцом, он был вне своей лиги против кого-то столь же хорошего, как наследник Трои. Бросив свой щит на спину, Персей заменил его копьем, чтобы получить достаточно места для перемещения. Пара быстрых толчков и два мертвых трояна дали ему то, что ему нужно, когда он взлетел спринтом к Гектору, который держал Патрокла в обороне. Одна линия троянцев заблокировала его путь, когда он бежал. Солдаты напряглись, чтобы не дать Мирмидонцу вовремя добраться до товарища. Персей держал копье перед собой в беге. Троянцы подняли стену щитов, чтобы защитить себя, но когда он был в трех футах , Персей воткнул копье в землю, используя его в качестве прыжка с шестом, чтобы пролететь прямо над стеной солдат, где он врезался в Гектора, когда тот разоружил Патрокла. Троянские и греческие князья рухнули на землю примерно до того, как Персей скатился и вытащил свой меч. "Мои извинения, Гектор, но Патрокл, словно брат мне, и, будучи опытным воином, я считаю, что вы немного не в его лиге.- Сказал Персей, глядя на трояна перед собой. Гектор сузил глаза, но кивнул: - довольно, Персей, но ты не пройдешь мимо меня. Ты не заберешь мой дом ни по какой другой причине, кроме славы. Он зарычал. Персей немного ухмыльнулся :" я не хочу твой дом, я бы предпочел быть в моем, но действия твоего брата дали Агамемнону оправдание, которое ему было нужно, чтобы сплотить греков на войну. Хотя у меня нет любви к этому высокомерному царю, я не могу игнорировать призыв всей Греции."Сказал он, прежде чем ударил Гектора, который тот парировал и попытался контратаковать, но не нашел ничего, кроме воздуха Персей атаковал снова с большей скоростью, рубя и ударяя в попытке пробить оборону Гектора, который встречал каждую атаку быстрым блоком или контратакой. Гектор атаковал, симулируя удар понизу, но Персей прочитал его, шагнув влево и разрезав правый бок трояна Гектор вздрогнул и отступил на несколько футов, наконец заметив, что небольшая площадь была расчищена для боя, так как ни один другой солдат не был в пределах десяти футов от сражающихся принцев. Гектор ждал, с опаской наблюдая за воином перед собой. Он не боялся, но был достаточно умен, чтобы знать, что Персей имел по крайней мере столько же, если не больше навыков, чем он. Быстрее, чем казалось возможным, Персей сорвал свой щит со спины и бросил его, как фрисби, на Гектора, который попытался увернуться, но "тарелка" Персея врезалась в его ребра, разбив парочку. Персей использовал травму, чтобы напасть прямо на Гектора, который напрягся, прежде чем Персей ударил в бейсбольном стиле, надеясь сбросить своего врага. Гектор оправился слишком быстро, остановив скольжение Персея мощным нисходящим ударом. Тому пришлось парировать со спины. Троянец полоснул и ударил с такой скоростью и силой, какую он мог собрать, но Персей встретил каждую атаку, прежде чем покатился в сторону, схватив горсть грязи и бросив ее в лицо Гектора, заставив того споткнуться, поскольку он был временно ослеплен. Гектор ожидал, что на него нападут, но как только он очистил свои глаза так быстро, как только смог, он нашел Персея на ногах в нескольких футах от себя, ожидая, когда троянский Принц подготовится. Как бы это ни было благородно, это не делало Гектора менее озабоченным его убийством. Оба воина медленно кружили друг над другом, прежде чем снова напали, встречаясь в шквале ударов, искры летели от их сталкивающихся лезвий. Гектор попытался прорваться мечом ближе, но Персей остановил троянский клинок собственным и ударил ногой Гектора в его рану, затем ударил запястьем под прямым углом и отправил лезвие Гектора лететь на пару футов прочь. Персей бросился вперед, выбив землю из под его ног, прежде чем прижал троянского принца ногой. С обратной стороны греческих линий раздался Рог. "Думаю, что это призыв к отступлению в течение дня."Персей сказал, все еще прижимая Гектора. Он посмотрел вниз на трояна, чьи глаза были полны страха, но его лицо отказалось показывать его. "Ты хороший воин, Гектор. Надеюсь, у нас будет возможность встретиться снова на поле боя."Персей сказал, убрав ногу с груди Гектора и отступив назад . Гектор в шоке посмотрел на него :" что ты делаешь? Почему ты меня не убил?" Персей пожал плечами: "еще слишком рано для смерти величайшего воина Трои. Я бы предпочел не отказывать себе в привилегии вновь сразиться с достойным противником на поле боя."Объяснил он, а троянский принц все ещё смотрел на него с недоверием. Персей ухмыльнулся: "не ожидай того же исхода снова.. Это война, ты сражаешься с честью, и я уважаю это. Битва дня завершена. Иди домой к своей жене и ребенку, троянский Принц. Держи их близко и лелей, как, когда мы блокируем лезвия в бою. Более ты не получишь тот же перерыв." Гектор молча кивнул, а греки медленно отступили с поля битвы. Персей поймал глаза своего брата и Патрокла, глядя на них с развлечением. Дойдя до них, Ахилл ухмыльнулся. "Подружился с вражеским принцем?" Персей закатил глаза: "я не хочу быть здесь, поэтому я не убью величайшего человека Троянцев в первый день. Он погибнет, но не сегодня. Не так рано." Ахиллес кивнул, как будто ожидал этого ответа, прежде чем Патрокл заговорил. "Спасибо Персей.- Сказал он с благодарностью. Персей ухмыльнулся: "ты как младший брат, которого мы никогда не хотели(прим.перевод. Ахахахахах, бадумтс!!!). Это наша работа-прикрывать тебя." Патрокл закатил глаза, но улыбнулся, прежде чем Персей стал более серьезным. "Они должны остерегаться того, кто бросает вызов моему другу. Гектор-самый сильный и умелый воин Трои. Он опасный враг, не нападайте на него, если у вас нет другого выбора." Патрокл немного нахмурился, но понимающе кивнул. Персей обнял его за плечи и слегка улыбнулся: - но ты молодец. Ты стоял нога в ногу с лучшим троянцем. Я не сержусь, я горжусь тобой. Я просто хочу, чтобы ты был осторожней. Ты действительно как брат и я не хочу потерять тебя на Троянской земле." Патрокл кивнул с улыбкой, когда трио повернулось, чтобы посмотреть на своих воинов. Жертвы Мирмидонцев были маленькими, другие греки страдали гораздо тяжелее, но этого следовало ожидать, поскольку их люди были лучшими. Они компенсировали свою малочисленность боевыми способностями, потому что каждый из них обучался у Персея и Ахилла. Добравшись до лагеря, Персей отпустил двух мужчин, которые остались у его палатки, как он просил, и вошел внутрь, где нашел Зою, сидящую на конце кровати с нервным выражением на лице. Когда она увидела его, ее глаза расширились. "Я думала, ты не можешь пострадать в бою" Персей поднял бровь и, посмотрев на свое тело, заметил, что оно испачкано сухой и влажной кровью. - Он хихикнул. "Это Троянская кровь, а не моя." Глаза Зои расширились, и на ее лице появилось облегчение, которое заставило его поднять бровь, но он ничего не сказал. Персей схватил таз с водой в стороне палатки и поставил его перед кроватью, прежде чем снял доспехи. Лицо Зои начало нагреваться и приобрело юмористический оттенок красного, после того, как он снял грудную пластину и начал мыть кровь со своего тела. Персей заметил ее красные щеки и немного усмехнулся. - Извини, я бы хотел, чтобы ты подождала снаружи, но я бы не желал давать ни одному из людей Агамемнона шанса схватить тебя." Зоя с благодарностью кивнула, пытаясь убрать румянец, пока тот отмывался. Как только Персей закончил, он сел на кровать, прежде чем устало плюхнулся на спину, тяготы дневной битвы, наконец, сказалась на юном полубоге. "Не хотела бы ты выйти к морю сегодня вечером?"- Спросил он после нескольких минут молчания. Зоя растерянно посмотрела на него: "почему?" "Ты сидишь в этой палатке больше дня, я подумал, что перерыв не повредит." Небольшая улыбка появилась на ее лице, прежде чем она согласилась. РАЗРЫВ Персей ждал темноты, зная, что большая часть греческой армии будет спать после долгого сражения. Он заставил Зою надеть один из его плащей, так как она была несколько высокой для женщины и получала много косых взглядов от охранников. Когда они добрались до пляжа, она сняла плащ и глубоко вздохнула, наслаждаясь свежим морским воздухом вне палатки. Она немного подпрыгнула, когда Персей схватил ее за руку и потянул к морю. Глаза Зои немного расширились :" что ты делаешь?" Персей улыбнулся :" я хочу тебе кое-что показать. Ты пойдешь со мной?" Зоя остановилась на секунду, а затем слегка кивнула. Она позволила ему вытащить ее на край моря, прежде чем ее челюсть упала, когда он начал входить в море. Что удивило ее больше, так это то, что он шел по воде. Персей осторожно вытащил ее на поверхность и использовал свою власть над морем, чтобы они могли пройти по нему. Зоя была слишком шокирована, чтобы заметить, что Персей остановился, и столкнулась с ним, заставив того немного смеяться. "Закрой глаза, Зоя." Она настороженно посмотрела на него, на что он закатил глаза. "Если бы я собирался что-то с тобой сделать, ты не думаешь, что я бы уже это сделал? Я имею в виду, что ты практически застряла в моей палатке."Он сказал серьезно. Зоя нервно прикусила губу,но, закрыв глаза, кивнула. Как только она это сделала, они оба упали в море и опускались все ниже. Зоя издала приглушенный крик. Она запаниковала всего за секунду до того, как ее глаза открылись и заметили, что она не мокрая. Они опустились на дно, где Зоя в шоке огляделась. И она, и Персей были внутри их собственного маленького воздушного пузыря. Зоя растерянно посмотрела на него, но тут же улыбнулась. "Это было легче, чем пытаться объяснить, извини." Зоя улыбнулась его объяснению, когда он снова схватил ее за руку и начал ходить по дну океана, прежде чем остановиться на рифе. Они смотрели на море, которое было освещено светом полной луны, ярко светящейся в ночном небе. "Пребывание в море помогает справиться с усталостью от битвы. я думал, тебе понравится. Она улыбнулась и кивнула, счастливая, о того что он думал о ней "Мне жаль, что ты застряла в нашем лагере. Моя мама будет здесь завтра вечером, так что, надеюсь, я смогу вытащить тебя отсюда в ближайшее время."Сказал Персей извиняясь. Зоя покачала головой: "зачем тебе извиняться? Ты спас меня, а теперь привёл сюда, чтобы мне было легче. Ты убил одного из своих союзников, чтобы защитить меня. Пожалуйста, не извиняйся, я благодарна за все, что ты для меня сделал." Персей кивнул и слегка улыбнулся, повернув свое внимание обратно к морю. Зоя смотрела на него минуту, прежде чем осторожно оперлась головой на плечо. Она думала, что сделала плохой ход, когда тот напрягся, но затем он обнял ее, заставив немного улыбнуться. Она знала, что не должна доверять другому мужчине после Геракла, но в Персее было что-то, что ее не могло не привлечь.(прим.перевод. Ну там же написано было, что Пэйринг Афина/Перси, эй! Ты уже глубоко закопался, приятель! Только посмей разбить ей сердце, я тебе в ПМ столько накидаю, что ты отредактируешь весь фф!) Они сидели молча некоторое время, пока Зоя наконец не заговорила. - Когда я уйду, - застенчиво начала она. "Увижу ли я тебя когда-нибудь снова?" Персей посмотрел на нее немного удивленно, прежде чем грустно улыбнулся. - я надеюсь, но не могу быть уверен." Зоя выглядела опечаленной, прежде чем он снова заговорил: "пророк Калхас сказал нашей матери, что город Троя не падет без моего брата и меня. Он также сказал, что один из нас погибнет в этой войне. Как бы я ни надеялся увидеть тебя снова, я могу не выжить после этой войны. Даже если и выживу, я... Я не знаю, что я буду делать без своего брата. Честно говоря, я бы предпочел, чтобы я умер вместо него." -Зачем же вы тогда приехали?" Персей пожал плечами: "это был наш долг как греков, даже если мы не согласны с причиной войны, мы не были воспитаны трусами. Наша верность лежит на Греции и не могла отказаться от ее призыва к битве." Зоя смотрела на него не зная, что сказать. Она открыла рот, чтобы ответить, но он закрыл его, прижимая губы к ее губам(Прим.перевод.*музыка остановилась* , *наушники слетели*,*топот отдаляющихся шагов*,*грохот*,*топот приближающихся шагов* . Ладно... Будем ждать...*музыка снова включилась*). Сначала она вздрогнула, но вскоре выздоровела и поцеловала его в ответ, первого в своей долгой бессмертной жизни. Через минуту они отдышались и уставились друг на друга в шоке. "Прости, мне не следовало этого делать.- Тихо сказал Персей. Зоя замолчала на секунду, прежде чем покачала головой: "не надо."Она сказала с застенчивой улыбкой. Персей улыбнулся ее ответу, прежде чем встать: "давай вернемся. Я должен отдохнуть перед завтрашней битвой." Зоя кивнула и встала, прежде чем вскрикнуть, когда Персей взял ее под свадебный стиль. Она не успела спросить, что он делает, как пара выстрелила в сторону берега, движимые потоками, прежде чем достигли берега, где Персей приземлился с глухим стуком в мягком песке, все еще держа Зою на руках. "Извини, так было быстрее."Он сказал, посмеиваясь. Зоя игриво посмотрела на него, прежде чем тот поставил ее на ноги в песок. Персей схватил ее за руку после того, как она надела плащ, возвращаясь в лагерь, они оба немного улыбались
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.