Часть 8
21 августа 2018 г., 14:38
Одри, Донна и ещё несколько рейвенкловок прихорашивались и собирались на бал. Девушки в процессе много болтали, хихикали и расспрашивали друг друга, кто с кем пойдёт. Когда очередь дошла до Донны, она покраснела:
— Ладно, думаю, теперь можно сказать, — девушка улыбнулась, — С Поттером.
— С родственником того самого? — произнёс кто-то, — Я думала, он гей.
— То, что у него нет девушки, не делает его геем, — Донна ещё раз улыбнулась, продолжая делать Одри причёску.
— А, их, видимо, всех тянет на рыженьких.
— Тогда он должен был пойти на бал с Ньордом, — засмеялся кто-то и заразил этим остальных, — Интересно, а с кем он пойдёт? Вокруг него постоянно какие-то слизеринки таскаются.
— Они все малолетки, не думаю, что он пригласил кого-то из них.
Одри тем временем старалась ни на кого не смотреть, чтобы не вызывать подозрений. Когда причёска была готова, она поднялась, посмотрела в зеркало и практически не узнала себя. Оставалось надеть платье. Девушка выбрала свободное платье в пол цвета индиго с разрезом вдоль ноги, а на шею надела маленький серебряный кулончик. Донна улыбнулась:
— А давай ты так каждый день ходить будешь? Тогда все парни точно твои! Только Поттера не уводи, — она подмигнула. На ней, в свою очередь, было надето ярко-зелёное пышное «платье золушки», каким бы вы его себе не представляли.
Комната к тому моменту уже опустела, поэтому и подруги решили тоже спуститься в гостиную, где сидела мужская часть рейвенкловцев. Они смотрели на всех девушек и не могли понять, какой магией они пользуются, чтобы так очаровательно выглядеть. Через несколько минут студенты начинали выдвигаться в сторону Большого зала, и Одри уже пожалела, что нацепила ужасно неудобные, но красивые каблуки. Девушка должна была встретиться со слизеринцем в соседнем коридоре, поэтому, распрощавшись в подругой, которая уже встретила своего спутника под удивленные взгляды окружающих, она направилась туда. Коридор был абсолютно пуст. До начала торжества оставалось не больше пяти минут, и Одри заволновалась. «Может, он правда меня обманул? И сейчас либо сидит у себя в гостиной, либо с другой девушкой уже в зале…»
Она пыталась перестать думать, но в этот момент дверь в конце коридора несмело открылась. Зашёл Ньорд и, увидев девушку, слегка приоткрыл рот от восхищения. Слизеринец был в тёмно-зелёном идеальном костюме, состоявшем из прямых брюк и жилета, и белоснежной рубашке. Шею обрамляла чёрная бабочка. Очень медленно, будто увидев привидение, неловко он прошёл коридор и остановился.
— Привет.
— Я думала, ты не придёшь. Думала, что ты меня обманул! — обиженно сказала Одри, нахмурив брови.
— А я думал, что ты меня обманула. Поэтому не сильно спешил.
— Значит, ты не хотел меня обманывать?
— Нет, а ты?
Одри помахала головой из стороны в сторону. Ньорд неловко улыбнулся. После секундного замешательства девушка засмеялась. Они пошли в зал и смешались в толпе, так что пока что на них никто не реагировал. Директор произнёс речь, представил директоров других школ. Дальше в помещение заходили студенты других волшебных заведений. Но это всё было не так интересно, как сам зал. Потолок, казалось, отсутствовал. Вместо него было видно очаровательное звёздное небо. Почти как в гостиной Рейвенкло, но в миллионы раз естественнее. Звёзды падали прямо на пол и, касаясь хоть чего-то или кого-то, растворялись в пыль. Поэтому пол местами сверкал. Не обошли стороной и тему осени: после начала первого танца прямо из воздуха на танцующих посыпались листья невероятно красивых тёплых цветов. Когда дошла очередь до вальса, практически вся танцевальная часть была устлана ими. Ньорд и Одри танцевали так, как никогда. Они кружились, не замечая ничего вокруг, кроме друг друга. Они выложились полностью и даже не сразу услышали, что закончилась музыка. Поклонившись, они вместе с другими парами разошлись, чтобы увидеть последний танец официальной части. Когда и он закончился, кто-то резко положил руку на плечо Одри.
— Боже, как ты, оказывается, круто танцуешь! — воскликнула Донна и обняла подругу.
— Спасибо, — она неловко улыбнулась.
— Так, а теперь мы пойдём, — девушка подхватила своего партнёра под руку и очень радостно куда-то потянула его, — Удачи тебе повеселиться с кем бы то ни было! — бросила напоследок она, даже не обратив внимания на Ньорда.
— Ты не говорила ей?
— Нет, никому.
— Интересно, — спокойно сказал парень, — Знаешь, ходят слухи, что вот там стоят очень вкусные закуски. Я проголодался.
— Хорошо, — усмехнулась она, — пойдём.
— Подожди, — сказал слизеринец, заставив рейвенкловку недоумённо посмотреть на него, — Я же должен вести себя как кавалер, не так ли? — он подхватил девушку под руку и под её легкий хохот повёл к столу.
Съедая уже третье по счёту пирожное, Ньорд сидел и смотрел по сторонам. Одри же не могла оторваться от сладости, небрежно набивая ей рот. Парень посмотрел на раздутые щеки и засмеялся.
— Что? — с трудом произнесла девушка, — Вкусно очень.
— Верю.
Зазвучала медленная музыка, и людей стало меньше. Остались лишь парочки, тепло прижавшиеся друг к другу. Ньорд медленно повернулся и посмотрел на девушку, которая почти дожевала.
— Нет, — неловко улыбнулась она.
— Одри.
— Нет, — более чётко произнесла девушка.
— Одри, пошли, у тебя выбора нет.
— На нас же все смотреть будут!
— Я предлагаю тебе потанцевать, а не замуж! — нахмурился слизеринец, встал и протянул руку.
Одри вздохнула, но тоже встала. Под удивлённые взгляды окружающих, они начали спокойно танцевать. Не просто покачиваясь обнявшись, а именно танцевать. Музыка закончилась, и следующая композиция началась слишком резко. Людей снова стало больше, а странная магия, обволакивающая до этого воздух, мгновенно улетучилась. Ньорд на секунду ринулся обратно к еде, но Одри остановила его, заставив продолжить танцевать. Они быстро смешались со скачущей толпой, и уже никто не обращал на них внимания. Но рейвенкловка понимала: завтра за их спинами начнут шептаться.
Когда последние силы были вытанцованы, Одри решила отдохнуть и подышать воздухом. Она хотела уйти одна, но Ньорд шёл следом за ней. Девушка наткнулась на пустующий кабинет с открытыми окнами и сделала глубокий вдох (в Большом зале действительно было душно от огромного количества людей). Она прошла к подоконнику и села на него, свесив вниз ноги. Слизеринец подошёл к ней. Девушка низко сидела, поэтому их лица оказались на одном уровне.
— Я же сказала, что хочу отдохнуть. Одна, — она сделала акцент на последнем слове, а голос звучал слишком грубо.
— Будто меня это волнует, — съязвил Ньорд и на мгновение скривил лицо.
Наступила тишина, но не гнетущая на этот раз. Парень глянул в окно, из которого открывался вид на озеро, и вслух заметил о его красоте. Девушка поддакнула.
— А где ты научилась так танцевать? — он перевёл взгляд на неё. Она также смотрела в упор и не прятала светло-голубых глаз.
— Я ходила в магловскую школу танцев. Бабушка отправила меня туда, когда ещё не знала, что я волшебница.
— Бабушка? А родители?
— Мама умерла при родах, а отца я не знала. Видимо, он и был волшебником, — Одри пожала плечами.
— То есть ты… полукровка? — Ньорд сдержался, чтобы не оскорбить девушку, но в зрачках проскочило некое отвращение.
— Да. А ты чистокровный. Но я всё равно лучше колдую, чем ты. Так что даже не пробуй задирать меня по этому поводу! — взгляд слегка полыхнул огнём.
— Воу, даже и не намеревался, — соврал слизеринец, — Если бы я что-то имел против, то не пошёл бы с тобой на бал, логично?
— Ты не знал до этого момента, — разочарованно отвела взгляд рейвенкловка.
— А теперь знаю. И моё отношение к тебе совершенно не поменялось, — уже более уверенно ответил парень.
— И какое же у тебя ко мне отношение? — она нахмурила брови, всё ещё смотря в сторону.
Но если бы она смотрела на Ньорда, то заметила бы его слегка покрасневшие щеки и глаза, которые не могли оторваться от неё. Он указательным пальцем, еле прикасаясь, повернул её подбородок так, чтобы она увидела его взгляд, застывшее восхищение и его намерение. Девушка немного удивлённо нахмурилась, но не отпрянула. Ньорд очень медленно приближался к её лицу. Настолько, что оба сердца успели бешено заколотиться, прежде чем до губ оставались миллиметры, а глаза были полуприкрыты. Он намеренно остановился в этом положении, предвкушая. Одри вся побелела, а щеки стали самыми розовыми. План слизеринца удался, девушка не сдержалась и первая прикоснулась губами. По телу пробежала лёгкая дрожь, и оно стало таким невесомым и тяжелым одновременно. Они медленно и нежно целовались, хотя их сердцебиение было готово разорвать друг друга.
Громко скрипнула дверь, и в комнату так же громко кто-то завалился, громко смеясь. Эти громкие (неожиданно) звуки заставили парочку прерваться. Донна посмотрела на них и так широко открыла глаза, что казалось, что они прямо сейчас вылетят. Она прикрыла рот, чтобы не закричать, и быстро убежала, таща за собой вставшего в ступор парня. Но девушка ушла недостаточно далеко, так что был отчетливо слышен громкий возглас: «Я так и знала!»