ID работы: 7259103

Мисс Блэк

Джен
R
Завершён
55
Размер:
236 страниц, 70 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
55 Нравится 25 Отзывы 36 В сборник Скачать

1. Начало новой дружбы

Настройки текста
      Девочка лет четырёх сидела на подоконнике, рисовала на окне фигурки и выводила слова. Да, эта малышка уже свободно умела читать и писать. Закутавшись в одеяло, она ежилась от холода и устало смотрела в окно, за которым шёл ливень. Сегодня был день рождения её отца, не подозревавшего о существовании Кэсси.        Кэсси. Девочка, которую все называли Юджиннифер. Кассиопея Дженнифер Юджиния Блэк. Дочь опасного преступника из чистокровного семейства, а мать её была грязнокровкой.       - Открой, пожалуйста! – пробивался голос сводной сестры Шейлы (Шейла Карен Эбилейль – слепая, чистота, радость отца). – Я не хотела обидеть тебя. Юджи! Открой!       Юджи спрыгнула с подоконника и открыла дверь. Перед ней стояла шестилетняя девочка с длинными каштановыми волосами и серыми глазами, на фут выше неё. Просто Юджинни была низковатой. Все думали, будто ей только три исполнилось и она даже букв не знала…       - Проходи. Поговорим. Без тебя скучно.       Девочки были не родными сёстрами, но общались хорошо. Они целыми днями проводили время вместе, и бабушка Вальбурга не могла нарадоваться на их интерес к жизни. Правда, они иногда ссорились…       - Знаешь, я читала «Историю Хогвартса» и услышала разговор Минервы МакГонагалл, Альбуса Дамблдора и Вальбурги Блэк…       - Мадам Блэк, я считаю, что Ваши девочки не должны познакомиться с Гарри Поттером. Ему нужны правильные друзья, а от этих двоих мы не можем ожидать чего-то хорошего с вероятностью 100%. Лучше будет, если они не узнают о нём.       - Я не вправе изменить ни Ваше мнение, ни мнение внучек, так что если они решат что-либо сами, я не буду виновата в том, что Вам оно не понравится.       - ВЫ ОБЯЗАНЫ ЭТОГО НЕ ДОПУСТИТЬ!!!       - У МЕНЯ ВНУЧКА В СОСЕДНЕЙ КОМНАТЕ КНИГУ ЧИТАЕТ!!! ОНА УСЛЫШИТ И ПРИДЁТ СЮДА ИЛИ ЖЕ ПРОСТО ПОДСЛУШАЕТ!!!       - Вы ничего не понимаете. Я так и думала. Надеюсь, Вы поймете важность сего момента…       Юджи сидела с открытым ртом.       - Они серьёзно думают, что мы будем слушать тех, кого не знаем? Да мы сами знаем, что можно, а чего нельзя!       - Я же вижу, что умная девочка. Скоро полдень. Поехали к этому Гарри Поттеру, подружимся…       - Отличная идея!!!! – Юджинни уже намалевала в голове зарисовку воздушного замка, как тут же вспомнила, что они с Шейлой не в курсе, в каком замке живёт Поттер. - Стоп. А где его искать?       - Вот! Англия, графство Сюррей, Литтл-Уингинг, Тисовая улица, дом 4, чулан под лестницей! Я нашла в архивных записях в Минестерстве!       - А как ты туда попала?       - Попросила бабушку отпустить меня посмотреть на работу авроров, она и отправила меня туда вместе с Грюмом, который приходил на чай.       - А он приходил?       - Ну конечно, раз я его видела!       - Ну почему я не могу выходить из комнаты?       - Потому, что ты ещё не выздоровела от Драконьей Оспы!       - А ты ей болела?       - В три года…       - Пошли на автобус!       - А бабушка?       - Ничего с ней не будет!       - Ладно. Поехали. ***       Девочки бежали, перепрыгивая через наполовину высохшие лужи. Незнакомая шестилетняя девочка в платье, юбки которого развивались на каждом шаге, выглядела, как сумасшедшая волшебница, мчащаяся в поисках дракона, чтобы спасать принца. За ней еле поспевала четырёхлетка с рюкзаком. Тут шестилетка остановилась, младшая девочка врезалась ей в спину и, отплёвываясь от волос сестры, спросила:       - Пришли?       - Да.       Девочки позвонили в звонок. Им открыл странный дядя – толстый, блондинистый с усами и маленькими глазками.       - Вы кто такие? – нагло осведомился мужчина.       - Мы сёстры Блэк! К Гарри Поттеру!       - Тут нет никакого Гарри Поттера.       - Вернон! Ты же знаешь, кто эти девочки? – спросила женщина, появившаяся за спиной некоего Вернона.       - Они что, дочки этого Сириуса или как там его бишь? Крестного отца Поттера?       - Именно так. - Женщина поджала губы.       - Проходите.       Женщина, которую звали миссис Дурсль, позвала детей, и на кухне появились два мальчика-противоположности. Один был большой и толстый, а другой маленький и худенький. «Как в рассказе Чехова», - подумала Шейла.       - Это Дадли, это Гарри, - сказала миссис Дурсль и предусмотрительно спряталась на кухне. Четверо детей смотрели друг на друга со смешанными чувствами.       Спустя три недели они стали лучшими друзьями.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.