ID работы: 7264534

Ах, эта наша повседневность

Слэш
NC-21
Завершён
61
автор
Размер:
288 страниц, 62 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
61 Нравится 54 Отзывы 25 В сборник Скачать

Глава 49. Снег-снежок!

Настройки текста
             Подняв ворот куртки, Фенрис старательно пробирался по сугробам. Метель мела уже не первый день, дороги вроде чистили, но с таким объёмом осадков техника справлялась с трудом. Фенрис, тихо ойкнув, поскользнулся, завалившись спиной в сугроб. Полежал с минуту, переведя дыхание, и полез выбираться…       — Ну и погода на улице! — устало дыша, протянул Фенрис, заскакивая домой.       — Ты чего такой взъерошенный? — Гаррет с интересом посмотрел на тяжело дышащего друга, который устало уселся на стульчик в коридоре.       — Да там погода ужас! Да ещё и зря ходил: не было там сока, вообще никакого, — Фенрис поморщился. — Да ещё и в сугроб рухнул.       — Чего?! — в коридор вылетел Андерс. — Сильно ушибся?! — он подскочил к другу, заставил его встать и тут же принялся ощупывать животик.       — Да не ударялся я, — протянул Фенрис. — Немного поскользнулся и завалился в сугроб, он мягонький был, так что я не ушибся.       — Ты упал?! — в коридоре показался Каллен. — Ушибся?!       — Да говорю же: нет! Отстаньте! Дайте, вообще, я пойду переоденусь, — Фенрис по стеночке отошёл от Андерса, обошёл внимательно смотрящего на него Каллена и быстрым шагом поднялся наверх.       — Нащупал чего-нибудь? — Каллен повернулся к Андерсу.       — Ничего страшно, видимо, и правда, на мягкое упал. Ближе к вечеру обещали, что снегопад утихнет. Так что готовьтесь, что от дома его нужно будет выгребать. А то через эти сугробы, и правда, не особо удобно будет пробираться.       — Чую весь вечер его убирать будем, — вздохнул Гаррет.       — Про задний двор не забудь, — напомнил Каллен, и Андерс согласно кивнул.       — А там-то зачем? Всё равно никто не ходит.       — Чтобы ты спрашивал, — Андерс красноречиво посмотрел на Хоука.       — Да ладно… — Гаррет состроил недовольное выражение лица.       — Соберись, тряпка! — хохотнул Каллен.       — Да тут соберись, не соберись, а делать надо. Кто хотел барбекю на свежем воздухе? Собрался навес в сугроб ставить? И стол со стульями туда же? — Андерс вопросительно посмотрел на задумавшегося Гаррета. — Вот-вот, поэтому, ближе к вечеру, лопаты в руки и вперёд, чтобы не пришлось потом метровый слой выгребать.       — Может, лабиринт сделаем? — предложил Каллен.       — Может, не будем в детство впадать? — поинтересовался Андерс.       — Почему сразу в детство, интересно же будет. Не делать большим, а таким, чисто символическим.       — Делайте что хотите, — Андерс, устав спорить, махнул рукой, — главное, порядок там наведите.              Стоя на балкончике своей комнаты и потягивая горячий шоколад, Фенрис большими глазами смотрел как все, кроме него и стоящего рядом Андерса, усиленно ковыряются на заднем дворе, пытаясь соорудить лабиринт.       — Думаешь, у них получится? — Фенрис скептически смотрел, как Каллен и Себастьян ставят небольшие подпорки, насыпая между ними снег, который они ещё и от соседей натаскали.       — Вот честно, чем бы дитя ни тешилось, лишь бы не вешалось. Хотят— пусть пробуют. От них не убудет. Энергии у них через край, так что пусть ковыряются, — Андерс пожал плечами и отхлебнул чая. —Главное, чтобы они место очистили.       — Мне кажется, они сейчас этим так увлекутся, что про остальное просто забудут.       — Я вот склоняюсь к этому же.       — А мы ещё даже не начали дом украшать, — Фенрис обиженно засопел.       — Время ещё есть. Послезавтра выходные, вообще все будут свободны, начнём со своих комнат, а там плавно перейдём дальше.       — Я просто думал, что, раз накупили, сразу наряжать надо, а то чего они валяются, — Фенрис оглянулся, посмотрел на комнату и вздохнул.       — Сейчас их ещё и от этой затеи не оторвать будет. Пока возятся с этим, сильно можно ничего не ждать. По крайней мере, дотянем до выходных, а там посмотрим. Я тоже думал, что сразу начнём наряжать, но, кажется, у ребят немного другие планы.       — Как дети малые, — Фенрис с интересом посмотрел на бегающих друг за другом девчонок.       — Да уж, — Андерс чуть приблизился к окну, поднял руку и погрозил Гаррету пальцем. — Самый большой ребёнок. А снег так валить и не перестал.       — Зато у них валом «стройматериала», — Фенрис, не сдержавшись, рассмеялся.       — Это точно. Кстати неплохо они так за вечер постарались.       — Ничего удивительного, их там вон сколько. Ещё бы девчонки почаще помогали, а не так бегали, и ещё больше было бы.       — Пусть веселятся. Можем к ним пойти, морально поддержать.       — Ну уж нет, ты, если хочешь, иди, а я в тепле останусь. Я пока за этим соком бегал, думал, меня раз десять порывами ветра снесёт.       — А я тебе говорю: отъедайся!       — Я и так за десятерых ем! Куда ещё больше-то? Я же не виноват, что не могу никак потолстеть. Каллен на меня тоже с подозрением смотрит, как будто я вру ему, что ем.       — А вдруг!       — Отстань, кому как не тебе знать, как я ем?       — Ну это да, — Андерс, тихо рассмеявшись, снова посмотрел в окно. — Эх, снежочек… Хочу лето.       — Летом слишком жарко, — Фенрис с интересом смотрел на падающие пушистые снежинки.       — Зато весной слякоть, — Андерс поморщился.       — А осенью постоянно холодный ветер, — протянул Фенрис, парни, переглянувшись, синхронно вздохнули. — Какие-то мы стали привереды.       — А ты чего хотел, — Андерс весело рассмеялся. — Ладно, посматривай тут за ними, я пошёл, немного на кухне приберу да лягу. Устал что-то сегодня. Вроде ничего не делал…       — Толпу народа по дому гонял!       — По-моему, эта функция у меня по умолчанию… Надо как-то отключить. А то уже не в том положении, чтобы гонять всех.       — Правильно, себя надо беречь!       — Вот-вот, а то даже на мужа не понадеешься… Надо же ещё не забыть расписаться… — тихо бурча себе под нос, Андерс вышел с балкончика.       Фенрис проводил друга долгим взглядом, с его губ не сходила лёгкая улыбка. Он повернулся обратно к окну, с интересом смотря, как Каллен махает лопатой, загребая снег в «формочку».       
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.