ID работы: 7268755

В невесты по мести

Гет
R
В процессе
90
Размер:
планируется Миди, написано 42 страницы, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
90 Нравится 44 Отзывы 15 В сборник Скачать

Паутина лжи

Настройки текста
— Ваше Высочество, можно вопрос? — Да? — Говорят у принцессы Эмбер более сотни корон и диадем. У Вас же около десяти, из которых Вы носите лишь четыре. Вы говорите, что вам не нужно. Почему? В чём причина? София тихо рассмеялась. — Величие не измеряется количеством корон. Мне хватает того, что есть. Не важно, какая на тебе корона. — она постучала пальцем по виску. — Главное — голова на которую она надета.

***

      Первая пресс-конференция Софии далась ей довольно нелегко. По исполнению шестнадцати лет она получила право голоса на государственном совете и была этому несказанно рада. Теперь принцесса считалась взрослой. Умница, красавица, невеста на выданье - ею восхищалась вся Волшебния. Да что там Волшебния! Все ближайшие королевства. Что до мужчин — те были от неё без ума, и тайно вздыхали о прекраснейшей из принцесс. Но мир не радужная сказка. Есть люди, делающие деньги и славу на том, что превращают муху в слона, а безобидную оговорку — в зацепку для конфликта. Совершенно бессовестно и не боясь наказания, они искажают смысл сказанного, лишь бы завоевать успех. Так произошло и в этот раз. По улицам бегал мальчишка. В руках у него была стопка газет. — Сенсация! Сенсация! Первая пресс-конференция Принцессы Софии. Принцесса считает свою сестру Эмбер глупой пустышкой! Читайте все! В то время принцесса Эмбер как раз выбралась в город на прогулку. Услышав столь дерзкие слова она попросила остановить карету. Мальчик, завидев королевский кортеж, от испуга уронил прессу и в панике подобрав лишь половину, со свистом скрылся в переулке. Слуга поднял с земли и принес принцессе одну из газет. — Да как она могла! Сестра называется! — Эмбер была в бешенстве. — Ну я ей устрою! Во время приёма Софии, Эмбер отсутствовала. Ей было невдомек, что сестра не говорила про неё таких гадостей, а автор статьи наглым образом врёт. По-глупости и наивности она поверила желтой газетенке, и вместо того, чтобы напрямую во всём разобраться, со злостью швырнула паршивую газету и решила во что бы то ни стало отомстить.

***

В дверь постучали. — Да? Волшебник оторвался от очередной попытки приготовления элексира вечной молодости для королевы. Кажется сегодня снова не судьба. В башню вошла Эмбер. — Добрый день, величайший волшебник во Вселенной. Было трудно понять издевается ли она, как обычно, или нет. Седрик почтительно поклонился. Но язвительности в его голосе это не уменьшило. — Здравствуйте, принцесса. Раз вы пришли, думаю добрым его уже не назовешь. Обычно ничем хорошим это не заканчивается. Впрочем, я вас слушаю. Эмбер усмехнулась. — У меня к вам два дела. Точнее одно дело и один вопрос. Он заложил руки за спину. — Во внимании. Девушка пристально посмотрела ему в глаза и промурлыкала: — Как вы относитесь к принцессе Софии? Щеки волшебника зардели. — Ч-что вы имеете ввиду?? — Как к девушке. Вы же мужчина. Она вам нравится? Седрик готов был провалиться сквозь землю. С чего такие вопросы?! — Ваше Высочество, помилуйте! Разве смею Я… — То есть она вас не привлекает? — прищурилась Эмбер. — Да? Нет? — Эээ… Ну… — Если нет, я сейчас же скажу отцу, что вы назвали Софию безобразной жабой. — глаза девушки насмешливо сверкнули. — Но я этого не говорил! — воскликнул маг. — Это ложь! — Папуля, ой, король Роланд скорее поверит мне, чем какому-то волшебнику. — улыбнулась принцесса. Маг справился с эмоциями и, после небольшой паузы, тихо спросил. — Что вы от меня хотите? Девушка величественно прошлась по комнате, шелестя дорогими шелками, и, повернувшись, улыбнулась одним уголком рта. — Ответьте мне на вопрос: вы находите Софию привлекательной? — Она чудо. — негромко ответил он. — Самая прекрасная на свете. — Вы бы женились на ней? — Конечно. Что? Кто?! Я?! — спохватился маг и покраснел как майская роза. — Вы… Вы ставите меня в неловкое положение! Да любой мужчина королевства был бы счастлив жениться на ней! К чему этот допрос, хочу я знать?! — Я вас услышала. — коварно улыбнулась принцесса. — А теперь второе… — Подождите! — Седрик оробел. — Вы же.. не расскажите королю? — Будьте спокойны. Вам ничего не будет. — она зло хихикнула. Кажется бедный маг аж взмок от волнения. Ох уж эта девчонка! И что у неё на уме?! — Хорошо. — обречённо пробормотал маг. — Что ещё? Принцесса сделала милое лицо и наивно захлопала ресницами. — Скоро праздник королевских домашних любимцев. Вы же знаете какие кошки самовольные животные. Перси совсем не хочет меня слушаться! — и тише добавила, сладостным, нежным голоском. — Дорогой наш Седрик, мне нужно зелье или какое-то заклинание, для послушания. И срочно. Седрик задумался. — Хм… Кошка значит? — Да. Волшебник подошел к столу и раскрыл большую книгу. Немного полистав, подумав и потерев лоб, наконец он радостно воскликнул «Ага!» и, смущённо кашлянув в кулак, развернулся к Эмбер. — Приносите своего Перси. Сделаем его послушным. Послушнее собаки. — Ну нет. — отвела глаза девушка. — Я хочу сделать всё сама. — С чего это? — с подозрением прищурился маг. Вспомнив, что лучшая защита - это нападение, Эмбер скрестила руки и топнула ножкой. — А вот так! Седрик отшатнулся назад. — Вряд-ли мой пушистый друг захочет идти в вашу темную башню. — заносчивым тоном выдала она. — Я не говорю, что у вас тут грязно. Но мой кот ужасный чистюля. Лучше вы мне объясните что как, а я сама всё сделаю. — Ладно. — неохотно согласился Седрик. И, вздохнув, направился к шкафу с компонентами. — Кроме того мне нужно анти-зелье. — А это ещё зачем? — Чтобы после конкурса сразу же расколдовать. - лукаво улыбнулась Эмбер. - Мне нравится его дерзкий нрав. Ну так что?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.