ID работы: 7269729

Я твоя, Эдвард Каллен

Гет
NC-17
Завершён
516
автор
Nika_Nelson бета
bezdomnaya бета
KiraBlackSmile гамма
Размер:
464 страницы, 40 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
516 Нравится 600 Отзывы 240 В сборник Скачать

Bittersweet - Ellie Goulding

Настройки текста
       Вечеринка удалась. Музыка увлекала, освещение завораживало. Судя по тому, с какой скоростью исчезало съестное, на угощение тоже жаловаться не приходилось. Никто и не думал разъезжаться, как это бывало после торжественных речей. Богатый странный дом уже не пугал. Да и угодить жителям Форкса было несложно: ничего подобного они в жизни не видели. Этот праздник еще долго будет главной темой обсуждения.       В целом все пошло, как по маслу, когда преподаватели потихонечку разъехались, позволив выпускникам оторваться как следует. Доктор Каллен убедил директора, что лично проследит за всем.        Торжественная часть закончилась и классика сменилась на поп, чередуя медленные и ритмичные треки, на последних Эдвард отходил в сторону, предпочитая отсиживаться за столиком, ну а я не смогла удержаться и не вспомнить о модных клубах Аризоны, где успела побывать по фальшивым документам.        Чуть позже выяснилось, что Джаспер и Элис у нас знатоки свинга, а Розали с Эмметом предпочитают рок-н-ролл. Ни те, ни другие не гнушались давать мастер-классы, зажигая даже самых стеснительных.        «Музыкальное образование» — так озвучила это Элис.        В очередной раз я подбежала к столу и схватила Эдварда за руку. Но проще было сдвинуть с места скалу, чем его.        — Ну хватит уже сидеть! — мне было так жарко, я едва смогла отдышаться.        Эдвард в ответ дернул рукой, и я оказалась у него на коленях.        — Я жду танго, — посмеялся он, зарываясь лицом мне в волосы.        От его прохлады меня передернуло.        — Извини, — прошептал Эдвард одними губами.        Я покачала головой. Рой учеников завизжал от восторга, когда трек сменился. Аплодисменты достались не только диджею, но и Элис, которую распирало от удовольствия. Сегодня даже Розали раскрепостилась и старалась быть дружелюбной. Она получила того, чего так долго ждала — вновь почувствовала себя живой, не отличавшейся от обычных людей.        Веселье шло полным ходом, но я находила странным факт, что сегодня мне все же комфортнее находиться среди вампиров, чем людей. Привычные компании казались мне чужими. Но стоит заметить, даже Джессика не была уже столь сурова, хотя все еще старалась держать Майка на расстоянии, а я и не была против. Сидя на коленях любимого, в компании его семьи, я была поистине счастлива. Единственное, что могло омрачить мою радость — это корсет и высокие каблуки.        Обвив шею Эдварда рукой, я практически повисла на нем, устало выдохнув.        — Мои туфли меня погубят!        — А я нахожу их великолепными, — признался он.       Пусть от его взгляда мое недовольство и подтаяло, но все же отзывалось легкой болью в ступнях.        — Легко сказать! Ты только взгляни на это! — Я с готовностью продемонстрировала изящную босоножку на шпильке. — Для меня ужасно непривычно носить такой каблук. Последние пару месяцев моими верными спутниками была добрая пара кроссовок.        — Хм, — промычал Каллен, рассматривая мою ногу, — напомни, чтобы я поблагодарил Элис за помощь в выборе!        Мы рассмеялись, соприкоснувшись лбами, а затем Эдвард так внимательно посмотрел на меня, словно видел впервые. Обхватил мое румяное лицо ладонями и стал целовать по-настоящему, страстно, отдавшись чувствам.        — Господь покарает вас за публичный разврат, дети мои, — Эмметт хрипло рассмеялся за нашими спинами.        — Исчезни, — недовольно проворчала я.        — Вообще-то, — он хлопнул Эдварда по плечу, — я пришел предложить отправиться на охоту не ночью, а завтра утром и чуть дальше к востоку.        Я вопросительно посмотрела на Эдварда. Охоту? Почему я узнаю обо всем последняя?        — Такое хорошее настроение! — он похлопал по железному кулаку ладонью и поиграл мышцами, — хочется завалить пару медведей. Если конечно, у вас, ребят, не было других планов на эту ночь.        Мой грустный вздох свидетельствовал об угасшей надежде.       — Мы планировали поохотиться поблизости, Эм. Я не хочу оставлять Беллу надолго.        — У Беллы есть и свои планы, — хмыкнул Эмметт, — например… то существо, которое станет твоей тещей.        Он громко раскатисто засмеялся и уже не первый раз за день мне захотелось отдубасить здоровяка.        — Рене уезжает завтра вечером. Мы с Беллой, как минимум, должны отвезти ее в аэропорт.        Я кивнула. В мои планы и правда это входило. Но Эмметт не хотел отступать.        — Девчонки останутся дома, — предложил он, кивком зовя к нам остальных Калленов, — а мы двинем к скалам. Ну давай!        — Устроим девичник? — предложила подошедшая Элис. — Розали, ты как?        — Я не против, — на удивление ласково проворковала блондинка, держа под руку сестру.        Может это и правда неплохая идея. Надо будет спросить у мамы, когда они вернутся.        — Мама хотела в салон, но здесь… деревня.       — Я знаю, где тебе сделают первоклассный маникюр и педикюр. — Элис подмигнула, делая намек на свой дом.        По крайней мере здесь мне спокойней, чем где бы то ни было. Мама останется довольна. Она уже без ума от Эсми и Карлайла, про Розали вообще молчу. Старшая сестра Эдварда олицетворение той дочери, о которой Рене всегда и мечтала.        — Мы привлекаем внимание, — вездесущий Джаспер больше всех старался сегодня вести себя непринужденно, но от меня не скрылось то, как трудно он выносил здесь каждую минуту.        Каллены тут же постарались рассеяться по периметру. Мне иногда казалось, что у них проработаны десятки, а то и сотни вариантов как вести себя в той или иной ситуации, так слаженно и естественно у них все получалось.        — Это же моя любимая песня! — заорал бешено Эмметт, подхватывая смеющуюся от души супругу.        — Мы пас, — ответил на приглашение Джаспер, нарочито устало плюхаясь на стул.        И все, как один, понимающе закивали.        — Ты как? — рука Эдварда вновь обвила мою талию.        Я и не заметила, как встала на ноги и и теперь мне до ужаса хотелось присесть или лучше лечь. Дом Калленов так и манил теплыми огнями. Мне нужен был повод отправиться туда, поближе к электронному камину и удобному креслу.        — Хочу воды, но здесь остался только пунш и сок.        Этого оказалось достаточно. На кухне, вдали от шума, у меня в руках оказалась бутылка чистой прохлады, принесшей блаженство моему горлу.        — Кайф, — пробухтела я на последнем глотке.        Кое-как подобрав подол, я не отказала себе в удовольствии присесть на край кухонного островка.        — Настоящая леди, — сделал мне замечание Эдвард.        — Как невежливо, — я показала Эдварду язык.        В этом все мы. Рассмеявшись, Эдвард подошёл ко мне и помог спрыгнуть с края стола на пол. Я приложила ладони к его груди и чмокнула в подбородок, приподнявшись на цыпочках. Интересно, удастся ли мне уговорить его не возвращаться к остальным? Мы бы замечательно провели время вдвоем.        Прекрасное лицо неестественно застыло. Лишь на секунду, но это мгновение длилось так долго, что я смогла почувствовать фальшь его улыбки.        — Что случилось?        — Все нормально, — отрывисто начал он, но тут же осекся под моим пристальным взглядом. — Хорошо, хорошо. Кажется, снаружи кое-кто перепил. Пойду разберусь и попрошу Джаспера утихомирить подростков.        Я цокнула, качнув головой. Участвовать в этом скучном деле мне никак не хотелось.       — Подожди здесь, — пробормотал он мне на ухо. — Я скоро вернусь.        Сквозь толпу, снующую по дому, Эдварду приходилось двигаться очень медленно, что ужасно его утомляло. Прищурившись, я смотрела ему вслед, пока он не скрылся из вида.        Не считая света прожекторов, в гостиной было темно и музыка не грохотала так, как на улице, поэтому добрая половина учеников выбрала холл местом для отдыха.        Я бесцельно открыла дверцу холодильника и увидела в нем, заботливо приготовленный Эсми, мой сегодняшний ужин. Она еще днем упоминала, что меня ждет чудесный панини с прошутто.        Сняв пленку с бутерброда, я запихнула его под гриль-пресс и, постукивая ноготками по каменной столешнице, стала ждать заветного сигнала.        — Ах, вот ты где! — радостный хриплый голос заставил меня подпрыгнуть на месте.        Я обернулась и ахнула. Джейкоб Блэк. В белой рубашке да еще и с галстуком, волосы закреплены на затылке космато, но видно, что он старался.        — Ты все-таки пришел! — воскликнула я, когда первый шок прошел.        — Привет! — он рассмеялся своим грудным лающим, таким невероятным смехом и ринулся мне навстречу.        — Привет!        Я обняла парня под громкое пищание гриля.        — Здорово, что ты пришел! — Я положила горячий бутерброд на тарелку, слизнув с пальцев соус песто. Я и не подумала, что могу запачкать платье! Идиотка!        — У меня не особо был выбор, — привалившись к столешнице на локоть, он указал мне на панорамное окно, выходящее на праздничное веселье, — Сэм воспользовался моим приглашением, чтобы предупредить Калленов.        — О чем? — хруст запеченной булки принес мне большее удовольствие, чем вся начинка. Как же вкусно!        — Здесь слишком много людей и слишком много вампиров.        Все понятно. Как же! Оборотни беспокоятся, что кто-то может сорваться. Или это камень в огород моей некомпетентности, как охотника и предполагаемого защитника этих самых людей?        Проследив за моим взглядом, Джейк замялся.       — Только не злись, ладно?       Чует мое сердце, что здесь не обошлось без Билли! Так и представляю его мечущегося в своей коляске по тесной кухоньке, дающего напутствие своим грозным защитникам.       — Послушай, Джейк, знаю, что Билли мне не верит, но хотя бы ты попробуй! Каллены не причинят никому зла.       — Конечно, — слишком быстро согласился парень, а у меня сложилось чувство, что он был готов согласиться с чем угодно, лишь бы замять эту неприятную историю.       — Прости, что так вышло, я же вижу, каково тебе, — поддержала я его, прислонившись к кухонному шкафчику спиной. — Не так-то просто противиться воли альфы, верно?       — Угу, — недовольно буркнул он, его взгляд застыл на моем бутерброде.        Я протянула бутерброд, и Джейк с готовностью откусил за раз треть.       — Спасибо, очень вкусно! — Он умудрился внятно сказать даже с набитым ртом, а дожевав, добавил: — кстати, отлично выглядишь!       — Ты тоже.        Я глянула в окно: ни Карлайла, ни Эдварда, ни остальных оборотней, зато в дверном проеме показались Джаспер и Эмметт. Выглядели они абсолютно спокойными.       — Откуда этот чудовищный запах мокрой псины?       — Стоит сменить ответственного на фейсконтроле? — шутливый на первый взгляд тон Эммета звучал угрожающе.       — Стопэ! Это я пригласила Джейкоба, — я усмехнулась, откусывая от бутерброда. — Снаружи все спокойно?        Джаспер утвердительно кивнул,       — Эдвард попросил глянуть как ты.       — Что со мной может случиться?        Эмметт сморщил нос от отвращения.       — Оборотень?       — Он — мой друг.       — А он об этом знает? — покачал головой Джаспер, приподняв бровь.        Джейкоб утробно зарычал.       — Мерзкая пиявка!       — Шавка!       — Слушайте, — мне это все надоело! — проваливайте отсюда!        Я махнула рукой в сторону улицы. Братья переглянулись, один толкнул другого к выходу и они исчезли так же незаметно, как и пришли.       — Извини, — проговорив я, хотела вновь вгрызться в хрустящую булку, но взгляд Джейкоба меня остановил. — На! На! Приятного аппетита!       Кажется, еда этому парню нужнее, чем мне.       — Спасибо! — положа руку на сердце, поблагодарил меня Блэк и с удовольствием принялся за панини. — Какой вкусный бутер!       — Это был мой бутер, — проворчала я, изображая мнимое недовольство.        Я достала из холодильника большую бутылку фруктового сока и предложила его Джейкобу.       — А вообще-то, я принес тебе подарок!       — Да ладно?       — Ага! — Его зубы блеснули в улыбке.       Зажав бутерброд в зубах, бутылку под мышкой, тарелку в одной руке, вторую руку он сунул руку в задний карман джинсов и вытащил мешочек из разноцветной ткани, завязанный кожаным шнурком.       — Джейк, какая прелесть! Спасибо.       Он вздохнул.       — Иззи, подарок-то внутри.       — А… — второй раз за день готова назвать себя идиоткой!       Мешочек оказался у меня на ладони. Я ловко развязала шнурок. Джейкоб в нетерпении, запихнул остатки бутерброда в рот. Решив мне помочь, он вывернул мешочек наизнанку и вытряс на мою ладонь что-то маленькое.       На моей ладони лежала фигурка, вырезанная из дерева. Я взяла ее, чтобы разглядеть поближе: маленький волк выглядел совсем как живой — так детально он был вырезан. Красновато-коричневый цвет дерева идеально совпадал с цветом кожи Джейкоба.       — Какая красота, — прошептала я. — Ты сам это сделал? Как?       Он пожал плечами.       — Билли научил. У него еще лучше получается.       — Не может быть, — пробормотала я, крутя в пальцах малюсенького волка.       — Тебе правда нравится?       — Да. Джейк, это просто чудо!       Он довольно улыбнулся.       — Я заметил твой браслет, — его палец коснулся цепочки на моем запястье, — небольшое напоминание обо мне. Когда ты уедешь в колледж, мы станем видеться только по праздникам.        Я была так тронута его подарком, что не сразу смогла заговорить.       — Помоги-ка мне его надеть, — сипло попросила я.       Его огромные пальцы неожиданно легко застегнули крохотную застежку и волк занял свое место между тучкой и солнышком.        Поглядев на мою руку, он ухмыльнулся — той счастливой мальчишеской улыбкой, которая мне очень нравилась.        — А есть еще такой бутер?        Я рассмеялась.        — Могу приготовить! Кстати, с кем ты еще пришел?        В который раз, я открыла холодильник в поиске еды. Эсми нарезала все ингредиенты и разложила по небольшим контейнерам.        — Квил и Эмбри.        — Квил в стае? — удивилась я. Он вроде как младше Джейкоба на год. Совсем юнец.        — Ага! Они хотели проверить, правда ли ты приглашала меня.        — Дак позови их, — я указала ножом на упаковку хлеба для сэндвичей. — Наверняка они тоже голодны.        — Точно! А то эти закуски на улице волку на один укус! — Блэк хрипло рассмеялся. Привалившись к двери холодильника, он внимательно следил за моими действиями.        — Идешь?        — Не, — Джейк явно не желал делиться.        — Заодно разведай обстановку, — крикнула я ему вслед.        Намазав 6 кусков хлеба соусом, я застыла с бутылкой в руках. Стоило мне остаться в полной тишине, как поток мыслей безжалостно вырывался наружу, желая быть озвученным.        Час назад я рассуждала, что жизнь моя изменилась слишком быстро, но это не совсем так. На деле — изменилась я сама.        Хотела ли я меняться? Взрослеть? Брать на себя ответственность? Если бы не развод родителей, сколько бы ещё лет я жила в этой тёплой капсуле, сохраняя вокруг себя удобный розовый образ… Наверное, всю жизнь. Меня бросает в дрожь от одной только мысли об этом.        Я очень хочу быть свободной от всех правил и мнений, и один маленький шажок к этому я должна сделать прямо сейчас. Пусть меня никто и не видел, но я могла позволить себе скинуть каблуки. Высвободившись из неудобных босоножек, я пожалела, что с остальным этот номер не прокатит.        — А потом избавлюсь от этого дурацкого платья, — проворчала я пусть и решительно, но смертельно устало.        — Отличная идея.        Обернувшись, я увидела помятую фигуру Майка, расплывшегося в глупой неестественной улыбке. Лицо его покрылось красными пятнами, галстук висел на ослабленном узле, затуманенные глаза блестели.        — Майк, тебе лучше уйти, ты пьян.        По опыту своему знаю, с пьяными лучше разговаривать максимально осторожно. Они в таком состоянии, как бочка с порохом — малейшая искра и произойдет взрыв.        — Я пьян, ты как всегда права. Ты ж всегда права.       Майк говорит спокойно, даже тихо, но я знаю его достаточно хорошо, чтобы уловить нотки угрозы.        Возможно, если я стану его игнорировать, он просто уйдет? Сейчас проверим.        Я сняла крышки с контейнеров и стала потихоньку выкладывать на хлеб ломтики овощей и салями, максимально растягивая свои действия. Ньютону это не очень понравилось. Краем глаза, я заметила движение ко мне.       — Белла, ну хватит тебе притворяться, что меня здесь нет! — Майк смахнул со лба капельки пота.       — Я не притворяюсь. — Все еще не оборачиваясь, но держа ухо востро, — слушай, Майк, ты кажись перебрал, я могу попросить кого-нибудь отвезти тебя домой.        Держась за шкафчики, он все же дошел до меня. Я почувствовала, что он рядом, по окатившему плечи жаркому, пропитанному алкоголем, дыханию.       — Мисс Свон, может все же соизволите уделить мне несколько секунд? — И совсем неожиданно Ньютон взял меня за подбородок и развернул к себе.        — Майк, тебя наверняка ждут внизу.        Я попыталась высвободиться, но Майк перехватил обе мои руки. Очень не хотелось делать резких движений, но кажется придется. Последняя попытка вразумить его.        — Отпусти меня, — неожиданно для себя, я закричала, но крик звучал странно пискляво, видимо дав Майку повод говорить дальше.        — Ты сломала мне жизнь… — он выдохнул; я поморщилась, — ты даже мой выпускной умудрилась испортить, — сосуды в его глазах стали еще краснее. Он тяжело сглотнул, опустив взгляд на мои губы.        — Майк!        — Иззи…        Сжав пальцы на запястьях так сильно, что я уже не могла терпеть эту боль, Майк потянул свое лицо к моему. Я не допущу этого. Я могу и очень хочу дать ему отпор, правда не до конца рассчитываю то, с какой силой должна ударить. Напрягши одну руку, я переключаю его внимание со второй руки. Это помогает высвободиться без усилий. Он удивленно смотрит на меня, притормозив свою решимость, но я уже занесла кулак и с силой бью ему в лицо. Кровь брызгает на холодильник и мою руку. Я чувствую ее запах, но не останавливаюсь, а кладу руки ему на плечи и бью в пах. Майк сгибается пополам, правда упасть на пол ему мешает Джейкоб. Подхватив парня, он резко встряхивает его, словно тряпичную куклу и швыряет его в руки Квила и Эмбри.        — Сука! — завопил раненый парень.        — Я тебя предупреждала, Ньютон!        — Уберите его отсюда! — скомандовал ребятам Джейкоб, попутно зажимающий брыкающуюся меня в тисках своих сильных мускулистых рук.        Когда я немного успокоилась, его хватка ослабла, но все же, он не отпускал меня.        — Спасибо, Джейк.        — Не за что. — Он хмуро улыбнулся, а затем как-то странно посмотрел на меня, будто думал совсем о другом, не о том, что в конечном итоге озвучил. — Знай, что я всегда буду рядом.        Я отвернулась. Мне стало неловко от его слов. И тут я заметила Эдварда, он стремительно приближался к нам, озираясь по сторонам, прислушиваясь к народу в холле. Волосы в беспорядке, губы сжаты. Он, как мог, быстро оказался рядом и стиснул меня в объятиях.        — Спасибо, Джейкоб, дальше я сам. — Он постарался быть вежливым, но злость в его взгляде выдала его. — Ты как?        — Все в порядке.        — Прости, что меня не оказалось рядом. Близ нас находилось много народу и мне с Карлайлом пришлось отойти на милю, чтобы выслушать Альфу. Майк был так пьян, что не отвечал за свои действия, отсюда и Элис не смогла предупредить. — Тяжело вздохнув, Эдвард коснулся губами моего виска. — Больше не оставлю тебя ни на минуту!        — Я в порядке, Эдвард, — ещё раз повторила я, постаравшись придать голосу убедительности, — со мной был Джейкоб.        Все ещё держа меня в объятиях, Эдвард протянул Блэку ладонь:        — Спасибо.        — Не для тебя старался, — грубо отозвался Джейк и, по всей видимости, не пожал Эдварду руку.        — Знаю. — Эдвард вернул руку на место, обняв меня крепче.        Я заметила, как много на полу было крови. Надеюсь, Майку очень больно.        — Эсми расстроится, что запачкали кухню. Надо тут все прибрать.        — Не переживай, этим займутся остальные.        Услышав характерный вой, Джейк посмотрел на улицу сквозь окно. Это Сэм.        — Тебе пора?        — Ага! Увидимся, Из! — Кивнув, он ещё раз нервно улыбнулся и, бросив в нашу сторону последний взгляд, быстро побежал к лестнице.        — Надо убраться отсюда, — взяв за руку, повела Эдварда за собой.        Эдвард наклонился к полу, подобрал мою обувь.        Мы прошли через темный, освещенный разноцветными лампочками холл, и почти сразу же наткнулись на одноклассников в гостиной. Они выглядели совсем нормальными, спокойными. Значит наша перепалка с Майком не так уж и привлекла всеобщее внимание. Это немного успокоило меня, хотя я все еще была на взводе.        — Оу, вы здесь! — как можно беззаботнее проговорила я.        Эдвард поддержал мою улыбку. Заметив на руке новый амулет, он коснулся малютки-волка, но на людях ничего не сказал.        — А вы ищете местечко, чтоб уединиться? — усмехнулся Коннор, обвив рукой плечи Лорен.        — Вообще-то, это дом Эдварда, — заметила Анжела. Ей не понравилось нахальное поведение футболиста.        Коннор обвел пространство взглядом с присвистом. Он что, обдолбан?       — Не могу найти Майка! — громко топая ногами, Джессика подошла к нам и умудрилась уместиться между ребятами на двухместном белом диванчике.        Упоминание о Майке тут же испортило и без того отвратное настроение.        — Как же я хочу напиться! — проговорила я устало.        — У меня в машине есть виски, — вовремя нашелся Чейни.        — Отлично! — с энтузиазмом я указала на выход, — иди!        — Белла?        Эдвард естественно не одобрял эту идею.        — Мне нужно переодеться.        Ни говоря больше ни слова, я поплелась к лестнице, ведущей в комнату Эдварда. Он шел рядом, ни отступая ни на шаг, но мне показалось, что он чем-то подавлен. Его взгляд, устремленный на ступени, отдавал странной грустью, я бы сказала даже озадаченностью. Обязательно спрошу у него, когда мы останемся наедине.       Эдвард открыл передо мной дверь, по-прежнему держась отстраненно.        Я замерла на пороге; он не пытался зайти вместе со мной.        — Я надеялась, что ты мне поможешь.       — Подливаешь масла в огонь? Я не смогу остаться с тобой наедине, пока ты в этом потрясающем платье.       — Кто же тогда расстегнет мне молнию? — Я все еще держала перед ним дверь открытой.        Вообще-то у меня были планы на Эдварда и это платье. Была надежда, что этот вечер еще сможет заиграть новыми красками.       — Белла…        Нет, не может.        Я кивнула, послушно шагая к кровати, но вместо того, чтоб достать из шкафа нужный костюм, просто рухнула на спину.        — Хорошо, что этот день закончился.        Эдвард все же прошел в комнату, прикрыв за собой дверь, он присел на край кровати.        — Жаль, что он не получился таким, как ты заслуживаешь.        Я перекатилась на бок и подложила под голову локоть.        — А может я просто получила по заслугам.        Слова Майка не давали мне покоя.       Эдвард посмотрел на меня осуждающе и хотел уже что-то сказать, но снова заметил браслет на моей руке и так и не раскрыл рта.       Я попыталась прочитать выражение его глаз и увидела в них только задумчивость: все остальное он скрывал — если там еще что-то было.        — Я все равно узнаю о чем ты думаешь, — предупредила я.       — Этот браслет. — Эдвард провел пальцем по моему запястью после недолгого молчания. — Ты носишь его не снимая.       Я пожала плечами.       — Это подарок Элис.       — Но теперь не только Элис, — проницательно заметил Эдвард.       — Теперь да, пожалуй.       — От Джейкоба Блэка ты подарки принимаешь спокойнее, чем мои.       — Эдвард… не начинай. — Я приподнялась на локтях. — Это совсем другое. Он мне как брат. А ты пытаешься сделать меня своей женой.        Мои слова звучали слишком обвиняюще, но Эдвард не отступал.       — Хорошо, пусть это будет не кольцо, а, к примеру, — Эдвард резко оказался рядом, навис надо мной, схватив за руку, наклонился и провел кончиком носа по венам на запястье, — амулетик?       — Амулетик?       — Напоминание — чтобы ты обо мне не забывала. — Эдвард улыбнулся ангельской улыбкой.       — Я и так все время о тебе думаю — без всяких напоминаний.        Он не отступал и, для весомости, оставил несколько убедительных поцелуев на моем плече. Все внутри затрепетало, конечно же, я уже была согласна, на все что угодно.       Кто бы мог подумать, что маленький подарок Джейкоба так может задеть его!       — Если тебе этого так хочется, то конечно, — ответила я, едва дыша.        Его губы следовали вверх по плечу. Лишь бы он только не останавливался!       — Всем остальным ты позволяешь дарить тебе подарки, — укоризненно пробормотал он. — Всем, кроме меня. Я бы с удовольствием подарил тебе что-нибудь на выпускной, но не стал. Знал, что мой подарок тебя расстроит. Как ты объяснишь такую ужасную несправедливость?        — Твои подарки доведут моего отца до инфаркта, — я зарылась пальчиками в его волосах, стараясь удержать его как можно ближе.        Он провел губами по моей шее, подбородку и наконец нашел губы. А затем засмеялся, мягко поцеловав.        — Моей черной бестии хватит на сто подарков вперед.        Он прищурился.        — Значит машину ты все-таки одобрила?       Его мальчишеский, полный радости взгляд растопил мое недовольство. Как можно злиться на него в таком состоянии?        — Она безупречна.        — Я рад. — Эдвард на минуту задумался. Мне не нравилось, что его губы остановились.        А затем и вовсе исчез на секунду. Я испуганно посмотрела на стеклянную стену, побоявшись, что нас мог кто-то увидеть. Не ту компрометирующую позу, в которой мы сейчас находились, а скорость движений Эдварда, но мы были слишком высоко, а окна Эдварда, а точнее стена выходила на густой лес.        Не успела я об этом подумать, как Эдвард залез на кровать и сел рядом. Мое сердце забилось с перебоями — будем надеяться, что в красивой коробочке не очередное кольцо.       — Успокойся, — сурово сказал он.       Взяв меня за левое запястье, он на секунду прикоснулся к моему браслету.       Я осторожно посмотрела на руку: на противоположной от волка стороне теперь висел блестящий кристалл в форме сердца. Даже приглушенный свет от лампы заставлял его сверкать миллионами граней. Я тихо ахнула.       — Он принадлежал моей матери. — Эдвард неодобрительно пожал плечами. — Я унаследовал несколько таких безделушек. Отдал некоторые из них Элис и Эсми. Так что, в любом случае, это не такой уж и подарок. Но все же, раз ты не желаешь принимать от меня камень в огранке, то прими хотя бы это.       Его последняя реплика заставила меня устыдиться. Я заерзала на месте, сменив положение.       — Просто мне пришло в голову, что он напоминает меня: такой же твердый и холодный. — Эдвард засмеялся. — А еще отбрасывает радугу, когда попадает на солнце.       — Ты забыл про самое главное сходство, — пробормотала я, все еще крутя камушек между пальцев, любуясь его сверкающим светом. — Он прекрасен.       — Мое сердце так же безмолвно, — сказал Эдвард тихо. — И оно тоже принадлежит тебе.       Я прильнула к нему. Наверное, это было все равно, что прижиматься к «Давиду» Микеланджело — единственная разница в том, что безупречное мраморное создание обхватило меня руками и обняло покрепче.       — Спасибо. За оба. — Я прильнула к Эдварду, желая сделать хоть что-то, чтобы развеять его грусть. Мои губы прижались к его губам.       Эдвард моментально ответил, и от его поцелуя мурашки побежали по коже: слишком напряженно и отчаянно он впился в меня губами.        — Я люблю тебя, — мой голос охрип, пришлось откашляться.        — И я тебя, — он провел холодными пальцами по моей щеке. — Если бы я знал, что ты так легко примешь подарок, то подарил бы тебе сапфир, он бы прекрасно смотрелся на твоей шее.        Я подняла руку, показывая звенящие на браслете амулетики.       — Я бы с удовольствием добавила сюда пизанскую и эйфелеву башню, маленький Биг-бен или знак даров смерти.       Эдвард рассмеялся, вставая на ноги.        — Твои родители вернулись.       — Могли бы и не уезжать, — хмыкнула я, последовав за Эдвардом, — Эсми и Карлайл сто раз повторили, чтобы они чувствовали себя как дома.        Эдвард неодобрительно покачал головой.        — Они ужинали и им хотелось побыть вдвоем.        Это звучало ужасно логично и глупо одновременно. Хотели бы они быть вдвоём, то нечего было и разводиться.        — Их единственная дочь закончила школу, — не унимался в своих доводах Эдвард.        Я отрицательно качнула головой, в ответ на протянутую руку.        — Сменю платье, на нем кровь.        — Тогда я пойду, — Эдвард распахнул дверь и шум музыки тут же напомнил нам о вечеринке, — Рене тебя ищет. Сейчас она поднимется сюда. Эсми их встретила и сказала где мы.        Я совсем забыла попросить Эдварда расстегнуть платье. Хорошо хоть мама не заставила себя долго ждать. Взволнованная, она ворвалась в комнату, подобно урагану и тут же стала подробно рассказывать о том прекрасном месте, куда возил ее отец. Настроение у неё отличное.        Я указала на свою спину, попросив расстегнуть молнию, она без слов поняла меня.        — Изабелла, детка, — Рене удивленно распахнула глаза, увидев содержимое шкафа Эдварда. — Здесь столько твоих вещей!        Я застыла, стоя к ней спиной, с первой попавшейся парой брюк в руках.        — Ага… эм… отцу только не говори, ладно? — я напряжённо выдохнула, схватив с полки белую футболку и кеды с носками.        Спрятавшись за ширмой, заботливо приобретённой Эдвардом, я с бешеным стуком сердца ждала, пока мама что-нибудь скажет.        — Надеюсь вы предохраняетесь, — хмыкнула она наконец и, судя по мягкому звуку придавленного матраса, присела на край кровати.        Хотелось возмутиться, но тогда мы бы вступили в разговор, который мне не очень хотелось заводить.       Повозившись с крючками шикарного комплекта-бюстье, участь которого теперь предрешена, мы все же спустились вниз.        — Я поищу Эдварда, — сообщила я в холле.        В гостиной уже включили общий свет. Учеников в доме не было, но я слышала голоса и музыку снаружи.        Мама упорхнула к собирающей с пола пустые стаканчики Эсми, а я вышла на улицу и почти сразу же нашла его.       Застывший у стены Эдвард не сводил с меня глаз; красивое мужественное лицо превратилось в маску. Невысокая девушка в розовом платье пыталась привлечь его внимание тараторя рядом. Как же нелепо это выглядит со стороны. Мне на секунду даже стало жаль ее, ведь мой избранник ничего вокруг не замечал.       Мы вышли на улицу. От всего происходящего у меня потихоньку начала болеть голова и свежий прохладный воздух действовал успокаивающе. Мы медленно гуляли, хоть нам и приходилось время от времени сходить с тропы, пропуская уезжающие автомобили.        — Ребята близко, — сообщила я Эдварду, почувствовав еле уловимый запах духов Лорен, алкоголя и их голоса.        Он изумленно на меня посмотрел.        — Довольно далеко.        — Да нет же, — я указала рукой в сторону густого леса, — здесь рядом.        Минуты через три мы дошли до небольшой группки одноклассников. Сбившиеся в небольшой круг, они передавали друг другу фляжку с обещанным Эриком виски.       Я еле передвигала ноги, устало привалившись к мускулистой груди, руки Эдварда по-хозяйски обвились вокруг моей талии. Майка здесь не было, но его все равно что-то беспокоило.       — Вот она — тусовка, — поддразнила я, польщеная, что так легко нашла их.       — Не совсем, — коротко ответил Эдвард. В темноте его лицо казалось еще бледнее, губы упрямо сжаты, в глазах застыла неуверенность.        Помимо алкоголя, ребята передавали друг другу сигарету. Удивительно, что даже Джессика затянулась и передала огарок Анжеле.        — Нет, спасибо, — та покачала головой и заметила нас. — Иззи, Эдвард!        — Всем привет. Все уже разъехались, а вы все прячетесь.        Друзья расхохотались, кто-то из них закашлялся.        — Мы решили не распивать алгоколь в доме доктора.        Эдвард кивнул, но подозрительно прищурился.        — Я бы посоветовал спрятать травку. Шеф Свон здесь. — Он дернул подбородком к дому.       Послышались шаги. Бен с силой выдохнул дым и бросив окурок под ноги, тут же затоптал его. Эрик и вовсе испугавшись, запихнул незакрытую флягу в карман, перевернув ее. Остатки виски вылились ему через карман на штанину. Все глупо засмеялись, а он покраснел.        Решив встретить неприятности лицом к лицу, мы постарались как можно быстрее двинуть к свету, подальше от терпкого запаха. Оказывается нас искали не только мои родители, но и старшие Каллены.        — Вот и они, — с улыбкой объявил моим родителям Карлайл.        — Мы гуляли, — ответил за всех Эдвард.        — Да сынок, — Карлайл кивнул, очаровательно улыбнувшись, — но нам уже звонили родители Анжелы, поэтому мы пошли искать вас. Идемте! Эмметт и Элис развезут оставшихся по домам.        Мы продолжили путь к дому. Кое-кто так изрядно поднабрал, что стал спотыкаться о каждый корень и шишку. Подул холодный ветер, солнце уже совсем скрылось, и я в тысячный раз похвалила себя за то, что вовремя переоделась.        Оказавшись во дворе дома, Карлайл указал на поднятый роллет гаража.        Ребята, пойманные с поличным, рады поскорее свалить отсюда, и я очень надеялась, что никого из них не вырвет на сиденье «мерседеса» доктора или же «вольво» Эдварда, плавно выезжающих с гаража.        — Пока Иззи, пока Эдвард! — одновременно раздалось со всех сторон.        Все стали прощаться. Те, кто был еще в состоянии, смогли подойти и обнять нас с Эдвардом. Эрик быстро сел в черный автомобиль, стараясь спрятать от всех следы своего позора, Анжела заняла место рядом, а вот Джессика не торопилась. Тихо всхлипывая, она кинулась мне на шею.       — Ох, Иззи! Прости меня за все, я ведь так ненавидела тебя, — и девушка еще сильнее разрыдалась.        Я не совсем понимала что мне делать, поэтому неуверенно сомкнула руки на ее спине и растерянно улыбнулась родителям. Мама и не подозревает какая «санта-барбара» здесь творится.       — Мы же только познакомились, а столько пережили… вместе закончили школу…       — Это точно, — пробормотала я, постаравшись отцепить от себя Джессику.       — А ты помнишь свой первый день здесь? — Стенли наконец-то посмотрела на меня, вытирая слез с щек. — Мы ведь с тобой с ходу стали лучшими подругами. Правда? Едва познакомились! Надо же! А теперь я уезжаю в Калифорнию, а ты едешь на Аляску, и я… я буду по тебе скучать.       — Аляска? — хором переспросили мои родители.        Мое сердце замерло. Никто еще не знал о моем решении. Никто, даже Эдвард.        Я утвердительно кивнула, подталкивая девушку к машине, силой усаживая ее на заднее сиденье. Эмметт уже рванул с места, Элис же ждала только Джессику.        — Я люблю тебя, Иззи! — кинула она мне в слезах, высовываясь из окна машины.        Я молча помахала рукой.        Теперь меня ждет взбучка от родителей. Я повернулась к ним лицом и зажмурилась, желая больше всего на свете сейчас забиться в угол или провалиться сквозь землю. Вот уж и правда шутка судьбы! И надо же было им узнать именно сейчас!        Но чему я удивляюсь?! Слишком уж часто в мою жизнь последнее время вмешивался «его величество» случай.        Быстрей начнем, быстрее закончим.         — Это действительно так, я решила поступать на Аляску, — сообщила я, глядя себе под ноги.       — Детка, а как же наши планы? — почти заикаясь, спросила Рене. — Как же Нью-Йорк, твой переезд?        Ненавижу, когда приходится оправдываться. Я чувствовала себя ужасно уязвимой. Виновато посмотрев на родителей, я глубоко вздохнула.        — Куда ты поступаешь, парень? — сурово спросил Чарли, глядя на Эдварда.        — Это мое решение! — возмутилась я, встав на защиту любимого.        Эдвард стоял абсолютно непоколебимо. Он не знал куда поступлю я и для него мое поступление стало такой же новостью, как и для остальных.        — Гарвард, Дартмуд, — спокойно произнес он, а затем добавил. — У меня много предложений.        — И Аляска? — не унимался отец.        — Признаюсь честно, на Аляску документов я не подавал.        Эти слова предназначались мне. Я сделала шаг в его сторону, до чертиков нуждаясь в его поддержке. Эдвард взял меня за руку, но не обнял, как я надеялась.        Все стояли, как вкопанные, не зная, что сказать. Чарли хмуро смотрел на нас. Рене все еще ловила ртом воздух, приложив ладони к груди. Карлайл, обвив рукой плечи жены, что-то шепнул ей на ухо, она кивнула, сочувственно глядя на нас с Эдвардом.        — Давайте поговорим об этом за чашкой кофе, — предложила Эсми, когда все взгляды обратились в ее сторону.        В доме уборка шла полным ходом. Розали с Джаспером расставляли по местам подушки и собирали мелкий мусор в большой черный пакет.       Наша процессия двинулась на кухню. Эдвард отодвинул для меня высокий барный стул и помог сесть, родители заняли места напротив, не спуская с нас недовольных взглядов. Эсми и Карлайл удивительно слаженно принялись за приготовление кофе.        — Готово, — Эсми, гордясь своими успехами, заправила кофеварку и улыбнулась мужу.        Карлайл подмигнул ей, достав с холодильника упаковку сливок.        — Белла пьет черный, — поправила мужа миссис Каллен, ставя сахарницу на стол.        — Я помню, дорогая, но может еще кто желает?        Родители оторвались от столь приятного зрелища, когда доктор Каллен и его жена обратили на них внимание, но не сразу нашлись что ответить. Эсми тепло улыбнулась им, повторив вопрос.        Чарли отрицательно мотнул головой.        — Мне сливки, пожалуйста, но без сахара. Я слежу за фигурой. — Рене поправила волосы, положив руки на стол, — и примите мои извинения, что принесли вашей семье столько неудобств. Присматривать за моей дочкой — хлопотное дело. У нее очень сложный характер.        — Что вы, Белла нам как родная. О подобной дочери можно только мечтать.       Мне стало неловко. Никто и никогда не делал для меня столько всего, как родители Эдварда. Я уже отчаялась жить нормальной жизнью, когда узнала причину двухлетней размолвки моей семьи. Два года лжи и притворства, в то время, как с этими вампирами я ощущала себя дома.        — Да, они с Эдвардом отличная пара, — моей маме очень хотелось ответить любезностью на любезность, но она зашла слишком далеко. Повернув голову к моему парню, она слащаво улыбнулась, стараясь привлечь и его внимание. — Эдвард, у тебя замечательная семья и прекрасные родители!       Что-то внутри меня лопнуло, вырываясь наружу. В одно мгновение, каждая клеточка моего тела воспламенилась и я со всей злостью посмотрела на свою улыбающуюся мать.        — И мы были бы такой, но ты… — мое лицо скривило от омерзения, —…все испортила.        Мама поменялась в лице, даже отец привстал со своего места, хотя до этого сидел и тихо наблюдал за происходящим. Вся ее радость улетучилась и уступила место непониманию и раздражению. Она точно не ожидала от меня таких слов.        — Изабелла, детка, ты не понимаешь… — лицо Рене стало пунцовым, точь-в-точь, как ее платье и слишком высокие не по возрасту каблуки.        — Да сколько можно уже?! — я сорвалась на крик. Мой настойчивый взгляд испепелял испуганный, блуждающий от мужа к дочери, взгляд Рене.— Я терплю твое наглое притворство весь день. С самого утра ты все пытаешься и пытаешься делать вид, что у нас все хорошо, что все как раньше! А завтра уедешь и пойдешь дальше в свой гребаный розовый мир, где ты можешь бросать мужей, разбивать семьи, лишь потому что тебе так захотелось! Ты лицемерна, мама!        — Белла! — пригрозил Чарли, — не разговаривай так с матерью!       Рене смотрела на меня абсолютно пустым взглядом. Рука ее вцепилась в край стола, как будто она вот-вот упадет со своего стула.       — Изабелла, ты еще слишком молода и не понимаешь, что такое брак!       Что еще может сказать мать? Только ткнуть свою нерадивую дочь в ее возраст!        Мне не хватало воздуха. Я пыталась глубоко вздохнуть, но что-то мешало мне, встав в горле. Эдвард заметил это и быстро подал мне стакан воды.        — Молода? — я сделала торопливый глоток, едва не подавившись.        Дышать стало легче. Я усмехнулась, качая головой.        — Дак знай, Эдвард сделал мне предложение, — я обратила взгляд на отца. Он все еще злился на меня, но сейчас выглядел растерянным. В эту минуту я подрывала его доверие, но злость на маму превысила все остальное.        — Но… — начал было Чарли, но я не дала ему вымолвить и слова, перебив:        — И я сказала «да». А теперь, ругайтесь на здоровье. Родители!        Ни минуты я больше не могла оставаться здесь. Выбежав на крыльцо, я закричала в бессильном гневе и опустилась на корточки. Обняв ноги и спрятав в колени лицо, наконец позволила слезам пролиться.        — Белла, — на мое плечо легла холодная рука Эдварда.        Мне не хотелось шевелиться и ему пришлось подхватить меня на руки.       — Ох, Эдвард! — задыхаясь от слез, я уткнулась лбом в холодную грудь.        — Успокойся, — мраморные губы коснулись мокрой от слез щеки.        — Ненавижу ее, — пробормотала я, обвив его шею руками.        — Это не правда.        Эдвард отошел на несколько шагов назад и присел в плетеное кресло, сжимая меня в объятиях. Несколько минут мы сидели так, прижавшись друг к другу и смотрели на звездное небо, пока я окончательно не успокоилась.        — Только с тобой мне хорошо и спокойно, — этот день в полной мере выбил меня из сил.        — Я всегда буду рядом, — тонкие пальцы очертили контур моих, а прекрасные опаловые глаза напряженно вглядывались в мое лицо. — Прости, что не смог предугадать мысли Майка сегодня.        — Ты все время забываешь, что я и сама могу за себя постоять, — я усмехнулась, вспоминая, как двинула Ньютону, — да и потом, рядом был Джейкоб.        Мои слова не убедили Эдварда, более того, даже не побудили его улыбнуться.        — Все равно, мальчишка поступил отвратительно! Если бы он причинил тебе вред… сделал, что-нибудь с тобой… — По глазам Эдварда уже стало понятно к чему бы это привело.        — Кто сделал? — строго спросил Чарли, глядя на нас обоих. Ладони уперты в бока, взгляд серьезен.        Эдвард подтолкнул меня встать со своих колен, и мне пришлось пересесть. Странно, что он не предупредил меня заранее о приходе папы.        Чарли все еще строго смотрел на нас, ожидая ответа. Придется все ему рассказать, хотя, с другой стороны, и рассказывать то было нечего.        — Майк воспользовался тем, что Эдвард отошел от меня и решил поговорить о былых чувствах.        — Поговорить? — прогремел Чарли на весь двор.        — Ага, в грубой форме. — Я увидела выражение лица Чарли и тут же добавила, пока он не надумал невесть чего, — пап, все в прядке. Рядом оказался Джейкоб и смог выволочь Майка вон.       Думаю такой исход ситуации устроит отца больше, чем рассказ, что его единственная дочь будущая убийца всего сверхъестественного.        — Я думаю, мне стоит оставить вас, — вдруг произнес Эдвард, уступая место моему отцу.        Я не очень хотела, чтобы Эдвард уходил. Ежу понятно, что отец станет сейчас ругать меня, но с его губ сорвалось нечто совсем для меня неожиданное:       — Не стоило тебе приезжать, — выпалил Чарли, внимательно следя за моей реакцией, — в Финиксе ты была счастливей.       Не веря собственным ушам, я заглянула ему в глаза.        — Пап… Я счастлива здесь.       — Я не могу заменить тебе мать. Вы в конец испортили отношения… да и проблем у тебя поприбавилось.        То есть любовь — это теперь проблема? То, что у моего отца разбито сердце, не означает, что Эдвард поступит со мной так же!        — Пап… ты… лучший в мире папа. — С Чарли нелегко говорить о чувствах, но я продолжала: — И я очень рада, что приехала пожить с тобой. Так что не волнуйся — у тебя просто приступ послевыпускного пессимизма. Твоя дочка выросла, вот ты и хандришь.        Чарли задумчиво подвигал губами. Ищет подходящие слова.        — Моя дочь выросла. Я и не успел моргнуть глазом, — он набрал в грудь побольше воздуха, — и совсем не забочусь о тебе. Стоило хотя бы научить тебя драться. Самооборона тебе пригодилась бы.        Я уже было хотела продублировать отцу фразу, что сказала ранее Эдварду, но прикусила язык. Со второго этажа до меня донесся сдавленный смешок. Держу пари, это Эмметт.       — Ты уже совсем взрослая, но и ты должна понять, что я беспокоюсь о тебе, Беллз. Не всегда можно сразу разобраться, как следует поступить. То, что для одного человека правильно, для другого будет неправильно.       — Спасибо, — сухо ответила я.       Чарли грустно усмехнулся — я дала именно ту реакцию, которую он ожидал.        — Надеюсь, тебе повезет в этом разобраться. Не хочу, чтобы ты обожглась, и… я не стану оспаривать твое решение насчет Эдварда.        Таких слов я не ожидала.        — Ты не возражаешь?        Папино лицо прояснилось.        — Ты очень похожа на меня и я знаю, что если ты принимаешь какое-то решение, то спорить с тобой бесполезно. — Он сдвинул брови, слова давались ему с трудом, — но тебе все же стоит извиниться перед мамой. Ты была слишком груба.        Я только сейчас начинала осознавать, что именно натворила. По факту, Эдвард не делал мне предложение, а я не говорила ему «да», но дьявол, кто тянул меня за язык?!        — Я люблю тебя, Беллз.        — И я люблю тебя, пап! — я вскочила и сжала отца в объятиях со всей силы.        — Моя малышка, — отец погладил меня по спине, а я едва сдерживая слезы, уткнулась ему холодным носом в плечо. — Ты совсем замерзла, пошли в дом.        Мы с отцом вернулись в дом. Карлайл открыл нам дверь, потому как мы с Чарли шли в обнимку, но отец отпустил меня, заметив маму, плачущую за кухонным столом. Стакан воды перед ней наполовину пуст, а вокруг гора скомканных бумажных салфеток. Она проплакала все это время.       Я все еще злилась, хоть Чарли и попросил меня поговорить с ней, но я прошла в гостиную. Мой любимый сидел на диванчике и делал вид, что не замечает моего присутствия.        — Я так устала, — пробормотала я, падая на диван так, чтоб голова оказалась на его коленях. Поджав ноги к себе, я свернулась эмбрионом и прикрыла глаза. От такого количества света их резало весь последний час, и я была рада погрузиться во тьму.       Услышав свое имя, я напрягла слух. Отец успокаивал мать, голос ее стал увереннее. Карлайл и Эсми были с моими родителями, а младшие смылись по своим комнатам. Они сейчас ничем не могли помочь нам, а присутствовать при драме им не хотелось.        Холодные пальцы Эдварда коснулись моих волос, осторожно снимая шпильки по одной. Я застонала от удовольствия.        — Белла? — тихо позвал меня Эдвард, но я не открыла глаз.        — Не останавливайся.        Тяжелые локоны рассыпались по плечам, и Эдвард погрузил пальцы в мои волосы.       Я постаралась расслабиться, наслаждаясь моментом близости: от холодных прикосновений мне стало легче. Я перестала чувствовать ком в горле и пульс пришел в норму.        День получился более чем насыщенный, все события разом не укладывались в моей голове.       Я услышала, как к нам тихонько кто-то подошел, что-то теплое накрыло мое тело, голоса стали еще тише, но размеренные медленные поглаживания прохладных пальцев вели меня, как путеводная звезда в царство морфея.       Открыла я глаза, когда солнечный свет яркими лучами бил мне в лицо. Перекатившись на другой бок, до меня медленно стало доходить, что я не в своей постели, а Эдварда. Широкая кровать намного удобнее и больше моей.       Чувствуя себя огромным медведем-пандой, я кое-как села, накинув на плечи одеяло и громко зевнула.        — Эдвард? — спросила я в пустоту, зная, что меня обязательно услышат.        Элис хватило секунды, чтобы очутиться рядом со мной. Ее светлая улыбка заставила и меня улыбнуться.        — Отправился на охоту, едва твои родители уехали домой. Завтрак будешь?        Я покачала головой. Есть не хотелось, вставать тоже.        — Как я оказалась здесь? — попытавшись двинуться, я качнулась и грохнулась на бок.        — Ты уснула вчера в гостиной, Эдвард убедил твоих родителей оставить тебя здесь, пообещав привезти тебя утром.        Родители! Проклятье… надо собираться. Папа меня убьет в любом случае, да и поговорить с мамой перед ее отъездом не помешает.       Я откинула одеяло и нехотя поплелась в душ.        — Пап, я дома! — крикнула я, хлопнув входной дверью.       На втором этаже что-то с глухим стуком упало. Я скинула кеды, повесила куртку на перила и быстро поднялась по лестнице. Застыв у двери спальни отца, я громко постучалась.        — Пап? — крикнула я еще раз. Возможно ему нужна моя помощь.        — Белла?! — растрепанные кудри Чарли едва ли не угодили мне в лицо, настолько резко он высунул голову в дверной проем.        Глаза сонные, вид невыспавшийся, характерный похмельный аромат заставил меня сморщить нос, но размазанный след красной губной помады на шее отца поверг меня в ступор.       Чарли не ожидал, что я смогу толкнуть дверь так, что освобожу себе проход в его комнату. В его постели, прикрывшись одеялом, сидела Рене. Ее глаза округлились, рот приоткрылся в растерянной улыбке.        — Блеск!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.