ID работы: 7272510

Due nuvole

Гет
NC-17
В процессе
171
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 162 страницы, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
171 Нравится 27 Отзывы 84 В сборник Скачать

8. Птенец и клетка

Настройки текста

The GazettE — Gush

      Хибари Ичиро всегда считал, что больше других заслуживает место главы клана. Обида на двоюродного дядю, когда тот оказался готов передать бразды правления какому-то непонятному китайцу, была велика. Плюсы для семьи от связи с Триадой не значили ничего — Япония вполне могла функционировать самостоятельно, без договоренностей или каких-то связей. Тем более, с кем-то подобным.       Он не был первым ребенком, он не был прямым наследником. Но ведь этот старый заносчивый ублюдок, раз уж не решил передавать место босса своей дочери, мог бы рассмотреть его кандидатуру. Ичиро на многое пошел ради этого.       Например, он больше остальных знал о смерти Ёрико.       Периодически мужчина мог поддаться ностальгическим настроениям и обратиться к фотографиям или воспоминаниям. Особенно, когда сидел — как сейчас — у себя дома и ждал ответа от глав более мелких группировок якудза насчет своего предложения.       Ёрико всегда казалась слишком податливой. А еще она ненавидела то, чем занималась ее семья. Эта девушка хотела жить обычной жизнью и была не готова к тесному взаимодействию с мафией. Она… была обычной. Росла, будто красивый цветок в теплице, который после вырвали и пересадили в горшок, оставив на холодном воздухе.       Ичиро полагал, что его дядя ни за что не поставит свою дочь в качестве главы, но хотел лишь перестраховаться. Все же, он был более подготовлен, в то время как Ёрико не знала даже, как держать пистолет и не жила в европейских странах, в которых засела мафия, где частенько девочек готовили к суровой преступной жизни. Хибари Ранмару этого делать не собирался.       Когда Ёрико выдали замуж, ситуация могла обрести новый поворот. Фонг, наследник Триады, рисковал спутать все карты. Благо, дядя не собирался ставить китайца во главе крупнейшей японской семьи. Но вдруг бы у тех появился ребенок? В таком случае, место наследника могло быть предрешено.       Ичиро знал, что его родственница не особо счастлива в браке. Несмотря на то, что ее муж был готов сделать все, чего бы та не попросила. Возможно, Фонг действительно влюбился в нее. Вот только Ёрико этого не было нужно. Ей нравился парень, с которым она училась когда-то в университете, и чувства эти были взаимными. Вот только… на что можно было надеяться?       Из всей семьи сильнее всего Ёрико доверяла Ичиро, что ее и погубило. Потому что как только тот узнал о том, что сестра беременна, понял, что с этим нужно что-то делать. Точнее, избавляться и от родственницы, и от младенца. Пока шла беременность, сделать это было невозможным — дочь Ранмару оберегали, словно зеницу ока. Оставалось лишь вынашивать план и думать, как привести его в исполнение.       Родился мальчик. От этого факта хотелось разнести все вокруг, включая нынешнего главу клана Хибари. Того явно порадовал факт наличия наследника. Даже обмолвился, что дождется совершеннолетия маленького Кёи, чтобы лично передать ему бразды правления.       Ичиро не должен был допустить что-то подобное.       Подговорить возлюбленного Ёрико оказалось не так уж и сложно. А сумма с большим количеством нулей на конце только сильнее его убедила. Осталось дело за малым.       Девушка, несмотря на то, что о ней заботились наилучшим образом, все равно страдала. Не хотела видеть ни супруга, ни ребенка, пусть о последнем не распространялась и через силу брала малыша на руки. Ичиро появился в ее доме очень вовремя. Она думала, что брат, как и все до него, лишь пришел поглазеть на наследника. Но тот сделал то, что поразило Ёрико до глубины души.       Он предложил ей сбежать.       В отчаянии хватаешься за любую спасительную соломинку. Особенно, когда ее протягивает близкий человек. Хибари-сан (даже фамилию после свадьбы не меняли) не думала, что ее жизнь может пойти по другому сценарию. Поначалу даже отказывалась, боясь предположить, какие у всего этого могут быть последствия. Но как только речь зашла о любимом и о том, что Ичиро поможет все сделать так, чтобы их не преследовали и после оставили в покое, чаша весов склонилась в нужную сторону.       Нужный момент настал. Фонг отправился в Италию по какому-то странному приглашению и важному делу, и его не было уже несколько дней. О причастности ко всему этому Ичиро знали только два человека, которых вскоре не должно было стать. Мужчина надеялся, что Ёрико и ребенка возьмет с собой — материнские чувства еще никто не отменял. Тогда со всеми проблемами можно будет разделаться одним махом. Вот только… маленький Хибари Кёя оказался оставлен дома. Его мать надеялась на жизнь с чистого листа, в которой не было места для в какой-то мере нежелательного ребенка.       Об этом Ичиро узнал лишь потом. Когда новость о смерти дочери главы клана дошла и до Ранмару, и до Фонга. Как и то, что она была не одна, а виновниками смерти оказались люди из другой группировки, с которыми позже достаточно жестко разделались.       Смерть единственного ребенка, даже несмотря на ее поступок, приведший к этому, сильно подорвала здоровье босса. Он протянул еще несколько лет, но это был уже не тот извечно жесткий человек, от чьего взгляда все в страхе замирали. И улучшаться состояние не планировалось.       В это же время Фонг привел в дом в качестве управляющего мужчину, на которого люди Ичиро не смогли найти абсолютно ничего. Это настораживало, но возмутиться на это Хибари не мог — не его дом, не он там хозяин. Акутагава Риота лишь выполнял свою работу, не обращая внимания на других. Тогда к дому и ребенку Фонга имело доступ очень ограниченное количество человек. И кое-кто туда явно не входил.       Когда состояние главы ухудшилось еще сильнее, им же было принято решение составить завещание с нынешним положением вещей (не то чтобы у него не было варианта до этого). Которое не понравилось Ичиро.       Для начала того удивило, почему кроме нотариуса и автора завещания здесь был он и Фонг, к внешнему виду которого в качестве младенца уже привыкли. Силы-то все равно остались, и немалые. Ему не хотелось переходить дорогу, но что сейчас поделать? А еще более удивительным фактом оказалось то, что условия нынешний глава Хибари решил оговорить до начала составления нового завещания. И после оглашения его условий, было понятно, почему.       Несмотря на полное согласие во время разговора, после всего этого Ичиро выходил безумно злой. Мало того, что не получилось избавиться от этого китайца, так еще придется ему прислуживать, ожидая, пока вырастет его мелкий сынок. Причем, не факт, что до совершеннолетия. Может, даже раньше, если Фонг посчитает, что Кёя готов получить место главы клана. Или позже, если покажет себя не в лучшем свете.       Ичиро тут предлагалась лишь второстепенная роль. Его уберут, заберут цель всей жизни, потому что так захотел старый маразматик. Который умер спустя неделю после заверения завещания. И даже без помощи собственного племянника.       Были мысли выкрасть завещание, если о нем знали лишь Фонг и нотариус. В конце концов, для японского мафиозного мира главой оказался именно Ичиро, пусть и с некоторыми дополнениями. Если скажет, что представитель китайской стороны хочет захватить власть над ними — тот не докажет обратное, если останется без доказательств. Вот только оригинал завещания оказался не у нотариуса, который не хотел идти навстречу. И найти нужную бумагу казалось идеей фикс.       С нынешними позициями в редких случаях для Ичиро открылся дом Фонга. Вот только в очень редких, и в такие моменты чаще всего над душой стоял этот чертов управляющий. А еще и подросший мелкий, который действовал на нервы одним своим видом.       План вырисовался окончательно, пусть и развивался довольно долго. Заручиться поддержкой крупных кланов якудза, которым и сообщалось обычно о смене власти в главной семье, уничтожить нынешнего наследника и захватить место босса. Даже если озвучат завещание, наследника уже нет, и никто не захочет, чтобы им управлял тот, кто уже держит крупнейшую преступную организацию Китая в своих руках.       Это опасно, но никто не говорил, что будет легко.       На телефон пришло сообщение:

«Совет соберется на прежнем месте в Токио в полночь. Завтра»

      Отлично. Фонг должен вернуться лишь в субботу вечером, а к тому времени ему тут уже будут совсем не рады.       Главное — разобраться с этим мальчишкой. И та итальянская девчонка… информация про то, что она — ребенок главы одной из крупнейших мафиозных семей, оказалась очень полезной. Хорошие друзья, или кто бы там ни был, у Кёи. Можно или подтолкнуть его на встречу с ее помощью, если этот малолетний ублюдок не захочет, или подпортить Фонгу отношения. Какой отец будет спокоен, если его ребенок внезапно умрет?       У Ичиро были люди, что переметнулись на его сторону и лишь ждали отмашки для того, чтобы начать действовать. Осталось вытерпеть, когда главный вредитель покинет дом. И речь сейчас шла далеко не о Кёе.       Была четкая уверенность в том, что Фонг ничего не знает. В противном случае, он бы не стал рисковать жизнью дочери друга. И своего сына тоже. Скорее всего, прилетел бы едва ли не сразу, чтобы разобраться с предателем, которым сейчас и являлся Ичиро. Не зря он был сильнейшим представителем мафии с пламенем Урагана. Даже несмотря на несоответствующий этому атрибуту спокойный характер, мог с легкостью расшвырять огромную толпу.       Может, поэтому все пытались провести свои делишки, пока он оставался в Китае? Ичиро не боялся Фонга, нет. Он достаточно эгоистичен для этого. Но просто так вступать в бой с ним не хотел.       То ли дело его сын, считавший себя сильнее остальных. Мужчина не был до конца осведомлен о силе племянника, но точно знал, что большая часть его навыков — лишь подростковая самоуверенность и амбиции. Разделаться с ним — проще простого. Даже стараться не придется.       Хибари Ичиро получит место главы. Чего бы ему это ни стоило.

***

      Джулия не успела заметить, как неделя почти прошла. Завтра прилетает синьор Фонг, а утром воскресенья ей самой придется возвращаться в Италию. Время так быстротечно.       Сегодня итальянка осталась в доме своего друга одна, решившись отоспаться. К тому же, вчера уже посетила школу Намимори, но это не значило, что и пятницу она проведет там же.       Когда-то Марино думала, что попасть в учебные заведения Японии не так уж и просто, если ты не ученик, не преподаватель, а родительский день или выпускной так никто и не объявил. Кроме того, она знала, чем занять себя и без присутствия друга. Могла ждать его дома или же устраивала небольшие прогулки по городу, прежде чем встретиться у школы или где-нибудь в другом месте. В конце концов, папа ведь не думал, что она все время просидит в четырех стенах или же выходить будет только в сопровождении своего друга?       И все же в четверг девушка решила заглянуть в эту школу. Тем более, Кёя ей предложил сам, и не было ничего удивительного в том, что их не остановили, когда заходили вместе. Джулия смогла увидеть и тех самых ненавистных травоядных, и Дисциплинарный комитет, который, скорее всего, все равно относился к этой категории. И над которым Хибари издевался едва ли не в разы больше, чем над провинившимися учениками.       В целом, наследнице Ламенто даже понравилось, но сдерживаться от вопроса насчет того, сколько лака и геля тратит каждый член комитета Дисциплины, приходилось очень усердно. Главное, что было как минимум интересно, где именно учился друг, да и сравнить это учебное заведение с тем же, где училась сама, тоже не мешало. Уровень, конечно, уступал, но оно и не удивительно. Академия Пиньяно разрабатывала программу для настоящих мафиози, в то время как Намимори считалась общеобразовательной школой. Тут никто не учил стрелять или драться. А если бы внезапно и организовали что-то подобное, Кёя бы встал первым в очередь. Исключительно, чтобы избивать людей самостоятельно. Также тут никто не учил историю мафии, да и ограничивались знанием лишь одного иностранного языка. Вождение автомобиля или мотоцикла, владение персональным оружием — все это явно не нашло место в расписании рядового японского школьника. Такие, как Хибари, могли тренироваться или самостоятельно, или при помощи специально обученных людей, приставленных любящими родителями. И при всем этом, друг Джулии действительно любил свою школу, пусть и по непонятным многим причинам. Видимо, он был склонен чаще испытывать положительные чувства к неодушевленным предметам, чем к людям.       Джулия успела познакомиться с Кусакабе. Собственно, когда не было рядом Хибари, именно он сопровождал девушку, если она хотела куда-то выйти из кабинета. Ей он показался достаточно неплохим парнем. По крайней мере, в плане того же общения виделся гораздо более образованным и культурным, что ли, по сравнению со многими знакомыми Марино и ребятами из самого комитета (не считая Кёи, конечно). Может, сам Хищник потому и считал его своей Правой рукой?       А еще поняла, почему самого друга раздражали школьники. Джули была готова к тому, что может привлечь постороннее внимание. Все же не просто иностранка — ко всему прочему, сильно выделялась благодаря своим светлым волосам и глазам. Так еще и пришла вместе с грозой всей школы, включая учителей, без тени страха в глазах. Это как минимум возбуждало интерес. Но настолько бурной реакции не ожидала, пусть и не особо гуляла одна по коридорам.       Когда же рядом был Кёя, все шепотки прекращались сами собой, а пространство вокруг волшебным способом очищалось. Будто бы вокруг парня формировалась особая зловещая аура, которая не чувствовалась Джулией. Она явно была той, кто мог спокойно проникать в зону комфорта молодого Хибари без всякой опасности и боязни. Это и удивляло чаще всего. Поэтому все равно ученики старались сторониться теперь уже целой парочки. По крайней мере, почти все.       Марино даже позабавила реакция случайно влетевшего в нее на улице несчастного мальчишки. Благодаря своей реакции, она устояла на ногах, в то время, как это чудо с прической, отдаленно напоминающей воронье гнездо, растянулся на асфальте, рассыпав как содержимое своей сумки, так и случайно сдернув сумку девушки. У которой из пострадавшего лишь оказался ушиблен локоть. Да, такие дефектные давно не попадались. Как он не убился до своих лет?       Извинения казались такими неуклюжими, а сам парень — напуганным и неловким, что его даже стало жалко. Поэтому итальянка и не сказала ничего, когда рядом с ней вырос Кёя, благо, не заставший сцены до этого. Сумка вернулась в руки владелицы до того, как это увидел ее друг, тем самым сохранив жизнь очередному никчемному и бесполезному ученику Намимори.       Сейчас же девушка была одна в поместье, не считая охраны и женщины на кухне. Акутагава-сан уехал во второй половине дня, и Кёя говорил про это еще вчера вечером. Мол, каждую пятницу этот человек уезжает по делам вне дома, которые ему поручает отец. Этот день тоже не стал исключением, большую часть которого Джулия провела в одиночестве. Успела просмотреть задания, присланные на почту — в отличие от кузины, она старалась успевать по всем предметам, — выполнила задание по дополнительному иностранному, стараясь не выругаться на нем же. Учеба в Академии никого не щадила. Один набор предметов чего стоил. Кроме общеобразовательной программы, детям мафиози добавлялся целый блок занятий, которые способствовали развитию их профессиональных навыков. Поэтому если другие дети могли за все время учебы разбираться в предметах десяти-двенадцати, у учеников престижнейшего мафиозного заведения к этому обширному списку плюсовалось еще как минимум семь. А экзамены проходили страшнее любых тренировок Вонголы.       Но время уже близилось к шести, а Кёи все не было. Джулии казалось, что он придет сюда сразу после школы, как и написал изначально. Вот только уроки закончились, а никаких новый сведений так и не поступило. Это вовсе не повод для волнения, но обычно ее друг всегда сдерживал обещания, данные ей, или же просто оброненные слова. Не похоже на него.       Телефон тоже не отвечал. Может, имеет смысл позвонить Кусакабе? Вдруг где-то с ним?       Да что же она как маленькая девочка. Сама ведь сказала, что прекрасно сможет чувствовать себя в одиночестве. В конце концов, на гостье не сошлось все клином.       Марино закрыла телефон-раскладушку, прижимая краем к губам и глубоко задумываясь. Странно все это. Самую малость, но все-таки.       Надо себя чем-то отвлечь, потому что внутри начало копошиться чувство, будто должно произойти что-то неприятное.       Девушка потянулась за сумкой, чтобы взять из нее книгу. Не трогала ее еще с прилета, ходила с другой. Пальцы нащупали паспорт, лежащий рядом с книгой, затем прошлись по ее корешку и соскользнули, внезапно касаясь холода металла. Ох, она забыла совсем о нем.       Джулия достала пистолет, который ей передал отец. Оружие привычно легло в ладонь, пока его обладательница внимательно рассматривала его. Она училась стрелять, и делала это довольно хорошо. Как минимум, восемь из десяти. Это, конечно, не идеальная точность матери и сестры, но неплохой показатель в ее классе, и синьорина стремилась лишь повышать эту отметку. Другой вопрос, на что рассчитывал отец, когда давал его вот так? Что Кёя не сможет защитить? Или что его дочь выстрелит сама?       Одно дело — стрелять в статичную мишень. Совсем другое — в того же человека.       Марино слышала много историй о первых убийствах, пусть никто не говорил, что и она должна кого-то убить. Но так или иначе…       Когда спросила у своего отца, Габриэле ответил, что не чувствовал страха. Он всего лишь знал, что должен сделать. Тот, кого пришлось убить, ничем не отличался от мишени, на которой его учили. Это не был его родственник или дорогой человек, поэтому душевные терзания не мучили ни капли. Правда, отец тогда уже закончил Академию. Что касается дяди, Адриано лишь усмехнулся насмешливо, кинув, что не помнит своего первого убийства. Может, боялся. Может, нет. Но рука его была твердой, а опыт наработался со временем. И крошке Джу вовсе не стоило сейчас интересоваться подобными вопросами. Если ей в ближайшие годы понадобится кого-то пришить, за нее это сделают любимые папочка и дядя.       Ну да, поэтому, чуть что, тот самый папочка вручил боевой, а не пневматический пистолет. Джулия осмотрела магазин — еще и патроны все до упора загружены. Габриэле Марино очень хорошо заботился о своих детях. Даже огнестрельное оружие в качестве сопровождения дарил.       Где же в таком случае находятся люди отца, которые летели вместе с ней в Намимори? Вряд ли они вернулись обратно, чтобы отрапортовать дону Ламенто, что его ребенок в целости и сохранности был передан в руки представителей клана Хибари. Итальянка все еще думала, что по этому городу ходит несколько представителей ее семьи, целью которых является обеспечение безопасности. Пусть и не чувствовала никакой слежки.       Джулия положила пистолет в сумку, предварительно проверив предохранитель. Ей здесь находиться еще целую субботу. Вряд ли что-то произойдет за это время.       Желание читать тоже упорхнуло. Поэтому книжку девушка так и не достала. Может, прогуляться по территории поместья? Или выйти за ворота? И то, и то неплохая идея.       По итогу, Марино вышла из комнаты, чтобы пойти в прихожую, где можно было бы обуться. Вокруг стояла даже немного жуткая гробовая тишина.       Она не ожидала, что проходя мимо гостиной, заметит незнакомого человека в форме, в которой здесь ходили охранники. Тот, заметив девушку, чуть улыбнулся и едва заметно поклонился.       - Молодая госпожа, мне сказали проводить вас до машины.       Джулия нахмурилась.       - До какой еще машины?.. — она не помнила, чтобы кто-то из охраны снаружи мог так просто сюда попасть. По теории, им это было запрещено, если только главе и его семье или гостям не грозила опасность. — Мне никто ничего не говорил.       - Нам только сейчас сообщили. И надо действовать как можно…       - Вы думаете, я глупая? Я никуда не поеду, пока мне лично об этом не скажут Кёя или Фонг-сан.       Охранник сжал челюсти. У него заиграли желваки, а рука была готова сжаться в кулак.       - Прошу. Пройдемте за мной.       Со стороны кухни к ним вышла женщина, отвечавшая за приготовление еды. Она обеспокоенно посмотрела на пришедшего и тут же быстро пролепетала на японском:       - Что вы здесь делаете?! Охране нельзя сейчас находиться здесь!       Мужчина закатил глаза, резко достал спрятанный пистолет и выстрелил кухарке прямо между глаз. Джулия громко вскрикнула, закрывая рот ладонями, пока тело с громким звуком упало на пол. Под ним постепенно начала собираться темная и липкая лужа.       - Хочешь точно так же? Думаю, нет, — суровый взгляд почти черных глаз прожигал девушку, которую начала бить дрожь. Кровь отлила от лица, заставив почувствовать холод, пробежавший по всему телу. — Я ведь и потащить могу.       Со стороны улицы, будто по сигналу, тоже начали звучать выкрики и выстрелы. Джулия сглотнула, пытаясь подавить тошноту и поднимающуюся панику, но сделала негнущимися ногами шаг вперед под одобрительную усмешку.       Что происходит? Почему кто-то из охраны дома поступает так? Почему за стенами звучит автоматная очередь?       Нет, нельзя поддаваться страху! Она мафиози, наследница одной из сильнейших семей! Она не должна позволить кому-то забрать ее!       Когда человек рядом переложил пистолет в левую руку, а правой схватил за предплечье, в голове будто что-то щелкнуло. Джулия резко повернулась, выставляя колено и ударяя мужчину в живот. Тот согнулся пополам, и следующим движением итальянка выбила пистолет, который улетел куда-то к убитой женщине.       Голенью нанесла удар под колено, заставляя вовсе упасть. Стоило бы чем-то тяжелым по голове приложить, но не успела бы. Как и выбежать через главную дверь в самую гущу боя. Поэтому мозг не предложил ничего лучшего, кроме как только мысль: «Беги». В сторону выделенной себе комнаты.       Позади послышались японские ругательства, от которых бы в привычных обстоятельствах уши свернулись в трубочку, но сейчас Марино не могла различать ничего кроме пульса, отбивающего ритм в висках.       Дверь громко хлопнула, а подросток судорожно принялась думать, чем бы забаррикадироваться, или стоит сейчас сбежать через окно. Вот только то было небольшим, с деревянными ограждениями, которые красиво смотрелись в качестве особенности интерьера, но вот не когда надо было спешно покидать это место.       Марино попробовала двинуть комод, но тот так и остался на месте. Тяжелое красное дерево не хотело поддаваться ей, а за дверью можно было различить бегущего сюда человека.       Выбора не оставалось. Эта комната оказалась не лучшим вариантом для спасения. Джулия метнулась к сумке, случайно опрокинув ее и трясущимися руками хватая выпавший на пол пистолет. Только успела подняться на ноги и снять оружие с предохранителя, как дверь резко распахнулась, ударяясь о стену.       В комнате появился тот самый разозленный охранник в костюме, с пистолетом в руке. Он направил дуло на итальянку, усмехаясь, увидев то же самое в свой адрес. А еще он увидел в серых глазах панику и абсолютную неготовность выстрелить, как бы крепко девчонка ни держала беретту.       Они смотрели друг на друга несколько секунд. От этой краткой пробежки, волосы растрепались и пара прядок падала на лицо, но Джулия не могла их убрать — руки сжались вокруг рукояти, а прерывать зрительный контакт сейчас было очень опасно. Грудь неравномерно вздымалась, ладони вспотели. Подступившая паника мешала нормально сфокусироваться.       Видимо, все это оказалось слишком заметно.       - Давай, малышка. Хочешь проверить, кто из нас выстрелит первым?       Палец соскользнул, нажимая на курок.       Раздался громкий выстрел.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.