Пропавшая из Хогвартса

PG-13
Завершён
60
Размер:
65 страниц, 23 130 слов, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
60 Нравится 28 Отзывы 16 В сборник

Глава пятая

Настройки
Диона вышла из камина и огляделась. Она попала в Косой переулок, где находятся всевозможные магазины магии. О таком она и мечтать не могла. Глаза разбегались в разные стороны. Дионе хотелось посмотреть все на свете, но как можно побывать в нескольких местах одновременно? Гермиона, видя, что дочь не может определиться, в какой магазин они пойдут сначала, решила взять все в свои руки. Смеясь, шутя и попутно улыбаясь прохожим, они пошли в салон мадам Малкин, чтобы купить первую мантию для Дионы. Мадам приняла месью Малфоев с распростертыми объятиями. Драко она помнила с младенчества, так всегда сама шила для него одежду, не доверяя это ответственное дело больше никому. - Мистер Малфой, я рада вас видеть здесь! – мадам обняла Драко, как старого знакомого и улыбнулась Гермионе. Конечно, она никогда не одобряла выбор Драко, так как была приверженкой старых традиций – чистота крови превыше всего. Гермиона кивнула в знак приветствия и стала показывать дочери на всевозможные мантии, висящие на манекенах. - О, насколько я понимаю, это и есть та самая Диона Малфой? – мадам Малкин потрепала девочку по щеке и сняла с ближайшего манекена темно-синюю мантию. – Вот, примерь. Она будет тебе в пору. Диона, которая сначала разозлилась за такое обращение с ней, сразу растаяла и, схватив мантию, побежала к зеркалу. - Ох, уж эти дети! Ваша дочь, конечно же, хочет быть самой красивой и модной? Я это устрою! - Спасибо, мадам, - Гермиона сняла с манекена черную мантию и протянула ее дочери. – Уверена, Дионе понравится вся одежда, которую вы ей подберете. Мадам Малкин кивком согласилась и принялась вытаскивать коробки с одеждой, которая может понадобиться Дионе в школе. Взмахнув палочкой, она открыла одну из коробок и вытащила на свет прекрасное белое платье. - Оно было сшито для дочери одной принцессы, но потом она расхотела его покупать. Я думаю, что это платье отлично подойдет для рождественского празднования. Диона завизжала от радости и восхищения, так сильно ей понравилось это платье. - Мама, я хочу его. - О, юная леди, для вас оно еще не готово, - мадам снова взмахнула палочкой, и платье немного преобразилось. Теперь на нем добавились банты и ленты, а рукава были обшиты жемчугом. – В самый раз. Примерь. Диона осторожно взяла платье в руки и пошла в примерочную. - Мадам Малкин, вы знаете размеры Дионы, и поэтому я доверяю вам выбор одежды для школы. Пришлите все собранные вещи в Малфой-Мэнор. - Конечно, мистер Малфой! Драко вытащил из кармана несколько монет и положил их на прилавок. - Здесь десять галлеонов. Если этого не хватит, просто приложите к вещам записку. Мадам Малкин слегка поклонилась. - Не беспокойтесь, мистер Малфой. Драко позвал Диону, и они вышли из магазина. - О, какое платье! Мама, папа, вы же мне купите его? Гермиона тяжело вздохнула, и нахмурилась, якобы думая над просьбой дочери. - Ну, мама! Гермиона засмеялась. - Конечно, купим. Диона захлопала в ладоши и посмотрела на отца. - А сейчас мы куда пойдем? Драко задумался. - Может, в магазин котлов? Диона нахмурилась. Она не хотела идти в этот магазин, когда в переулке много других интересных магазинов. Гермиона покачала головой, наблюдая за выражением лица дочери. - Вы можете сходить в кафе, а я пока куплю необходимые котлы. Диона, список у тебя? Диона протянула список матери. - Мы купим тебе мороженое. Хочешь? Гермиона кивнула и пошла к магазину котлов. Диона и Драко направились в кафе. Гермиона подошла к магазину и посмотрела на вывеску. Все осталось прежним. Таким, каким она запомнила в свое самое первое посещение магазина. Она уже хотела толкнуть дверь, чтобы войти внутрь, так вдруг ее схватили за руку. - Смотри за дочерью! Не отпускай ее в школу! Тот, кого ты давно забыла, ждет ее там, чтобы убить! Гермиона вырвала руку и быстро зашла в магазин. Ей стало страшно, уже второй раз этот маг хватает ее за руку. Она еле отдышалась и затем медленно развернулась, чтобы пойти к прилавку. - Привет. Гермиона вскрикнула. Прямо перед ней, почти вплотную стоял Рон Уизли. - Рон! Ты меня напугал! – Гермиона облегченно вздохнула и обняла друга. - Прости, я не хотел тебя пугать. Гермиона махнула рукой и подошла к прилавку. - Что ты здесь делаешь? У тебя вроде нет детей, чтобы покупать им школьные принадлежности. - Я пришел сюда по просьбе Джинни. Она попросила меня купить несколько котлов для Тедди. Ты же знаешь, она взяла его к себе на воспитание, после смерти Андромеды Тонкс. - А почему она сама не пришла? - Кажется, что-то случилось с Невиллом. Вроде, сломал лодыжку. Поэтому, она сейчас сидит рядом с ним и никого близко не подпускает. Рон выбрал несколько котлов и поставил их на прилавок. Гермиона сверилась со списком и поставила рядом свои котлы. - Как это необычно, встретиться здесь. Кстати, как поживает Лаванда? Рон натянуто улыбнулся. - Она постоянно чего-то просит. Просто с ума сошла. Но мне придется терпеть, если я хочу здорового и сильного ребенка. Гермиона сочувственно покачала головой. Она помнила, как вела себя Лаванда в школе. Собрав котлы, Гермиона на прощание улыбнулась Рону и вышла из магазина. На противоположной улице, в кафе, она увидела свою семью. Диона махала ей рукой и жестами показывала, чтобы она шла быстрее, иначе мороженое растает. Гермиона вошла в кафе и подошла к столику, где сидели муж с дочерью. - Мама! Садись скорее! Гермиона присела на краешек стула и попробовала мороженое. - Диона, у нас еще много дел. Нужно купить тебе палочку, сову, письменные принадлежности. Ты же не хочешь, чтобы мы остались здесь ночевать? Диона покачала головой и встала из-за стола. - Мы пойдем покупать сову? А какого она будет цвета? Большая? А… - Диона, - Драко закрыл ладонью рот дочери. – Ты все увидишь сама, и выберешь ту сову, которая понравится тебе больше всего. Диона что-то промычала в ладонь и сразу вырвалась из отцовских объятий. - Тогда пошли! Она направились к магазину сов. Гермиона опять вспомнила, что у нее никогда не было совы. Только кот, и тот был куплен не на первом курсе. Диона восхищено открыла рот и рассматривала постаменты с совами. - О, мама! Вон ту сову! Я хочу именно ту сову… Диона показала на белоснежную, как альпийский снег, сову, сидевшую на жердочке и ждавшую, когда у нее появиться хозяин. Драко внимательно посмотрел на птицу. - Ты, правда, хочешь ее? Диона кивнула и протянула руку. Сова сорвалась с места и села Дионе на протянутую кисть. - Она, та самая сова, которая будет относить мои письма, и доставлять почту. Она будет моим другом. Я назову тебя Кастилиной, - прошептала она сове и птица ухнула в ответ. Гермиона посмотрела на Драко и тот кивнул. Они пообещали дочери и теперь нужно выполнить обещание. Когда сова была куплена, они всей семьей направились в магазин волшебных палочек. Гермиона невольно пустила слезу. Бывшего замечательного магазина Оливандера больше не было, на его месте был открыт магазин восточного мага, который так же отлично разбирался в палочках, как и прежний хозяин. Гермиона открыла дверь и пропустила дочь вперед. - Мне кажется, что палочка тебе вовсе не нужна. Ты и без нее прекрасно справляешься с магией. - Я тоже не хочу ходить с палочкой, но директор мне не разрешит ходить без нее. Гермиона погладила дочь по волосам и зашла вслед за ней в магазин. Продавец палочек внимательно посмотрел на Диону и покачал головой. - У меня нет палочек, способных удержать и повелевать той магией, которая течет в твоих венах, дорогая. Гермиона нахмурилась. - Что значит, нет палочек? Вы не сможете подобрать палочку моей дочери? Она не сможет учиться без нее! - Я думаю, директор школы поймет. Но я, правда, не могу ничем помочь. Гермиона не могла поверить в услышанное. Еще никогда ни одному магу не отказывали в праве обладать волшебной палочкой. Диона вышла из магазина обрадованной и в то же время обиженной. Все в школе будут показывать на нее пальцем и говорить, что она уродка. Такого девочка не могла пережить и разрыдалась. Гермиона прижала дочь к своей груди. - Милая, успокойся! Мы приобретем для тебя палочку, и никто не посмеет назвать тебя уродкой. Мы купим тебе палочку во Франции, где, как известно, самые лучшие мастера, производящие волшебные палочки. Диона внимательно посмотрела на мать и успокоилась. Гермиона не врала, она и в самом деле хотела обратиться за помощью к французским мастерам. Она сделает для дочери все, что нужно. Диона вытерла слезы и улыбнулась родителям. Она полностью успокоилась и была готова к следующим покупкам.
60 Нравится 28 Отзывы 16 В сборник