Клубника в битом стекле

R
Завершён
85
Фэндом:
Размер:
13 страниц, 4 762 слова, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
85 Нравится 8 Отзывы 10 В сборник

Глава 4. Стекло

Настройки
Примечания:
      — Джон, что ты здесь делаешь?       — Сам же видишь, Шерлок. Компромат на твоего брата. Инцест, конечно, дело семейное, но при его должности и правильной подаче, парочка таких фотографий может сбросить с пьедестала и не такого мастодонта. При всей распущенности в верхах власти там царит жуткое пуританство.       — Гарриет, да?       — Да. Она была у них все это время. И они слали мне смс. Очередное вот только что. Не очень вовремя.       — Эти накосячившие ребята из «нижних слоев» не спешат посыпать головы пеплом, — Холмс-младший обернулся к старшему. Потом вновь посмотрел на Джона, — их условия?       — Фото в обмен на ее жизнь. Они знали, что старший брат рано или поздно придет к тебе. И что он не устоит если я опять разбужу… твое сердце. Прости…       — На самом деле все идет от мозга. Сердце всего лишь мышца, перекачивающая кровь. Его участие в страданиях переоценено. Что в последней смс?       Джон вздохнул, перевернул телефон, прочитал. Сглотнул.       — Или я в течение пяти минут отправляю им компромат, или они начнут… слать мне фото с расчленением Гарриет.       — Твое слово, Майкрофт.       Холмс-старший смотрел на младшего и не мог ничего прочитать на его лице. Не мог понять, какие эмоции обуревают Шерлока. Что он хочет от него услышать? Что жизнь пропащей алкоголички не стоит спасения? Что она все равно умрет не сейчас, так через месяц, а даже если и через год, так этот год все равно проведет в пьяном угаре? Что он, брат, всю жизнь оберегавший, защищавший, вытаскивавший из всевозможных проблем должен быть ему дороже этой никогда не виданной им женщины?       Мистер британское правительство только покачал головой. Наверное, впервые в жизни он не знал что сказать.       — Знаешь, Майк, ты прав, — заговорил Шерлок, — Джон действительно прожег мой защитный снежный слой до земли. Мы прожили вместе не так долго, но у меня сложилось впечатление, что мы могли бы прожить так долгие годы, если не всю жизнь. К хорошему привыкают быстро. Я привык к его шагам в моей квартире. К горячему кофе утром. Просыпаешься — а он уже пахнет. Варить не нужно, идешь на кухню, садишься за стол и наслаждаешься.       Привык к нашим разговорам ни о чем в течение дня. Раньше я считал такие потерей времени, но с Джоном — полюбил. Они давали разгрузку разуму и, как ни странно, согревали что ли. Я полюбил его чай. Он неизменно приносил мне его в комнату с чем-нибудь сладким как-то высчитывая нужный момент. Или просто чувствовал, когда мне это нужно. Полюбил наши спокойные вечера, когда мы сидели за одним столом, под одной лампой, он читал свои медицинские книги, а я украдкой смотрел на его отражение в мобильнике, делая вид, что поглощен очередной загадкой. Я полюбил быть не один.       Майкрофт посмотрел на Джона. Возможно это только показалось, а возможно тот и действительно чуть покраснел.       — Мне тоже нравилось все это, Шерлок, — проговорил он, — и мне… очень очень жаль, что наше знакомство состоялось при таких вот обстоятельствах. И привело к этому всему. Я не хочу губить карьеру твоего брата. Но и смерти Гарриет я тоже не хочу. Что же делать?       — Дай телефон, пожалуйста. Так. Они слали тебе ее фото. Стул. Связана. Кляп. Стена. Они дали тебе пять минут… прошло две с половиной. Значит, кто-то был здесь, рядом. Кто-то наблюдал. Они могли видеть как Майк вошел в подъезд, учитывая как он колотил своей тростью, это было сложно не заметить. Но как они могли узнать, что нужное фото ты уже сделал? И причем, только что. Раз дали всего пять… — Шерлок поднял глаза, развернулся и посмотрел в окно на соседний дом.       Джон и Майкрофт сделали то же самое.       — Логично предположить? — спросил детектив.       — Логично, — подхватил Майкрофт, — но там множество квартир.       — А у нас полторы минуты и нет права на ошибку. Так… — детектив скрестил руки на груди, глядя в окно.       — Даже если он вычислит, — прошептал Джон, — нам все равно не успеть добежать туда. Или полицию вызвать.       — Вы правы…       — Это фото… Оно действительно разрушит вашу карьеру?       Майкрофт пожал плечами. Карьера, это все что у него было. Многие восхищались его способностями, но и недоброжелателей хватало.       — Полминуты, — Шерлок повернулся к ним. Посмотрел на Джона. На Майкрофта.       — Майк… помнишь, как-то раз ты сказал мне, что мужчинам можно плакать? — Шерлок достал из кармана платок и протянул брату.       Тот расправил на ладони ткань. И мгновенной вспышкой вспомнил.       После необъяснимого ухода из его жизни Редберда, Шерлок лежал в своей комнате уткнувшись в подушку и неостановимо рыдал. Впервые в жизни. Ни у мамы, ни у няни успокоить его не получалось. Тогда вошел отец и стал стыдить обычным способом, сравнивая будущего великого детектива с девчонкой и заявляя, что мужчины не плачут.       И он добился результата. Слезы остановились. Но вместе с ними остановились и прочие эмоции юного Шерлока. Это заметили не сразу. И, конечно, не связали с тем случаем. Начались хождения по врачам, которые так же прекратил отец. Логика, мышление в норме, а холодный рассудок — признак настоящего английского аристократа.       Эмоции проснулись во время первой любви. Но когда Ирэн Адлер ушла из жизни Шерлока, и тот просто молча сидел в комнате, выгорая изнутри, но не в силах дать выйти своей боли, к нему пробрался Майкрофт. Запер для надежности дверь, чтобы им не помешали, протянул брату свой платок и велел: «Плачь! Рыдай, кричи, бейся в истерике. Но только не умирай тут молча. Мужчины плачут, брат. Еще как. Они же не железные. Только они не показывают свои слезы. Потому что это напугает женщин. Если сильный пол, их защитники зарыдают, что же останется делать им?»       Майкрофт определенно спас его тогда. И спасал снова и снова, даже когда не был рядом. Его платок еще не раз впитывал невидимые миру слезы, его слова, сказанные всегда вовремя и всегда к месту поддерживали Шерлока, хотя тот ни разу не признался в этом. Его безусловная любовь, которой несносный, и вечно игнорирующий его младший брат явно не заслуживал.       — Время! — почти закричал Майкрофт.       Джон стоял бледный, но ничего не говорил, ничего не просил. Только смотрел на свой телефон в руках Шерлока.       — Отправляй, брат.       Вот так. Майкрофт и сейчас готов взять трудное решение на себя. Не хочет чтобы Шерлоку пришлось выбирать между ним и Джоном. Но не потому ли что боится — выберут не его? Шерлок никогда не выберет его. Майкрофт это понимает. Понимает, что его чувства ненормальны, неестественны и безответны. И несколько дней с Джоном брату дороже всех лет с ним.       Пальцы Шерлока почти невесомо порхают над телефоном. Сообщение отправлено.       Майкрофт отошел чуть в сторону. Незряче нащупал кресло. Нет, конечно, этого будет недостаточно, чтобы разрушить его карьеру. Его жизнь. Или достаточно? И Шерлок… как теперь смотреть ему в глаза? Хотя он же умница. Он сделает вид что этого поцелуя не было. И ничего подобного уже не будет.       Холмс-старший так и сидел, обуреваемый мыслями, не особо вслушиваясь, о чем там говорили брат с Джоном. Кажется, те подошли к окну и что-то обсуждали. Все громче и громче, нужно сказать.       — Хороший мой…       Майкрофт вздрогнул и чуть подпрыгнул на кресле. Обернулся. Ему не послышалось? Шерлок правда это произнес? И правда, что он стоит сейчас рядом и касается его плеча?       — Не волнуйся. Их взяли.       — Что?       — Только что вывели из подъезда.       — М?       — Я вычислил квартиру. Стекло блеснуло. Они следили за нашим окном с помощью бинокля.       — Но…       — Я знал, что Джона шантажируют. По его лицу это было несложно понять. По дрожи в руках, когда он подавал мне чай. Связался с Грегом, попросил его ребят быть наготове и неподалеку.       — Ты ему отправил смс?!       — Ну разумеется. Взяты с поличным. Выдохни уже. Фото я стер.       Через несколько минут в дверь позвонили. Но это был не Грег или кто-то из полиции. Шерлок открыл и квартира сразу наполнилась возгласами, криками и рыданиями, хотя вошли всего две женщины и обе повисли на Джоне.       Жена и сестра — поняли оба Холмса. Мэри и Гарриет. Джон обнимал обеих, смеялся и немного плакал. Потом обе накинулись на Шерлока, благодаря и порываясь расцеловать, благо Джон сумел оттеснить барышень. На Майкрофта они уже вешаться не стали, ограничились словесными излияниями.       — Что думаешь о компенсации и прекращении дела? — спросил Шерлок, коротко обрисовав ситуацию.       — Не знаю. Думаешь так будет лучше? Не идут с мечом на танк?       — Так ты подслушивал. — Детектив не рассердился, а улыбнулся, — я — пойду. Даже без меча. Если ты захочешь.       Майкрофт стоял почти не дыша.       Джон посмотрел на Шерлока. На Майкрофта.       — Не нужно. Ты и так спас мне жизнь. И мне, и Гарриет, и наверное, Мэри. Она говорит, что не пережила бы, случись что со мной, — он протянул Шерлоку руку. — Это было прекрасное время. Не смотря ни на что. Спасибо за все.       Холмс-младший ответил на рукопожатие.        — Я договорился с Грегом, он отвезет вас домой. Суда не будет, так что я опять у него в долгу.       Женщины еще немного пошумели, выражая благодарность, потом собирали и упаковывали вещи Джона. Еще через некоторое время нарисовались несколько полицейских, присланных инспектором, сопроводить всю троицу по домам, словом, тишина вернулась в дом Шерлока не скоро.       А когда вернулась, Майкрофт понял, что его брат опять остался один. Только-только начав ощущать людей рядом.       Заперев дверь за гостями, Шерлок некоторое время постоял молча, прислонившись к ней головой, осознавая и принимая, что и Джон уходит из его жизни. Потом повернулся к Майкрофту.       — Видишь. Не стоит беспокоиться. Не разбился.       — Ты даже не попрощался с ним нормально.       Шерлок вздохнул и отправился в свою комнату, где принялся двигать диван.       — Мобильник, — объяснил он пришедшему следом за ним брату.       Майкрофт не стал ничего уточнять, а взялся помогать. Вдвоем они справились довольно быстро. Шерлок протер пыльный телефон о брюки, посмотрел на экран и спрятал в карман.       — Тебе, наверное, пора домой? — проговорил он, не поднимая глаз.       — Да, — Майкрофт протянул ему платок, ведь оплакивать карьеру не пришлось, — Шерлок… тот поцелуй… понимаю, это было для тебя странно… и ненормально… просто пойми… постарайся понять…       Детектив взял платок, бережно и аккуратно сложил, убрал в другой карман. Не туда, где был телефон. Подошел к Майкрофту. Посмотрел в глаза. Тот замолчал на полуслове.       — Я тоже тебя люблю.       И уже Шерлок коснулся губ Майкрофта своими. Может это было странно — Майкрофт порывисто обнял брата, прижал к себе — может неправильно и порицалось обществом — руки старшего обхватили талию младшего, а тот, в свою очередь, обнял Мистера британское правительство за плечи — но в этот вечер ни один из них не будет одинок.
85 Нравится 8 Отзывы 10 В сборник
Отзывы (6)