отблески золотистого заката.

PG-13
Завершён
49
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
15 страниц, 4 643 слова, 3 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
49 Нравится 2 Отзывы 10 В сборник

часть третья: пазл.

Настройки
Гарри конечно не надеялся на успех, да и план был довольно глупый, но любопытство взяло вверх. Последнюю неделю он провел с Луи и призраком фотографа. У dlklff28 появилась новая фотография. Опять закат. Опять темные дома на фоне неба. Это навело Гарри на мысль. Если бы у него неожиданно спросили, что он тут делает, он бы не нашелся с ответом. Он слишком увлекся, чтобы придумывать себе оправдания. План был таков — обследовать все подъезды, проверить все возможные ракурсы, и уже затем устанавливать за определенным подъездом наблюдение. Наблюдение? «Право на частную жизнь, не забывай, Гарри.» — говорит себе Стайлс. Да, право на частную жизнь и его фотография, сделанная неизвестно-кем. Он проделал это в своем доме, шатаясь с камерой по лестничным площадкам, поднимаясь выше и опускаясь ниже по этажам, делал фотографии, едва доставая до маленького окошечка на лестничной клетке. Это странное и бесполезное занятие смущало и смешило его, но он продолжал. Сравнивая фотографии, Гарри понял, что надо брать чуть вправо — идти в соседний дом. Первый подъезд — и еще миллионы фотографий с каждого этажа — и Гарри переходит в следующий. Второй подъезд. Первый этаж — слишком низко, и неба не видно. Второй этаж — то же самое. Третий — лучше, но не то. Четвертый — близко, очень близко. На пятом этаже, еще не успев сделать фотографию, Гарри замирает. Шаги. Тревожные ноги поднимаются по лестнице. Гарри немного паникует, пытается подняться на следующий этаж, но человек приближается, и Гарри видит взъерошенную макушку. — О, привет, Гарри, — удивленно выдыхает Луи. В руках у него пакет с продуктами. Он шаркает дырявыми конверсами. — Что ты тут делаешь? — и, не дожидаясь ответа, прибавляет: — Зайдешь? Гарри соглашается, поражаясь глупости ситуации. Луи открывает дверь, находящуюся справа, с номером 28, и проходит в квартиру. — Девочки, должно быть… — начинает Томлинсон, когда перед ними появляется худенькая девушка, с волосами, собранными в конский хвост. У нее голубые глаза, как у Луи, черты лица очень похожи. — Дейзи! — удивленно выдает Луи. Гарри же в голову приходит другое: — Официантка!

× × ×

Та самая официантка из кафе, которая часто его обслуживала, да еще разговаривала с Луи, когда он появился там с Клиффордом. — О, Луи, ты привел Гарри! — удивленно говорит девушка. — Дейзи, почему вы не на занятиях? Я же еще утром уходил с Клиффом, думал, вы не успеете его выгулять… — Сегодня суббота, дурачок, — Дейзи смеется. — Ох, черт, и правда, — Томлинсон сбрасывает куртку, проходя куда-то вглубь квартиры. Гарри в нерешительности мнется у двери. — Ты знаешь мое имя? — спрашивает он. Девушка кивает: — Луи все уши прожужжал! — Эй, хватит! — Луи появляется рядом с ней. Его щеки… покраснели? — Проходи, Гарри, чего стоишь? И Гарри следует за Луи на кухню, который уже что-то смешивает в миске венчиком. — Оладьи? — спрашивает он. — Было бы неплохо, — улыбается Гарри. — Тебе помочь? Пока Гарри пытается помочь Луи, демонстрируя свои неидеальные кулинарные способности, он думает, что весь сегодняшний день — странное сочетание совпадений и неловких ситуаций. Он опять встретил Луи утром… хотя, это уже не было совпадением — Гарри знает, что Луи утром гуляет с собакой. Но это его появление в подъезде, да еще и его сестра — официантка кафе. Жизнь — слишком странная штука. Пока оба заняты, Дейзи наблюдает за ними, сидя на стуле. Луи спрашивает: — А Фиби? — В комнате, — отвечает Дейзи. — Так… Ты работаешь в кафе? — спрашивает Гарри после недолгой паузы в разговоре. — Кстати, почему ты не на смене? Уже обед, — вставляет свой вопрос Луи, глядя на часы, висящие на стене. Его квартира маленькая, но уютная. Много маленьких подушек, мягкой мебели и растений на подоконниках. По сравнению с этой, квартира Гарри кажется пустой и необжитой. — Работала, — отвечает Дейзи на вопрос Гарри. — Как это? — удивленно спрашивает Луи. — Тебя уволили? — Нет, — отвечает Фиби, — То есть да, но не совсем. Они нашли постоянного. Я была временным сотрудником, на полставки, — поясняет она для Гарри. Луи вздыхает, а Гарри спрашивает: — И ты будешь искать новую работу? — Возможно, но чуть позже. Хочу подтянуться по учебе. — Я могу помочь тебе в этом, — улыбается Гарри. — Правда? — спрашивает Луи, а у Дейзи загораются глаза. — Да, я неплохо соображаю в школьной программе. — Ты — наше спасение! — выдыхает Луи, выкладывая первый оладушек на тарелку. — Аппетитно выглядит, — комментирует Дейзи. Гарри вытирает руки полотенцем, подходя к окну на кухне. Но погодите-ка… Гарри берет телефон, лежащий в кармане, и делает фотографию. К нему подходит Дейзи. — Так ты тоже фотограф? — спрашивает она. — Тоже? — не понимает Гарри. — Ну, Луи фотографирует. У Гарри отвисает челюсть. Он смотрит на получившуюся фотографию и оседает на ближайший стул. Ракурс совпал!

× × ×

— Луи! Луи, ты видел фотографию? — спрашивает Дейзи. Луи подходит к ним. — Какую фотографию? — спрашивает он. Гарри повторяет его вопрос едва слышным шепотом. — Но ведь вы с Гарри… Ты не видел той фотографии? — шокированною спрашивает она, будто поняв что-то очень важное. — Да какой еще фотографии? — хмуриться Луи, убегая к пригорающему оладушку. — Ту фотографию Гарри… — Так это ТЫ сделала ее?! — кричит Стайлс. Тут возникает Фиби, произнося: — Что вы так разорались? Привет, Гарри. Все трое игнорируют ее, когда Дейзи спрашивает у Гарри: — Ты видел ее? Но как? — Дейзи в недоумении. — Луи, так это твой аккаунт? — Гарри устремляет взгляд на Луи, то же делают близнецы. — Какая фотография? Какой, к черту, аккаунт? Я ничего не понимаю. — Я сделала фотографию Гарри, когда он сидел в кафе. — Ох, так это ТВОЙ инстаграм, — Гарри поворачивается к Дейзи. — Объясните нормально, что здесь происходит?! — кричит Фиби. — Гарри! Твоя версия! Гарри, испугавшись, торопливо говорит: — Я фолловил аккаунт в инстаграме, мне он очень нравился, а потом там появилась моя фотография, и я решил выяснить, кто ее сделал. — Дейзи! Дейзи повторяет реакцию Гарри, говорит скороговоркой: — Я сделала фотографию посетителя в кафе, потому что он показался мне милым, и мне она понравилась, поэтому я выложила ее. — Луи! — Я ничего не понимаю! — отвечает Томлинсон. Гарри показывает Луи аккаунт и фотографию, пока Луи комментирует: — Неплохо, Дейзи. Затем делает пояснение для Гарри: — Это наш общий аккаунт. Она делала фотографии, я редактировал, иногда выставлял что-то свое. Эти я не видел — мой телефон в ремонте. Ты знаешь, Гарри. Гарри кивнул. Что ж, это имеет смысл. И эти фотографии сделали Луи и Дейзи! Невероятно! — Но как вы с Гарри познакомились, если ты не видел этой фотографии? — задает Дейзи измучивший ее вопрос. — Я гулял с Клиффом и встретил его, — Луи подозрительно щуриться, а Гарри кивает головой в знак подтверждения. — Юная леди… Неужели ты сделала эту фотографию специально? — Ну… — Дейзи виновато смотрит в пол, — Я подумала, что тебе понравится этот парень, когда ты увидишь его фотографию. — О боже мой, — выдыхает Гарри. — Я устал от этих путаниц. И тайн. Луи улыбается, словно он что-то вспомнил. — Гарри, а что ты делал у моей двери? Гарри краснеет. Смысла скрывать больше нет. Он знает, что фотография — работа Дейзи, но ему все равно стыдно признаться в своем любопытстве и попытке утолить его. — Я пытался найти фотографа, — и Гарри рассказывает всю историю. Луи смеется, и лучики солнца от этой улыбки освещают всю квартирку. Дейзи и Фиби присоединяются к нему, вскоре и Гарри не может удержаться от розовощекой неловкой улыбки. Гарри прокручивает всю историю, чтобы голова не взорвалась: у Дейзи и Луи общий аккаунт, Дейзи сделала его фото, но Луи это фото не видел. Картинка, как пазл, собралась в его голове. Ему стало понятно, почему Дейзи так мило беседовала с Луи в первый раз, когда их увидел Гарри — Луи ее брат. Ему стало понятно, почему он не встретил фотографа за все это время — фотограф номер один все эти дни трудился в кафе, фотограф номер два приглашал его на свидание прямо на автобусной остановке. Но тут он вспомнил еще один мучивший его вопрос: — dlkllf28? Что это значит? Смех утихает, и Дейзи отвечает: — «Daisy loves Cliff», только через «К», потому что версия с «С» была занята, — отвечает девушка, — А 28 — номер нашей квартиры. И теперь и это для Гарри не является загадкой. Слыша свое имя, пес появляется на кухне. «Дейзи любит Клиффорда.» «А ведь если подумать, — говорит себе Гарри, — С Клиффорда все и началось.» Когда все выяснилось, и все от души наговорились и посмеялись на эту тему, Гарри понимает, что за окном уже стемнело. Они выпили много чая, съели много оладий, но самое главное — Луи сделал фотографию Гарри, подобную той, что сделала Дейзи, только теперь Гарри сидел у окна в доме таинственного фотографа. «Таинственных фотографов, » — поправил себя Гарри. Гарри попросил Луи отредактировать фотографию, но Луи сказал, что она и так идеальна. Оба покраснели. Ушел Гарри поздно, а Луи вызвался его проводить, несмотря на то, что расстояние, которое нужно пройти Гарри — это один пролет между домами. — Рад, что у моего парня такие исключительные детективные способности, — говорит Луи, когда они доходят до подъезда Гарри. Стайлс вдыхает колючий воздух, спрашивая: — Парня? — Да. И Луи целует его. Сердце Гарри окончательно сходит с ума, когда Луи прижимает его к двери чертового подъезда. Яркий в это время года млечный путь провожает их поцелуй взглядом. — Теперь парня, — шепчет Луи в прохладный ночной воздух.
Примечания:
49 Нравится 2 Отзывы 10 В сборник
Отзывы (2)