ID работы: 7280948

Сборник драбблов по ЧуАцу

Смешанная
NC-17
В процессе
313
автор
Размер:
планируется Мини, написано 27 страниц, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
313 Нравится 8 Отзывы 57 В сборник Скачать

С Новым Годом. G

Настройки текста
Ацуши топчется на кухне, изредка убегая в комнату, чтобы довязать теплый бордовый свитер в моменты, когда что-то лежит в духовке или варится, кипит, наполняя всю квартиру и, наверняка, весь дом вкусным ароматом мяса, приправ и овощей. Все же Ацуши крайне рада, что ей позволили отдохнуть сегодня и похлопотать по дому перед самым желанным праздником. Новый год для нее даже в приюте казался каким-то волшебным. Всю комнату украшали мишурой, яркими огоньками и снежинками, которые дети, собственно, и вырезали. Подарков, правда, не было, да и к девчонке относились все пренебрежительно. Но то сладкое ожидание двенадцати часов, перехода в новую словно жизнь. Еще ближе к восемнадцатилетию. Накаджима подскочила с места и, взяв на ходу кухонные варежки, достала яблочный пирог из духовки. Тонкие ручки извлекают все содержимое из формы; белоснежная пудра покрывает золотистую корочку запеченного теста, и все пахнет так сладко-сладко, от чего девушка прикрывает глаза в наслаждении. Раздается звонок мобильного, который вырывает Ацуши из этого сахарного транса. Она подбегает к телефону и хватает его слегка запачканными пудрой пальцами. — Чуя, привет, — голос слегка запыхавшийся, но все такой же теплый. — Привет, Ацуши, — его — такой же приятный. — Спасибо большое за новогодний бэнто. Кажется, что я больше не смогу съесть сегодня еще что-то, — он смеется, от чего сама Накаджима чуть смущенно улыбается. — Я рада, что тебе понравилось. Как, — она выжидает паузу, чтобы собраться с силами и задать вопрос, на который, скорей всего, она уже знает ответ. И он явно ей не нравится, но она правда надеется, — как там с работой? — А… работы еще больше стало, — слышится шелест бумаг и нервное щелканье ручкой. Накахара вздыхает и замолкает. — С ней никак… повременить не получится? — на той стороне слышится недовольное мычание. — Ты же знаешь Мори-сана. Голову готов снести за эти бумажки. Но, думаю, к семи я уже буду. — К семи… — Ацуши поглядывает на настенные часы на кухне и тут же вспоминает про рыбу. — Я тебя уже жду! А сейчас, прости, мне надо вернуться к еде. Целую. Телефон-раскладушка падает на кресло, а сама девушка убегает к плите, впопыхах вытаскивая чуточку пережаренную рыбу. — А как я не дождусь отметить с тобой этот праздник… — мафиози медленно убирает мобильный аппарат, задумчиво и едва злобно глядя на отчеты.

***

— Ацуши, милая, прости. У меня такой завал на работе, а еще Мори-сан не отпускает никого даже на час раньше, что я просто… Прости. —…я… все понимаю, правда, — Чуя знает, что сейчас она поджала губы, чтобы успокоить дрожь в голосе. Он знает, что она так сильно ждала этого Нового Года, как не ждала ни один другой праздник. — Я надеюсь, что успею до курантов. — Я тоже, да, — она выдыхает и подходит к окну, за которым мелко сыплет снег, переливаясь в свете ночных фонарей. — До вечера, Ацуши. Люблю тебя. —…и я тебя. Слышатся гудки, ладонь безнадежно опускается, чуть ли не роняя телефон на пол. Девушка сжимает губы, оборачиваясь на почти приготовленный стол, на украшенные крошечными фонариками-лампочками стены. Обидно. Как же обидно, что именно в этот день появляется столько срочных дел. Накаджима уходит в коридор за шарфом и возвращается в комнату. Щелкает замок, она ступает на холодный пол балкона в одних носочках и подходит к самому краю, опираясь локтями о перила. Внизу ходят люди парами, семьями, такие радостные и что-то кричащие весело, их дети кидаются только что слепленными снежками друг в друга и звонко смеются, обнимаются. — Когда-то и у нас так будет. Да ведь, Чуя? Ее переливающие чуть влажные глаза поднимаются к пасмурно-снеговому небу, почти черному, будто просят скорее вернуть этого самого Чую домой.

***

— Ты же совсем замерзла. Ацуши вздрагивает, когда возле уха слышится любимый голос с легкой хрипотцой, оставшейся от курения. Резко вдыхает морозный воздух, когда родные руки обнимают за талию, сплетаясь спереди, а сзади прижимаются так тепло и спокойно. В уголках глаз сияют прозрачные крупицы слез, которые девушка судорожно собирает пальцами и прячет от зорких голубых глаз. — У тебя уже губы посинели. Как долго ты тут стоишь? — Час… наверное? — она смеется как-то неловко, разворачиваясь лицом к возлюбленному, и обнимает. — Я правда рада, что ты пришел раньше, чем говорил. Чуя ничего не отвечает. Лишь крепче прижимает к себе Накаджиму и заходит в теплую комнату вместе с девушкой. — А если бы я пришел позже, ты бы так и стояла там? На морозе? — укоризненно спрашивает он Ацуши, не отпуская из кольца собственных рук. —…я очень волнуюсь за тебя, прости. Ее серебряная макушка поднимается к лицу Чуи, а ладони перемещаются со спины на щеки. — Я просто верила. Знала и верила, что ты придешь раньше. — Глупышка Ацуши, — со смехом выдыхает мужчина, нежно целуя ту.

***

Где-то на фоне играет французская музыка, будто у соседей. А, нет. Это радио, которое Ацуши где-то откопала. Такое старенькое. Как оно вообще работает? Чуя проглатывает кусочек пряной рыбы, прикрывая глаза от удовольствия и едва ли не давясь собственным языком. Ладонь тянется к бокалу с его любимым алкоголем, чтобы разбавить вкус. Делает глоток, наблюдая за Ацуши, что сидит напротив. Та тоже аккуратно берет палочками ломтик рыбы и, ловя на себе заинтересованный взгляд Накахары, спрашивает. — Что-то не так? Мужчина поднимается с места, оставляя все на столе, и продходит тот мерт ближе к Накаджиме. Протягивает ей ладонь — приглашает на танец. — Все слишком так, Ацуши. Кроткий смешок, палочки на тарелке, ее ладонь в его. Он ведет их двоих на середину комнаты и кладет вторую ладонь на тонкую талию. Выходит что-то между вальсом и обычными покачиваниями из стороны в сторону, но это не столь важно. Вторая ладонь опускается к первой, на талию, притягивая ближе Накаджиму. Его губы шепчут ей на ухо что-то теплое, что-то о чувствах, о безграничной любви и о том, что не стоило так стараться из-за праздника. Это смущает Ацуши, заставляет ее тихо всхлипнуть и вновь поджать губы, чтобы не сорваться. —…je t'aime, — почему французский? Чуя сам не знает. Мягкие пальцы поднимают к себе слегка удивленное лицо девушки, и он повторяет простую, но пропитанную самым дорогим в мире чувством фразу. — Je t'aime, — фейерверк заглушает любимый голос, но она прекрасно знает. Ее губы накрывают его, в улыбке мягко сминают и просто касаются в знак благодарности. Часы начинают отбивать последний час в этом году, за окном все кричит, взрывается красками и огнем. Это самый первый и самый лучший Новый Год в их жизни.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.