Эпилог.
12 июня 2023 г., 19:20
Тюрьма для злодеев и особо опасных преступников Тартар. Это место славится своей прочностью и надежностью. В ней заперты самые отпетые негодяи и преступники, которым не суждено покинуть эти стены. Однако, среди всего этого сборища, выделялся один заключенный.
- Эй, красавчик, к тебе посетитель. - Мускулистый охранник отпер замок на двери камеры и вывел наружу молодого мужчину, руки которого были скованы наручниками. Тот шел без особого желания, в его планы не входили разговоры с кем бы то ни было. Он провел в этом месте уже около шести лет, за это время его навестили лишь сотрудники полицейского участка и пара докторов. Однако в то же время, ему было интересно - кому пришло в голову навещать опасного преступника, у которого к тому же и причуды не было.
- У вас есть полчаса. - охранник усадил мужчину на стул возле окошка, за которым сидела рыжеволосая девушка, мягко улыбающаяся заключенному.
- Давно не виделись, Томура-кун.
- Какого черта ты тут забыла? - Шигараки даже не удостоил взглядом свою собеседницу. Не потому, что не хотел - не мог. Он так давно не слышал ее голоса, что от одного лишь его звука сердце буквально зашлось трепетом. Не может бывший злодей так себя чувствовать. Абсолютно нет.
- Эй, не будь таким, мы ведь так долго не виделись. - Нао, а это была именно она, вздохнула. - Ладно, я понимаю, ты обижен, ведь за все то время, что ты находишься в Тартаре, я ни разу не пришла тебя навестить.
- Нечего тебе тут делать. Это место не для таких как ты.
- Знаешь, мне было весьма сложно достать разрешение на этот визит, а ты на меня даже не смотришь. Обидно.
- Для чего ты вообще явилась? - Томура наконец поднял глаза на девушку, та радостно улыбнулась.
"Черт, ты не можешь так поступать. Не выгляди еще красивее, чем ты есть.. Чтоб тебя!"
- Наконец-то! Я так волновалась, что с тобой тут плохо обращаются, но ты выглядишь весьма недурно, хоть и похудел.
- Пф, тут конечно тюрьма, но каждый получает то обращение, которое заслужил. - Томура пожал плечами. - Тем более, я вообще лишился причуды, потому опасность представляю минимальную.
- Я разговаривала с твоим психи..э-м-м, лечащим врачом, он сказал, что ты делаешь успехи в терапии. Поэтому, - Нао достала из сумки папку и показала ее мужчине, - вот, это для тебя.
- Для меня? Что ты там принесла опять?
- Сейчас-сейчас, погоди. - девушка быстро открыла папку и достала какой-то документ. Приложив его к стеклу она посмотрела на Томуру. - Можешь прочесть.
- Наверняка чушь какая-то. - парень вздохнул и приблизился к преграде, пробежав глазами по документу. Внезапно его глаза расширились от удивления и он посмотрел на Нао. - Это шутка такая?
- Нет, все на полном серьезе. Ради шутки я бы не пришла сюда.
- Да нет, это похоже на злую шутку. Амнистия? Для злодея? Кому в голову такое придет? - Томура нервно усмехнулся. - Ладно, рад бы повидаться, но тебе пора.
- Эй! Почему ты думаешь, что это шутка какая-то?
- Да потому что! Ты сама-то веришь в то, что злодея, который совершил массу преступлений могут амнистировать?
- Ну, в моей прошлой реальности такое часто практикуют. Даже осужденным пожизненно дают возможность оспорить приговор и изменить его. Конечно, преступникам совершившим особо тяжкое преступление отказывают, но многим приговор смягчают. А некоторых даже отпускают, перед этим конечно тщательно проведя расследование. Поэтому ничего удивительного в том, что тебе дали амнистию.
- Да нет же, это-то и удивительно! Ты вообще понимаешь о чем говоришь? Я опасен для окружающих! Я людей убивал!
- Послушай, Томура-кун, это решение было принято не сгоряча и не без тщательного расследования. Поверь мне, над этим делом работало много людей, поэтому ни о каких шутках не может быть и речи.
- Хорошо. Ладно. Пусть так. Но неужели эти люди не боятся, что окажись я на свободе, вернусь к тому, чем занимался?
- Были такие люди, кто сомневался, но опять же, все тщательно проверялось. Тебе предоставляют шанс начать жизнь с нуля. - Нао улыбнулась. - Правда, будут выдвинуты некоторые условия, но твоей повседневной жизни это не помешает.
- Глупость какая. - Шигараки покачал головой и закрыл лицо руками. Его выпускают? Из Тартара? Из той самой тюрьмы, откуда не выходят? Он не понимал, что ему чувствовать, парень настолько привык к тюремной жизни, что просто отпустил мысли о другом мире. О том, в котором люди занимаются своими делами, в котором есть радость, печаль, смех, слезы, счастье и горе. Он уже практически убедил себя в том, что без него там куда лучше. И вот, его снова возвращают обратно. Что ему делать? Как себя чувствовать?
- Послушай, я понимаю, что ты сейчас в замешательстве, но если тебя это успокоит, первое время ты проведешь в семейном пансионе. В котором я работаю. - девушка убрала документы обратно в сумку и снова посмотрела на парня. - Хотя, если быть более точной, это что-то вроде хосписа, в котором помогают потерянным и брошенным детям. Таким, каким был ты, Томура-кун. И я была бы рада, если бы ты пожил там, пока не найдешь для себя занятие по душе.
- Ты сумасшедшая, Нао, знаешь об этом? - Томура посмотрел на девушку и засмеялся, даже не заметив, что из его глаз бегут слезы. - Абсолютно безумная. - он попытался утереть ненужные ему слезы, но ничего не получалось, они не желали останавливаться. Парень забыл, когда в последний раз так плакал. Возможно, в тот момент, когда потерял всю свою семью? А может он вообще никогда не плакал? Но в этот самый момент, его накрыло волной.. облегчения? Ему протянули руку помощи. Ту самую, которой он ждал в момент наибольшего отчаяния. Возможно, для него и правда не все потеряно? Да, он лишился своей причуды, но может быть оно и к лучшему? Может теперь он сможет начать новую жизнь?
- Томура-кун, теперь ты не будешь одиноким. Рядом с тобой будут те, кто тебя понимает.
- И ты? - сквозь слезы спросил парень.
- И я. Конечно же я тоже буду рядом. В конце концов мы через столькое прошли вместе.
"Я люблю тебя" - Шигараки так хотелось сказать эти слова, но он понимал, что для Наоми он никогда не станет кем-то большим, чем друг. Ему хотелось кричать об этих чуждых ему чувствах, но парень принял решение молчать. Ему было достаточно и того, что она будет просто рядом с ним, пусть и как друг. Более того, он считал себя недостойным того, чтобы быть кем-то любимым, поэтому решил отпустить эти чувства и просто жить.
Через пару дней, после визита Наоми, Шигараки выпустили из Тартара и отправили в городское отделение полиции, для подписания нескольких бумаг. Там его и встретила Нао.
- Ну, каково это - снова чувствовать себя свободным? - девушка стояла буквально на расстоянии вытянутой руки и тепло улыбалась парню, отчего тот молча просто обнял ее и прижал к себе.
- Теперь хорошо.
- Ха-ха, вот и чудно! - Нао обняла парня в ответ. - С возвращением, Томура-кун.
- Ага. Я вернулся. - парень уткнулся в плечо девушки и улыбнулся. Он и правда на свободе, не одинок и счастлив.
*******
С самого утра в поместье семьи Тодороки было шумно и оживленно, то тут, то там сновали наемные работники, разносящие украшения и гирлянды; развешивали иллюминацию; суетились на кухне. Глава дома внимательно следил за тем, чтобы все приготовления были завершены вовремя, ведь не каждый же год происходят такие важные мероприятия.
- Где черти носят этого Ястреба?! - Энджи уже в восьмой раз набрал номер своего компаньона по работе, но тот был недоступен. - Я его собственными руками....
- И что же со мной сделает герой номер один? - На пороге дома стоял Кейго Таками, держащий в руках объемный букет цветов.
- Где ты ходишь? Ты почти опоздал!
- Расслабься, Старатель, я всегда прихожу вовремя. Смотри, еще даже не час! - парень кивнул в сторону огромных напольных часов.
- Да, всего-то без двух минут! - мужчина подлетел к нервно смеющемуся напарнику и выдернул букет у него из рук. - Надеюсь хотя бы с заказом не намудрил? Все как и записано?
- Конечно-конечно, ровно сто штук.
- Отлично. У моей будущей снохи на свадьбе должны быть лишь лучшие цветы!
- Знаешь, такое ощущение, что ты больше для нее стараешься, чем для сына.
- Я для обоих стараюсь, чтоб ты знал.
- Энджи, подойди сюда на минутку! - из гостиной послышался голос Рэй, супруги Старателя и тот, отдав букет одному из официантов, убежал на зов.
- Чувствуется мне, это торжество будет веселым.
Основное мероприятие решено было провести в ресторане одного из лучших отелей столицы. Огромный зал на две тысячи человек был заполнен гостями и репортерами. Каждому хотелось урвать лакомый кусочек торжества, тем более, что свадьбы сына Героя номер один бывает не так уж и часто, а если учесть еще и тот факт, что Шото стал чаще выделяться на геройском поприще и попадать на довольно высокие места в рейтинге героев, каждый уважающий себя журналист считал своим долгом осветить его свадьбу.
- Нао, тебе уже выходить скоро, давай скорее! - Мидория-сан постучала в дверь комнаты невесты и осторожно вошла внутрь. Наоми сидела возле зеркала в красивом свадебном платье - белоснежная пышная юбка, украшенная блестящими бусинами, складывающимися в причудливые витые узоры пламени и льда, корсет, расшитый золотыми нитями, и длиная фата со стразами, создающими эффект волн.
- Мидория-сан. - девушка обернулась и взволнованно посмотрела на женщину. - Мне страшно. Там так много людей, а что если я где-то ошибусь? Или вдруг запнусь, когда буду выходить к гостям?
- Ты слишком переживаешь, церемония ведь уже состоялась в доме Тодороки. - в комнату вошел Шигараки, в костюме - тройке и с волосами собранными в низкий хвост.
- Да, но там были лишь самые близкие, а тут еще и репортеры! Я не хочу ошибиться и сделать что-то, что выставит семью Тодороки в невыгодном свете!
- Расслабься, можешь быть уверена в том, что семье Тодороки плевать с высокой колокольни на всех тех никчемных людишек, что собрались в зале ради удачных фотографий. - парень хмыкнул. - Ты очень красиво выглядишь, а больше им ничего и не нужно.
- Томура-кун прав, - Инко улыбнулась и приобняла девушку за плечи, - сегодня твой день, а остальное неважно. Поэтому приободрись и идем, тебя уже все ждут.
- Ладно. Я готова. Нужно лишь пережить первые сорок минут, а потом будет лучше. - Наоми сделала пару глубоких вдохов и выдохов, и поднялась с места. Наконец, в комнату вошел Энджи Тодороки, который на правах отца вывел девушку в зал. Гости затаили дыхание, пока Нао, под руку со Старателем, шла к сооруженному на сцене алтарю, возле которого уже стоял Шото, в красивом белом костюме. Рядом с ним стояли Бакуго и Изуку, которых припахали в качестве друзей жениха. У обоих глаза были на мокром месте, однако Бакуго всеми силами пытался скрыть свои слезы, активно хмурясь, что не могло не вызвать легкий смешок девушки и последовавший за ним злобный зырк от блондина.
- Что ж, сегодня мы собрались в этом зале, чтобы объединить судьбы двух молодых людей, решившихся на создание семьи. В присутствии семьи, дорогих друзей и родных, а также небезразличных людей, эти двое произнесут друг для друга свои клятвы, знаменуя тем самым начало их семейной жизни. Прошу, кто из вас начнет? - священник посмотрел на пару. Шото быстро достал из кармана шпаргалку и выдохнул. - Хорошо, жених будет первым.
- Наоми, сегодня для меня один из самых счастливых дней в моей жизни. Я боюсь, что мне не хватит всех слов, чтоб описать насколько я счастлив.
Я до сих пор помню тот день, когда мы с тобой впервые познакомились. Это стало для меня началом невероятного пути, во время которого были и взлеты и падения. Ты стала моим спасением в темное время. Стала моим маяком, освещающим для меня путь к счастью и спокойствию. Как говорится в клише, ты появилась, когда я меньше всего ожидал тебя. Я намерен любить тебя и состариться вместе с тобой. И я вовсе не кривлю душой, говоря, что готов провести с тобой остаток всей своей жизни. Ты делаешь меня полноценным человеком. Посвятить остаток своей жизни тебе на самом деле довольно легко, потому что без тебя я не такой, каким хочу быть. Когда мы начинаем нашу совместную жизнь перед самыми близкими людьми, я даю следующие клятвы: я клянусь просыпаться каждое утро и благодарить Бога за то, что он дал мне тебя, мою идеальную девушку, и я клянусь быть твоей твердой скалой в неспокойные времена. Я клянусь ставить твои нужды выше своих собственных. Я люблю тебя и обещаю любить до самой старости. - Шото сложил бумагу и убрал ее в карман. В зале послышались первые всхлипы растроганных гостей.
- Что ж, теперь очередь невесты.
- Я, к сожалению, не подготовила никаких шпаргалок. Да и речи писать я не умею, но думаю, что мне есть что сказать. Шото, - девушка крепко сжала руки юноши и посмотрела ему в глаза. - Я никогда не знала материнской или отцовской любви, я не знала, что такое семья. В моей жизни всегда была лишь "Я", И так было ровно до того момента, как я оказалась здесь. Я не знаю, была ли это судьба или какое-то провидение, но именно моя встреча с тобой стала отправной точкой к новой жизни. Я узнала, что такое забота, радость, теплота другого человека. Я обрела столько друзей, столько счастья, что в какой-то момент, мне стало страшно. А что, если я вдруг всего этого лишусь? Вдруг, все это лишь сон и я вновь проснусь одна, в своей пустой квартире, в которой ни разу не звучал счастливый смех, в которой не было чьего-либо присутствия?! Это пугало меня. Но всякий раз, в моменты моего отчаяния, ты был рядом. Ты взял меня за руку и вывел из тьмы к свету. Ты научил меня любить и дарить любовь. Ты научил меня жить! Я, перед всеми дорогими моему сердцу людьми, хочу дать клятву стать тебе опорой, стать той, кто сможет подарить тебе уютный дом; я клянусь быть с тобой и в горе и в радости. Я люблю тебя и буду любить до самого последнего моего вздоха. - девушка замолчала. В зале воцарилась полная тишина, а затем разразились громкие аплодисменты, перемежаемые рыданиями и восторженными криками. Изуку, стоящий по левую сторону от Шото рыдал, уткнувшись в плечо Бакуго, а тот, в свою очередь, утирал бегущие из глаз слезы рукавом пиджака, за что тут же был награжден пинком под зад от Киришимы.
- Чудесные клятвы. - Священник кивнул и к паре подошел Кейго, держащий в руках поднос с кольцами. - Что ж, Тодороки Шото, согласен ли ты взять в жены Наоми, любить и оберегать ее в богатстве и бедности, в болезни и здравии, пока смерть не разлучит вас?
- Согласен.
- Тот же вопрос я хочу задать и вам, Наоми, согласна ли ты взять в мужья Тодороки Шото. Любить его и быть с ним и в горе и в радости, в болезни и здравии, пока смерть не разлучит вас?
- Согласна.
- Тогда, прошу вас обменяться кольцами.
Шото протянул руку первым и Нао, дрожащими руками надела обручальное кольцо на безымянный палец левой руки. Шото взял второе кольцо с подноса и уверенно взяв руку девушки надел его на нужный палец.
- Властью данной мне, объявляю вас мужем и женой. Можете скрепить ваши клятвы поцелуем.
Под радостные крики толпы и непрекращающиеся рыдания друзей, пара наконец обменялась горячим поцелуем.
После банкета и обмена объятиями с родными и друзьями, Шото и Наоми наконец удалились в свой номер, чтоб отдохнуть.
- У меня ноги гудят. - девушка скинула поднадоевшие ей за вечер туфли. Шото, стоящий рядом, опустился на корточки и осторожно взяв ногу Нао, начал массировать ее ступни. - Спасибо.
- Если бы ты сказала, мы ушли бы гораздо раньше.
- Зачем? Там было весело. И ты так смеялся, я не хотела прерывать это веселье. - девушка улыбнулась. Шото приподнял ее ногу и легонько поцеловал. - Эй, ты чего?
- Чтоб боль ушла поскорее. - парень снова поцеловал ногу Нао, но уже чуть выше, приподняв юбку. - Лучше?
- Нет. Тут тоже болит, - девушка показала запястье и изобразила боль. Тодороки притянул ее руку к себе и нежно поцеловал запястье. - Еще.
Посмотрев на девушку, Шото поднялся на ноги и повалив ее на постель навис сверху. Та обвила его шею руками и притянула к себе, вовлекая в мягкий поцелуй. Так они пролежали несколько минут, пока Нао не прервала поцелуй и не шепнула что-то на ухо Тодороки. Тот удивленно округлил глаза и неуверенно посмотрел на живот девушки.
- Ты уверена?
- Конечно же уверена. Уже два месяца.
- Но почему говоришь только сейчас?
- Хотела сделать сюрприз на свадьбу. Получилось? - девушка улыбнулась и тут же была вовлечена в новый поцелуй, более страстный и глубокий. Шото перевернулся на спину, уложив девушку сверху.
- Я люблю тебя. Очень сильно люблю! - в глазах парня стояли слезы, а на лице расцвела счастливая улыбка.
- Я тоже люблю тебя.
Примечания:
Что же, вот и подошла к концу эта безумная история, рожденная воспаленным мозгом автора) Хочу попросить прощения за то, что все это растянулось на такое долгое время, но заканчивать историю абы как не хотелось, а вдохновение меня на некоторое время покинуло, поэтому все вышло так, как вышло.. Но тем не менее, теперь историю можно уверенно назвать завершенной)
Спасибо всем вам за то, что были все это время со мной, за ваши комментарии и отзывы, без вас эта история так и не получила бы своего завершения(скорее всего), поэтому в какой-то мере вы тоже приложили к созданию свою руку)
Как и всегда, буду рада почитать ваши комментарии и отзывы на мою работу. Ваш безумный автор)